prendre
Pronunciation
/pʀɑ̃dʀ/

フランス語での「prendre」の定義と意味

prendre
01

取る, 掴む

obtenir ou se saisir de quelque chose
prendre definition and meaning
example
Il faut prendre un parapluie, il va pleuvoir.
傘を持つ必要があります、雨が降ります。
02

持っていく, 取る

emmener quelque chose ou quelqu'un avec soi
prendre definition and meaning
example
Je prends mon sac avec moi.
私はバッグを持って行きます。
03

買う, 購入する

obtenir quelque chose en l'achetant
prendre definition and meaning
example
J' ai pris ce livre pour dix euros.
私はこの本を10ユーロで取りました
04

抱きしめる, 抱擁する

saisir quelqu'un dans ses bras, étreindre
prendre definition and meaning
example
Elle prend son bébé dans ses bras.
彼女は赤ちゃんを腕に抱く
05

選ぶ, 選択する

choisir ou sélectionner quelque chose parmi plusieurs options
prendre definition and meaning
example
Je prends ce pull plutôt que l' autre.
私は取りますこのセーターを他のものではなく。
06

盗む, 奪う

s'approprier quelque chose sans permission
prendre definition and meaning
example
Il a pris mon stylo sans demander.
取った私のペンを断りもなく。
07

罠にかける, 捕まえる

capturer ou mettre quelqu'un ou quelque chose dans une situation dont il ne peut s'échapper
prendre definition and meaning
example
Le policier a pris le voleur.
警察官が泥棒を捕まえた
08

食べる, 飲む

manger ou boire quelque chose
prendre definition and meaning
example
Je vais prendre un café avant de partir.
出発する前にコーヒーを飲みます.
09

取る, 乗る

monter dans un moyen de transport
prendre definition and meaning
example
Je dois prendre le métro pour aller au travail.
私は仕事に行くために地下鉄に乗らなければなりません。
10

受け入れる

accepter quelque chose volontairement
prendre definition and meaning
example
Il a pris la responsabilité de ses actes.
彼は自分の行動の責任を引き受けました
11

打撃を受ける, 衝撃を受ける

recevoir un choc, une attaque ou un coup
prendre definition and meaning
example
Le joueur a pris un coup à la tête pendant le match.
選手は試合中に頭部に一撃を受けた.
12

考慮する, 勘案する

considérer ou tenir compte de quelque chose dans sa décision ou son jugement
prendre definition and meaning
example
Il prend en compte les avis de tous avant de décider.
彼は決断する前に、全員の意見を考慮に入れます
13

現行犯で捕まえる, 捕まえる

attraper quelqu'un en flagrant délit ou sur le fait
prendre definition and meaning
example
La police a pris le voleur sur le fait.
警察は泥棒を捕まえました。
14

挑戦する, 戦いや競争に誘う

défier quelqu'un ou l'inviter à un combat ou à une compétition
prendre definition and meaning
example
Il a pris son adversaire au duel.
彼は対戦相手を決闘に挑んだ.
15

雇う, 採用する

engager quelqu'un pour un travail ou une mission
prendre definition and meaning
example
L' entreprise prend un nouvel employé ce mois - ci.
会社は今月、新しい従業員を雇用します
16

借りる, レンタルする

louer ou utiliser quelque chose moyennant un paiement
prendre definition and meaning
example
Nous prenons une voiture pour le week - end.
私たちは週末に車を借ります
17

引き受ける, 担う

assumer une responsabilité, une tâche ou une fonction
prendre definition and meaning
example
Il a pris la direction de l' entreprise.
彼は会社の経営を引き受けた
18

扱う, 接する

agir envers quelqu'un d'une certaine manière, traiter quelqu'un
prendre definition and meaning
example
Il la prend toujours avec douceur.
彼はいつも彼女を優しく扱います
19

体重が増える, 太る

grossir, augmenter de poids
prendre definition and meaning
example
Il a pris trois kilos pendant les vacances.
彼は休暇中に3キロ増えた
20

引っかかる, 詰まる

se coincer, se bloquer dans quelque chose
prendre definition and meaning
example
Mon manteau s' est pris dans la porte.
私のコートがドアに引っかかった
21

吸収する, 液体を浸透させる

absorber, laisser pénétrer un liquide (en parlant d'un objet)
prendre definition and meaning
example
Le bateau prend l' eau.
ボートは水を取り込む
22

取る, つかむ

aller dans une certaine direction ou utiliser un chemin, une route, etc.
prendre definition and meaning
example
Tu dois prendre la première rue à gauche.
左側の最初の通りを進む必要があります。
23

根付く, 定着する

commencer à pousser ou à s'implanter (en parlant d'une plante)
prendre definition and meaning
example
Les plants de tomates ont bien pris.
トマトの苗はよく根付きました.
24

請求する, 請求書を発行する

recevoir de l'argent, obtenir un paiement
prendre definition and meaning
example
Le magasin prend dix euros pour ce livre.
店はこの本に10ユーロを取ります.
25

効果を発揮する, 効力を発する

avoir un effet, produire un résultat ou influencer quelque chose
prendre definition and meaning
example
Le médicament prend rapidement.
薬はすぐに 効き ます。
26

引っかかる, 引っかかる

se coincer ou s'accrocher dans quelque chose
prendre definition and meaning
example
Le tapis s' est pris sous la porte.
カーペットがドアの下に引っかかった.
27

始める, 開始する

commencer à agir ou à faire quelque chose
prendre definition and meaning
example
Il se prend à chanter quand il est content.
彼は嬉しい時に歌い始めます.
28

示し始める, 徐々に獲得する

commencer à manifester une certaine qualité ou un état progressivement
prendre definition and meaning
example
La situation se prend doucement inquiétante.
状況はゆっくりと心配なものになりつつある.
29

占領する, 占拠する

s'approprier ou occuper un lieu, un espace ou un objet
example
L' armée a pris la ville.
軍隊が街を占領した
30

迎えに行く, 乗せる

accompagner quelqu'un ou lui permettre de monter dans un véhicule
example
Je prends mon ami à la gare.
私は駅で友達を迎えに行きます.
31

取る

interpréter ou comprendre quelque chose d'une certaine manière
example
Il a pris mes paroles au sérieux.
彼は私の言葉を真剣に受け止めました.
32

間違える

confondre quelqu'un ou quelque chose avec une autre personne ou chose
example
Il m' a pris pour mon frère.
彼は私を弟と間違えた
33

感じる, 経験する

être atteint ou affecté par une sensation, un sentiment ou une maladie
example
Il a pris froid hier soir.
彼は昨夜風邪をひいた.
34

受け入れる

recevoir quelqu'un ou accorder du temps pour le rencontrer
example
Le directeur prend les visiteurs tous les matins.
所長は毎朝訪問者を受け入れます
35

かかる, 必要とする

utiliser ou occuper du temps, ou solliciter l'attention de quelqu'un
example
Cette réunion prend beaucoup de temps.
この会議は多くの時間を要します
36

吸収する, 占める

occuper ou captiver quelqu'un, attirer fortement son attention ou son énergie
example
Ce travail me prend toute la journée.
この仕事は私の一日をすべて取ります.
37

含む

contenir ou comporter (en parlant d'un mot, d'un nom, etc.)
example
Ce mot prend une lettre muette à la fin.
この単語は最後に無音の文字を取ります
38

固まる, 凝固する

se solidifier, se fixer ou devenir ferme (en parlant d'une matière, d'une sauce, d'un ciment, etc.)
example
La sauce commence à prendre.
ソースが固まり始めています
39

自分を〜と思う, 自分を〜と考える

se considérer comme quelque chose, se croire
example
Il se prend pour un expert en cuisine.
彼は自分を料理の専門家だと思っている。
40

飲む, 服用する

avaler ou utiliser un médicament pour se soigner
example
Il prend ses comprimés tous les matins.
彼は毎朝薬を飲みます
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store