جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to render
01
ارائه دادن
to provide someone with something, such as help or services, especially as required or expected
Transitive: to render a help or service
Ditransitive: to render a help or service to sb
مثالها
During the event, the organizers will render information about the schedule and activities to the attendees.
در طول رویداد، برگزارکنندگان اطلاعات مربوط به برنامه و فعالیتها را به شرکتکنندگان ارائه خواهند داد.
The charity organization aims to render assistance to those in need through various support programs.
سازمان خیریه قصد دارد از طریق برنامههای حمایتی مختلف به نیازمندان ارائه کمک کند.
02
تبدیل کردن, کردن
to cause something to develop into a particular state, condition, or quality
Complex Transitive: to render sth [adj]
مثالها
The intense heat of the fire rendered the metal soft and malleable.
گرمای شدید آتش فلز را نرم و قابل انعطاف کرد.
His inspiring speech rendered the audience silent with contemplation.
سخنرانی الهامبخش او سبب شد که مخاطبان ساکت شوند، در حالی که در تفکر فرو رفته بودند.
03
ترجمه کردن
to express written or spoken words of a language into another language
Transitive: to render content into a language
مثالها
The company hired professional translators to render their website content into multiple languages.
شرکت مترجمان حرفهای را استخدام کرد تا محتوای وبسایت خود را به چندین زبان ترجمه کند.
The diplomat rendered the president's speech into Spanish for the international delegates at the conference.
دیپلمات سخنرانی رئیس جمهور را برای نمایندگان بینالمللی در کنفرانس به اسپانیایی ترجمه کرد.
04
*آب کردن و از صافی گذراندن
to subject animal fat to heat, causing it to liquefy and allowing impurities to separate
Transitive: to render animal fat
مثالها
After butchering the pigs, they rendered the fat to make lard for cooking.
پس از ذبح خوکها، آنها چربی را ذوب کردند تا برای پخت و پز دنبه درست کنند.
The chef rendered the duck fat to create a rich and flavorful sauce.
سرآشپز چربی اردک را ذوب کرد تا یک سس غنی و خوشطعم درست کند.
05
به تصویر کشیدن
to create a representation of something, usually in the form of a drawing, painting, or other visual medium
Transitive: to render sth
مثالها
The artist rendered the majestic landscape with vibrant colors and intricate detail.
هنرمند منظرۀ باشکوه را با رنگهای زنده و جزئیات پیچیده ترسیم کرد.
Using digital tools, the graphic designer rendered a lifelike illustration of the company's new product.
با استفاده از ابزارهای دیجیتال، طراح گرافیک یک تصویر واقعگرایانه از محصول جدید شرکت رندر کرد.
06
صادر کردن, اعلام کردن
to formally deliver or pronounce a verdict, decision, or judgment
Transitive: to render a verdict or decision
مثالها
After carefully considering the evidence presented, the jury rendered a unanimous verdict of guilty.
پس از بررسی دقیق شواهد ارائه شده، هیئت منصفه حکم صادر کرد که به اتفاق آرا گناهکار است.
The judge will render a decision on the case after reviewing all the relevant testimony.
قاضی پس از بررسی تمام شواهد مربوطه، تصمیمی در مورد پرونده صادر خواهد کرد.
07
گچکاری کردن, سیمان کردن
to cover the surface of a wall with plaster or cement
Transitive: to render a wall
مثالها
We decided to render the old brick wall to give it a fresh, uniform appearance.
ما تصمیم گرفتیم که دیوار آجری قدیمی را اندود کنیم تا ظاهری تازه و یکدست به آن بدهیم.
The builders are scheduled to render the new addition to the building next week.
سازندگان برنامهریزی کردهاند که هفته آینده بخش جدید ساختمان را گچکاری کنند.
08
بازگرداندن, پس دادن
to give back, repay, or restore something owed or due to another party
Ditransitive: to render something owed to the owner
مثالها
The company agreed to render the property to its original owner after the lease expired.
شرکت موافقت کرد که ملک را پس از پایان اجاره به مالک اصلی آن بازگرداند.
The debtor promised to render the borrowed sum to the lender by the end of the month.
بدهکار متعهد شد که مبلغ قرض گرفته شده را تا پایان ماه به قرضدهنده بازگرداند.
09
تسلیم کردن, واگذار کردن
to formally or willingly give up, surrender, or hand over something
Transitive: to render a possession
مثالها
The defeated army was forced to render their weapons to the victorious forces.
ارتش شکست خورده مجبور شد سلاحهایش را به نیروهای پیروز تسلیم کند.
In exchange for peace, the rebels agreed to render all occupied territories to the government.
در ازای صلح، شورشیان موافقت کردند که تمام سرزمینهای اشغالی را به دولت واگذار کنند.
Render
01
a plaster-like coating applied to masonry walls, similar to stucco
مثالها
The building 's exterior was covered with a smooth render.
Workers applied a fresh layer of render to the brick wall.
درخت واژگانی
rendering
render



























