prendre
01
가지다, 잡다
obtenir ou se saisir de quelque chose
예시들
Elle a pris une photo de la plage.
그녀는 해변 사진을 찍었습니다.
02
가지고 가다, 가지다
emmener quelque chose ou quelqu'un avec soi
예시들
Nous prenons des amis à la fête.
우리는 파티에 친구들을 데려갑니다.
03
사다, 구입하다
obtenir quelque chose en l'achetant
예시들
Ils ont pris des légumes au marché.
가져갔다 시장에서 야채를.
04
껴안다, 포옹하다
saisir quelqu'un dans ses bras, étreindre
예시들
Nous prenons nos amis quand nous les retrouvons.
우리는 친구들을 만나면 그들을 껴안습니다.
05
선택하다, 고르다
choisir ou sélectionner quelque chose parmi plusieurs options
예시들
Nous avons pris ce restaurant pour dîner.
우리는 저녁 식사로 이 레스토랑을 선택했습니다.
06
훔치다, 도둑질하다
s'approprier quelque chose sans permission
예시들
Les voleurs ont pris de l' argent dans la boutique.
도둑들이 가게에서 돈을가져갔습니다.
07
덫에 걸리게 하다, 잡다
capturer ou mettre quelqu'un ou quelque chose dans une situation dont il ne peut s'échapper
예시들
Il a pris le criminel en flagrant délit.
그는 범죄자를 현행범으로 잡았다.
08
먹다, 마시다
manger ou boire quelque chose
예시들
Tu veux prendre un dessert ?
디저트를 드시겠습니까?
09
가지다, 타다
monter dans un moyen de transport
예시들
Nous allons prendre un taxi à la gare.
우리는 역에서 택시를 탈 것입니다.
10
받아들이다
accepter quelque chose volontairement
예시들
Nous avons pris l' invitation avec plaisir.
우리는 기쁘게 초대를 받아들였습니다.
11
타격을 받다, 충격을 받다
recevoir un choc, une attaque ou un coup
예시들
La voiture a pris une balle pendant la fusillade.
그 차는 총격전 중에 총알을 맞았다.
12
고려하다, 감안하다
considérer ou tenir compte de quelque chose dans sa décision ou son jugement
예시들
Nous devons prendre les risques possibles avant d' agir.
행동하기 전에 가능한 위험을 고려해야 합니다.
13
현행범으로 잡다, 들키게 하다
attraper quelqu'un en flagrant délit ou sur le fait
예시들
Elle a pris son frère en train de mentir.
그녀는 남동생이 거짓말하는 것을잡았다.
14
도전하다, 싸움이나 경쟁에 초대하다
défier quelqu'un ou l'inviter à un combat ou à une compétition
예시들
Ils ont pris les champions du tournoi.
잡았다 토너먼트 챔피언을.
15
고용하다, 채용하다
engager quelqu'un pour un travail ou une mission
예시들
Nous prenons des stagiaires chaque été.
우리는 매년 여름 인턴을받습니다.
16
빌리다, 임대하다
louer ou utiliser quelque chose moyennant un paiement
예시들
Ils ont pris un vélo pour visiter la ville.
그들은 도시를 방문하기 위해 자전거를빌렸습니다.
17
맡다, 떠맡다
assumer une responsabilité, une tâche ou une fonction
예시들
J' ai pris cette mission à cœur.
나는 이 임무를 맡았습니다.
18
대하다, 취급하다
agir envers quelqu'un d'une certaine manière, traiter quelqu'un
예시들
Ils le prennent mal quand on les critique.
비판을 받을 때 그들은 그것을 받아들입니다 나쁘게.
19
체중이 늘다, 살이 찌다
grossir, augmenter de poids
예시들
Depuis qu' il a arrêté de fumer, il a pris un peu.
그가 담배를 끊은 이후로, 그는 조금쪘다.
20
걸리다, 끼다
se coincer, se bloquer dans quelque chose
예시들
La clé s' est prise dans la serrure.
열쇠가 자물쇠에 걸렸다.
21
흡수하다, 액체가 스며들게 하다
absorber, laisser pénétrer un liquide (en parlant d'un objet)
예시들
Le mur a pris l' eau pendant la tempête.
벽이 폭풍 동안 물을흡수했습니다.
22
가지다, 잡다
aller dans une certaine direction ou utiliser un chemin, une route, etc.
예시들
Elle a pris un raccourci à travers le parc.
그녀는 공원을 가로지르는 지름길을갔습니다.
23
뿌리내리다, 정착하다
commencer à pousser ou à s'implanter (en parlant d'une plante)
예시들
Les graines ont pris après quelques jours.
씨앗이 며칠 후에싹이 났다.
24
요금을 부과하다, 청구서를 발행하다
recevoir de l'argent, obtenir un paiement
예시들
Ils prennent des frais pour le service.
요금을 청구한다 서비스에 대해.
25
효력을 발휘하다, 작용하다
avoir un effet, produire un résultat ou influencer quelque chose
예시들
La nouvelle loi prend à partir de demain.
새 법률은 내일부터 시행됩니다.
26
걸리다, 걸리다
se coincer ou s'accrocher dans quelque chose
예시들
La corde s' est prise dans les branches.
로프가 가지에 걸렸다.
27
시작하다, 착수하다
commencer à agir ou à faire quelque chose
예시들
Nous nous prenons à réfléchir sur le projet.
시작한다 프로젝트에 대해 생각하기를.
28
나타내기 시작하다, 점차 획득하다
commencer à manifester une certaine qualité ou un état progressivement
예시들
Le vent se prend froid en fin de journée.
하루가 끝날 무렵 바람이 차가워진다.
29
점령하다, 장악하다
s'approprier ou occuper un lieu, un espace ou un objet
예시들
Les manifestants ont pris la place centrale.
시위대가 중앙 광장을 점거했습니다.
30
데리러 가다, 태우다
accompagner quelqu'un ou lui permettre de monter dans un véhicule
예시들
Nous prenons les enfants après la classe.
데리러 가는 아이들을 수업 후에.
31
가지다
interpréter ou comprendre quelque chose d'une certaine manière
예시들
Je prends ce geste comme un signe d' amitié.
나는 이 제스처를 우정의 표시로받아들입니다.
32
착각하다
confondre quelqu'un ou quelque chose avec une autre personne ou chose
예시들
Nous avons pris ce film pour un documentaire.
우리는 이 영화를 다큐멘터리로착각했습니다.
33
느끼다, 경험하다
être atteint ou affecté par une sensation, un sentiment ou une maladie
예시들
Je prends toujours un mal de tête quand je travaille trop.
너무 많이 일할 때면 항상 두통이 납니다.
34
받다
recevoir quelqu'un ou accorder du temps pour le rencontrer
예시들
Je peux te prendre cet après-midi ?
오늘 오후에 당신을 데리러 가도 될까요?
35
걸리다, 필요로 하다
utiliser ou occuper du temps, ou solliciter l'attention de quelqu'un
예시들
Elle prend mon attention avec ses questions.
그녀는 그녀의 질문으로 내 주의를 끈다.
36
흡수하다, 차지하다
occuper ou captiver quelqu'un, attirer fortement son attention ou son énergie
예시들
Cette idée me prend complètement l' esprit.
이 아이디어는 내 마음을 완전히 차지한다.
37
포함하다
contenir ou comporter (en parlant d'un mot, d'un nom, etc.)
예시들
Le verbe « appeler » prend deux « l » au présent.
«appeler» 동사는 현재 시제에서 두 개의 «l»을 가집니다.
38
굳어지다, 응고되다
se solidifier, se fixer ou devenir ferme (en parlant d'une matière, d'une sauce, d'un ciment, etc.)
예시들
La confiture prend en refroidissant.
잼은 식으면서 굳어집니다.
39
자신을 ~라고 여기다, 자신을 ~라고 생각하다
se considérer comme quelque chose, se croire
예시들
Ils se prennent pour des héros.
그들은 자신들을 영웅으로 생각한다.
40
복용하다, 마시다
avaler ou utiliser un médicament pour se soigner
예시들
Nous devons prendre ce médicament après les repas.
우리는 식사 후에 이 약을 복용해야 합니다.



























