Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
to render
01
cung cấp, đem lại
to provide someone with something, such as help or services, especially as required or expected
Transitive: to render a help or service
Ditransitive: to render a help or service to sb
Các ví dụ
During the event, the organizers will render information about the schedule and activities to the attendees.
Trong sự kiện, các nhà tổ chức sẽ cung cấp thông tin về lịch trình và hoạt động cho người tham dự.
The charity organization aims to render assistance to those in need through various support programs.
Tổ chức từ thiện nhằm cung cấp hỗ trợ cho những người có nhu cầu thông qua các chương trình hỗ trợ khác nhau.
02
làm cho, khiến cho
to cause something to develop into a particular state, condition, or quality
Complex Transitive: to render sth [adj]
Các ví dụ
The intense heat of the fire rendered the metal soft and malleable.
Sức nóng dữ dội của ngọn lửa đã làm cho kim loại mềm và dễ uốn.
His inspiring speech rendered the audience silent with contemplation.
Bài phát biểu truyền cảm hứng của anh ấy khiến khán giả im lặng, chìm đắm trong suy ngẫm.
03
dịch, chuyển ngữ
to express written or spoken words of a language into another language
Transitive: to render content into a language
Các ví dụ
The company hired professional translators to render their website content into multiple languages.
Công ty đã thuê các dịch giả chuyên nghiệp để dịch nội dung trang web của họ sang nhiều ngôn ngữ.
The diplomat rendered the president's speech into Spanish for the international delegates at the conference.
Nhà ngoại giao đã dịch bài phát biểu của tổng thống sang tiếng Tây Ban Nha cho các đại biểu quốc tế tại hội nghị.
04
nấu chảy, làm tan chảy
to subject animal fat to heat, causing it to liquefy and allowing impurities to separate
Transitive: to render animal fat
Các ví dụ
After butchering the pigs, they rendered the fat to make lard for cooking.
Sau khi mổ lợn, họ nấu chảy mỡ để làm mỡ lợn dùng trong nấu ăn.
The chef rendered the duck fat to create a rich and flavorful sauce.
Đầu bếp đã nấu chảy mỡ vịt để tạo ra một loại nước sốt đậm đà và thơm ngon.
05
miêu tả, thể hiện
to create a representation of something, usually in the form of a drawing, painting, or other visual medium
Transitive: to render sth
Các ví dụ
The artist rendered the majestic landscape with vibrant colors and intricate detail.
Nghệ sĩ đã tái hiện phong cảnh hùng vĩ với màu sắc rực rỡ và chi tiết phức tạp.
Using digital tools, the graphic designer rendered a lifelike illustration of the company's new product.
Sử dụng các công cụ kỹ thuật số, nhà thiết kế đồ họa đã tạo ra một minh họa chân thực về sản phẩm mới của công ty.
06
đưa ra, tuyên bố
to formally deliver or pronounce a verdict, decision, or judgment
Transitive: to render a verdict or decision
Các ví dụ
After carefully considering the evidence presented, the jury rendered a unanimous verdict of guilty.
Sau khi xem xét cẩn thận các bằng chứng được trình bày, bồi thẩm đoàn đã đưa ra một phán quyết nhất trí là có tội.
The judge will render a decision on the case after reviewing all the relevant testimony.
Thẩm phán sẽ đưa ra quyết định về vụ án sau khi xem xét tất cả các lời khai có liên quan.
07
trát vữa, bả
to cover the surface of a wall with plaster or cement
Transitive: to render a wall
Các ví dụ
We decided to render the old brick wall to give it a fresh, uniform appearance.
Chúng tôi quyết định trát bức tường gạch cũ để tạo cho nó một diện mạo tươi mới và đồng đều.
The builders are scheduled to render the new addition to the building next week.
Các nhà xây dựng dự kiến sẽ trát phần mới thêm vào tòa nhà vào tuần tới.
08
trả lại, hoàn trả
to give back, repay, or restore something owed or due to another party
Ditransitive: to render something owed to the owner
Các ví dụ
The company agreed to render the property to its original owner after the lease expired.
Công ty đã đồng ý trả lại tài sản cho chủ sở hữu ban đầu sau khi hợp đồng thuê hết hạn.
The debtor promised to render the borrowed sum to the lender by the end of the month.
Con nợ hứa sẽ hoàn trả số tiền vay cho người cho vay vào cuối tháng.
09
đầu hàng, trao lại
to formally or willingly give up, surrender, or hand over something
Transitive: to render a possession
Các ví dụ
The defeated army was forced to render their weapons to the victorious forces.
Quân đội bại trận buộc phải nộp vũ khí cho lực lượng chiến thắng.
In exchange for peace, the rebels agreed to render all occupied territories to the government.
Để đổi lấy hòa bình, những người nổi dậy đồng ý trao trả tất cả các vùng lãnh thổ bị chiếm đóng cho chính phủ.
Render
01
a plaster-like coating applied to masonry walls, similar to stucco
Các ví dụ
The building 's exterior was covered with a smooth render.
Workers applied a fresh layer of render to the brick wall.
Cây Từ Vựng
rendering
render



























