to render
r
r
e
ɛ
n
n
d
d
e
ɜ
r
r
British pronunciation
/ɹˈɛndɐ/

Ορισμός και Σημασία του "render"

to render
01

παρέχω, παραδίδω

to provide someone with something, such as help or services, especially as required or expected
Transitive: to render a help or service
Ditransitive: to render a help or service to sb
to render definition and meaning
example
Example
click on words
During the event, the organizers will render information about the schedule and activities to the attendees.
Κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης, οι διοργανωτές θα παρέχουν πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα και τις δραστηριότητες στους συμμετέχοντες.
The charity organization aims to render assistance to those in need through various support programs.
Ο οργανισμός φιλανθρωπίας στοχεύει να παρέχει βοήθεια σε όσους έχουν ανάγκη μέσω διαφόρων προγραμμάτων υποστήριξης.
02

καθιστώ, μετατρέπω

to cause something to develop into a particular state, condition, or quality
Complex Transitive: to render sth [adj]
example
Example
click on words
The intense heat of the fire rendered the metal soft and malleable.
Η έντονη θερμότητα της φωτιάς καθιστούσε το μέταλλο μαλακό και ευπλαστό.
His inspiring speech rendered the audience silent with contemplation.
Η εμπνευσμένη ομιλία του καθιστούσε το κοινό σιωπηλό με στοχασμό.
03

μεταφράζω, αποδίδω

to express written or spoken words of a language into another language
Transitive: to render content into a language
example
Example
click on words
The company hired professional translators to render their website content into multiple languages.
Η εταιρεία προσέλαβε επαγγελματίες μεταφραστές για να αποδώσουν το περιεχόμενο της ιστοσελίδας τους σε πολλές γλώσσες.
The diplomat rendered the president's speech into Spanish for the international delegates at the conference.
Ο διπλωμάτης μετέφρασε την ομιλία του προεδρου στα ισπανικά για τους διεθνείς αντιπροσώπους της διάσκεψης.
04

αποεξάγω, λίπος

to subject animal fat to heat, causing it to liquefy and allowing impurities to separate
Transitive: to render animal fat
example
Example
click on words
After butchering the pigs, they rendered the fat to make lard for cooking.
Μετά το σφάξιμο των χοίρων, αποεξάγω το λίπος για να φτιάξουν λαρδί για το μαγείρεμα.
The chef rendered the duck fat to create a rich and flavorful sauce.
Ο σεφ απέμεινε το λίπος της πάπιας για να δημιουργήσει μια πλούσια και γευστική σάλτσα.
05

παράσταση (parástasi), απεικόνιση (apeikónisi)

to create a representation of something, usually in the form of a drawing, painting, or other visual medium
Transitive: to render sth
example
Example
click on words
The artist rendered the majestic landscape with vibrant colors and intricate detail.
Ο καλλιτέχνης απεικόνισε το επιβλητικό τοπίο με ζωντανά χρώματα και περίπλοκες λεπτομέρειες.
Using digital tools, the graphic designer rendered a lifelike illustration of the company's new product.
Χρησιμοποιώντας ψηφιακά εργαλεία, ο γραφίστας δημιούργησε μια ρεαλιστική παράσταση του νέου προϊόντος της εταιρείας.
06

αποδίδω, καταθέτω

to formally deliver or pronounce a verdict, decision, or judgment
Transitive: to render a verdict or decision
example
Example
click on words
After carefully considering the evidence presented, the jury rendered a unanimous verdict of guilty.
Μετά από προσεκτική εξέταση των στοιχείων που παρουσιάστηκαν, το δικαστήριο αποδίδει ομόφωνη απόφαση ενοχής.
The judge will render a decision on the case after reviewing all the relevant testimony.
Ο δικαστής θα αποδώσει μια απόφαση για την υπόθεση αφού εξετάσει όλες τις σχετικές μαρτυρίες.
07

εφαρμόζω, στοκάρω

to cover the surface of a wall with plaster or cement
Transitive: to render a wall
example
Example
click on words
We decided to render the old brick wall to give it a fresh, uniform appearance.
Αποφασίσαμε να στοκάρω τον παλιό τοίχο από τούβλα για να του δώσουμε μια φρέσκια, ομοιογενή εμφάνιση.
The builders are scheduled to render the new addition to the building next week.
Οι εργολάβοι είναι προγραμματισμένοι να εφαρμόσουν την νέα προσθήκη στο κτήριο την επόμενη εβδομάδα.
08

αποδίδω, επιστρέφω

to give back, repay, or restore something owed or due to another party
Ditransitive: to render something owed to the owner
example
Example
click on words
The company agreed to render the property to its original owner after the lease expired.
Η εταιρεία συμφώνησε να επιστρέψει την περιουσία στον αρχικό της ιδιοκτήτη μετά την λήξη της μίσθωσης.
The debtor promised to render the borrowed sum to the lender by the end of the month.
Ο οφειλέτης υποσχέθηκε να αποδώσει το δανειζόμενο ποσό στον δανειστή μέχρι το τέλος του μήνα.
09

αποδίδω, παραδίδω

to formally or willingly give up, surrender, or hand over something
Transitive: to render a possession
example
Example
click on words
The defeated army was forced to render their weapons to the victorious forces.
Ο ηττημένος στρατός αναγκάστηκε να παραδώσει τα όπλα του στις νικητήριες δυνάμεις.
In exchange for peace, the rebels agreed to render all occupied territories to the government.
Αντάλλαγμα για την ειρήνη, οι επαναστάτες συμφώνησαν να παραδώσουν όλες τις κατεχόμενες περιοχές στην κυβέρνηση.
01

σοβάς, σταχτοσοβάς

a substance similar to stucco but exclusively applied to masonry walls
download-mobile-app
Κατεβάστε την εφαρμογή μας για κινητά
Langeek Mobile Application
Κατεβάστε την Εφαρμογή
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store