Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
on
Παραδείγματα
If you are cold the blanket is on the bed.
Αν κρυώνεις, η κουβέρτα είναι πάνω στο κρεβάτι.
The plates are on the table.
Τα πιάτα είναι πάνω στο τραπέζι.
Παραδείγματα
We stayed in a cottage on the lake.
Μείναμε σε ένα σπιτάκι στη λίμνη.
There 's a gas station on Main Street.
Υπάρχει ένα βενζινάδικο στην κύρια οδό.
Παραδείγματα
The bakery is on the left.
Το φούρνο είναι στα αριστερά.
You 'll find the library on your right.
Θα βρείτε τη βιβλιοθήκη στα δεξιά σας.
Παραδείγματα
His gaze rested on the painting.
Το βλέμμα του σταμάτησε πάνω στον πίνακα.
The security camera was angled on the entrance.
Η κάμερα ασφαλείας ήταν στραμμένη προς την είσοδο.
1.4
πάνω, σε
as a result of accidental physical contact with something
Παραδείγματα
I banged my knee on the coffee table.
Χτύπησα το γόνατό μου στο τραπεζάκι.
She scraped her hand on the wall.
Ξέσκισε το χέρι της στον τοίχο.
1.5
πάνω, σε
used to indicate that something appears as a mark, feature, or covering on a surface
Παραδείγματα
There 's a stain on the shirt.
Υπάρχει ένας λεκές πάνω στο πουκάμισο.
He had a scar on his cheek.
Είχε μια ουλή στο μάγουλό του.
02
πάνω, σε
used to indicate something is attached or held by means of something else
Παραδείγματα
The ornament hung on a hook.
Το στολίδι κρεμόταν σε ένα γάντζο.
Keys dangle on a chain.
Τα κλειδιά κρέμονται σε μια αλυσίδα.
2.1
πάνω, στηριγμένος σε
supported by a part of the body
Παραδείγματα
He rested on one knee.
Ξεκούραστη πάνω σε ένα γόνατο.
She slept on her stomach.
Κοιμήθηκε πάνω στη κοιλιά της.
2.2
πάνω, εξαρτώμαι από
used to show dependence on something for support, sustenance, or functioning
Παραδείγματα
The child depends on his parents.
Το παιδί εξαρτάται από τους γονείς του.
This plant feeds on sunlight.
Αυτό το φυτό τρέφεται από το φως του ήλιου.
03
πάνω, με
in the possession of someone
Παραδείγματα
He had no money on him.
Δεν είχε χρήματα πάνω του.
She kept a flashlight on her.
Κράτησε έναν φακό πάνω της.
04
πάνω, σχετικά με
relating to or about a particular subject
Παραδείγματα
She wrote a book on medieval history.
Έγραψε ένα βιβλίο για τη μεσαιωνική ιστορία.
We had a debate on climate change.
Είχαμε μια συζήτηση για την κλιματική αλλαγή.
4.1
πάνω, σχετικά με
in respect to something
Παραδείγματα
They were short on patience.
Τους έλειπε η υπομονή.
Go easy on the salt.
Πήγαινε ελαφριά στο αλάτι.
05
πάνω, με
used to show something is caused by or resulted from something
Παραδείγματα
He succeeded on pure determination.
Πέτυχε χάρη στην καθαρή αποφασιστικότητα.
She failed on a technicality.
Απέτυχε λόγω μιας τεχνικής λεπτομέρειας.
5.1
πάνω, σύμφωνα με
used to show something is based upon or modeled after something
Παραδείγματα
The story is modeled on true events.
Η ιστορία βασίζεται σε πραγματικά γεγονότα.
We acted on good advice.
Δράσαμε σύμφωνα με καλή συμβουλή.
06
σε, πάνω
used to indicate that something is included as part of a group, category, or set
Παραδείγματα
She served on the jury.
Υπηρέτησε στο σώμα των ενόρκων.
He 's on the committee.
Είναι στον επιτροπή.
07
πάνω, εναντίον
used to indicate the object of an action, attack, effort, or collision
Παραδείγματα
The general launched a surprise attack on the fortress at dawn.
Ο στρατηγός εξαπέλυσε μια αιφνιδιαστική επίθεση στο φρούριο την αυγή.
She pulled a prank on her classmates during the trip.
Έκανε μια φάρσα στους συμμαθητές της κατά τη διάρκεια του ταξιδιού.
7.1
πάνω, προς
used to indicate the focus of feelings, determination, or will toward someone or something
Παραδείγματα
Please have mercy on the innocent.
Παρακαλώ δείξτε έλεος στους αθώους.
She is very keen on hiking during the summer.
Είναι πολύ παθιασμένη με τις πεζοπορίες το καλοκαίρι.
08
πάνω, σε
used to specify the medium for transmitting, recording, or storing information
Παραδείγματα
I jotted the idea down quickly on a scrap of paper.
Κατέγραψα γρήγορα την ιδέα σε ένα κομμάτι χαρτί.
They recorded the whole concert on tape.
Ηχογράφησαν ολόκληρη τη συναυλία σε κασέτα.
8.1
στο, σε
used to indicate being broadcast by a radio or television channel
Παραδείγματα
A new comedy series will premiere on Channel 7.
Μια νέα κωμική σειρά θα κάνει πρεμιέρα στο Channel 7.
They aired the special documentary on national television.
Προβλήθηκε το ειδικό ντοκιμαντέρ στην εθνική τηλεόραση.
09
πάνω, στο δρόμο
in the course of a journey or while progressing toward a destination
Παραδείγματα
He was on his way to the library when I saw him.
Ήταν στο δρόμο για τη βιβλιοθήκη όταν τον είδα.
On his travels through Asia, he learned three new languages.
Στις ταξιδιωτικές του περιπλανήσεις στην Ασία, έμαθε τρεις νέες γλώσσες.
9.1
στο, πάνω
while traveling in a public conveyance
Παραδείγματα
He worked with his laptop on the train.
Δούλευε με το λάπτοπ του στο τρένο.
We had lunch together on the ferry.
Μοιραστήκαμε το μεσημεριανό στο φέρι.
10
πάνω, σε
used to show a day or date
Παραδείγματα
We celebrated her promotion on New Year's Eve.
Γιορτάσαμε την προαγωγή της την Παραμονή Πρωτοχρονιάς.
The museum opens on May 1st.
Το μουσείο ανοίγει στις 1 Μαΐου.
10.1
κατά, όταν
at the time of or at the occurrence of an action or event
Παραδείγματα
She was cheered on entering the auditorium.
Της φώναξαν ζητωκραυγές καθώς μπήκε στο αμφιθέατρο.
On hearing the news, he burst into tears.
Όταν άκουσε τα νέα, ξέσπασε σε κλάματα.
11
σε, πάνω
used to express involvement, participation, or engagement in a particular activity or task
Παραδείγματα
He 's on a mission to complete the project.
Είναι σε αποστολή για να ολοκληρώσει το έργο.
They 're on a quest for new opportunities.
Είναι σε αναζήτηση νέων ευκαιριών.
11.1
πάνω, μέσα
used to indicate inclusion within something, such as a list or agenda
Παραδείγματα
We added the topic on the meeting agenda.
Προσθέσαμε το θέμα στην ημερήσια διάταξη της συνάντησης.
Is your name on the guest list?
Είναι το όνομά σου στην λίστα επισκεπτών;
12
σε, παίρνοντας
used to indicate regularly taking a drug or medicine
Παραδείγματα
He is on antibiotics for his infection.
Είναι σε αντιβιοτικά για τη λοίμωξή του.
She was on blood pressure medication for years.
Ήταν σε φάρμακα για την πίεση του αίματος για χρόνια.
12.1
κάτω, πάνω
under the influence of a drug or intoxicating substance
Παραδείγματα
He 's definitely on something, judging by his behavior.
Είναι σίγουρα υπό την επήρεια κάποιου, αν κρίνουμε από τη συμπεριφορά του.
She was acting oddly on prescription meds.
Συμπεριφερόταν περίεργα υπό την επίδραση συνταγογραφούμενων φαρμάκων.
13
πάνω, σε
used to indicate the focus of obligation, blame, or responsibility
Παραδείγματα
You can put the blame on me for the mistake.
Μπορείτε να ρίξετε την ευθύνη πάνω μου για το λάθος.
The success of this project rests on the whole team.
Η επιτυχία αυτού του έργου βασίζεται στην ολόκληρη την ομάδα.
Παραδείγματα
I spent $ 40 on groceries today.
Ξόδεψα 40 $ σε είδη παντοπωλείου σήμερα.
He wasted a fortune on gambling.
Σπατάλησε μια περιουσία στο τζόγο.
14.1
πάνω, σε
used to indicate an increase or addition to a particular quantity, amount, or measurement
Παραδείγματα
They tacked a service fee on the bill.
Πρόσθεσαν μια χρέωση υπηρεσίας στον λογαριασμό.
A few extra cents on the electricity bill wo n't matter.
Λίγα επιπλέον σεντ στην ηλεκτρική διεύθυνση δεν θα έχουν σημασία.
Παραδείγματα
He suffered loss on loss after the fire.
Υπέστη απώλεια πάνω σε απώλεια μετά την πυρκαγιά.
They encountered setback on setback during the project.
Συνάντησαν αναποδιά μετά αναποδιά κατά τη διάρκεια του έργου.
16
πάνω, με
used to indicate manner of doing something, often followed by "the"
Παραδείγματα
They discussed the deal on the sly.
Συζήτησαν τη συμφωνία κρυφά.
Please keep everything on the up-and-up.
Παρακαλώ κρατήστε τα πάντα πάνω.
Παραδείγματα
He cut himself on a broken glass.
Κόπηκε με ένα σπασμένο γυαλί.
I contacted her on the phone.
Της τηλεφώνησα στο τηλέφωνο.
18
στο, αριθμός
used to say what number to call to contact someone
Παραδείγματα
You can reach me on 555-0199.
Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μου στο 555-0199.
Call me on my office line tomorrow.
Πάρε με στο γραμμή του γραφείου μου αύριο.
19
σε, σε διακοπές
used to show that someone is taking time away from regular duties or routines
Παραδείγματα
They ’re on holiday for the next two weeks.
Είναι σε διακοπές για τις επόμενες δύο εβδομάδες.
She ’s on vacation and will be back next month.
Είναι σε διακοπές και θα επιστρέψει τον επόμενο μήνα.
20
σε σύγκριση με, σχετικά με
used to make a comparison with someone or something else
Παραδείγματα
Sales are up on last year's figures.
Οι πωλήσεις είναι υψηλότερες σε σύγκριση με τα στοιχεία του περασμένου έτους.
His performance improved on his last tournament.
Η απόδοσή του βελτιώθηκε σε σύγκριση με το τελευταίο του τουρνουά.
21
με, σε
used to show the number of points a person or team has in a competition
Dialect
British
Παραδείγματα
Our team is on five points after three games.
Η ομάδα μας είναι σε πέντε βαθμούς μετά από τρία παιχνίδια.
She is on seven points, leading the group.
Είναι σε επτά πόντους, οδηγώντας την ομάδα.
on
Παραδείγματα
Make sure the painting is on before stepping back.
Βεβαιωθείτε ότι η ζωγραφική είναι ενεργοποιημένη πριν κάνετε βήμα πίσω.
The book is n't quite on; adjust it.
Το βιβλίο δεν είναι απολύτως πάνω; προσαρμόστε το.
02
πάνω, φορεμένος
in contact with the body and covering it
Παραδείγματα
She already had her jacket on when I arrived.
Είχε ήδη φοράει το σακάκι της όταν έφτασα.
He kept his shoes on during the flight.
Κράτησε τα παπούτσια του πάνω του κατά τη διάρκεια της πτήσης.
Παραδείγματα
As the night wore on, the crowd grew restless.
Καθώς η νύχτα προχωρούσε on, το πλήθος γινόταν ανήσυχο.
Let's press on despite the weather.
Ας προχωρήσουμε παρά τον καιρό.
04
συνεχίζω, αδιάκοπα
used to indicate that something continues and does not stop
Παραδείγματα
She rambled on despite people yawning.
Συνέχισε να μιλάει χωρίς σταματημό παρά τα σκασίματα των ανθρώπων.
He talked on for hours without pause.
Μίλησε χωρίς σταματημό για ώρες.
05
ανοιχτό, σε λειτουργία
in a state of operating or functioning, especially of electrical devices or systems
Παραδείγματα
The heater is switched still on.
Ο θερμοστάτης είναι ακόμα ενεργοποιημένος on.
Leave the porch light on.
Αφήστε το φως του δωματίου ανοιχτό.
on
Παραδείγματα
The lights are on all over the house.
Τα φώτα είναι ανοιχτά σε όλο το σπίτι.
Is the heating on yet?
Είναι η θέρμανση ενεργοποιημένη;
Παραδείγματα
A war is on overseas.
Μια πόλεμος βρίσκεται σε εξέλιξη στο εξωτερικό.
A national crisis was on at the time.
Μια εθνική κρίση ήταν σε εξέλιξη εκείνη την εποχή.
2.1
προγραμματισμένος, σχεδιασμένος
scheduled or planned to happen as intended
Παραδείγματα
The meeting is definitely on for tomorrow.
Η συνάντηση είναι σίγουρα για αύριο.
Is the dinner still on?
Είναι το δείπνο ακόμα προγραμματισμένο;
2.2
σε προβολή, σε μετάδοση
being presented or being broadcast, especially referring to events or performances
Παραδείγματα
What's on at the theater this weekend?
Τι παίζεται στο θέατρο αυτό το σαββατοκύριακο;
The big match is on later today.
Ο μεγάλος αγώνας προβάλλεται αργότερα σήμερα.
03
σε μετάδοση, ζωντανά
(of a performer, etc.) performing, broadcasting, or about to perform or broadcast
Παραδείγματα
I'm on in five minutes, so I need to get ready.
Είμαι στον αέρα σε πέντε λεπτά, οπότε πρέπει να ετοιμαστώ.
She was on when I switched the TV over.
Ήταν στον αέρα όταν άναψα την τηλεόραση.
3.1
σε υπηρεσία, ενεργός
actively engaged in duties, particularly in jobs requiring performance or responsiveness
Παραδείγματα
The nurse is always on during night shifts.
Η νοσοκόμα είναι πάντα σε υπηρεσία κατά τις νυχτερινές βάρδιες.
The doctor is on tonight.
Ο γιατρός είναι σε υπηρεσία απόψε.
Παραδείγματα
You want a race? You're on!
Θες αγώνα; Συμφωνώ!
He's on for dinner tomorrow night!
Είναι έτοιμος για δείπνο αύριο το βράδυ!
05
φορεμένος, τοποθετημένος
fitted onto something or being worn
Παραδείγματα
His jacket was on despite the heat.
Το σακάκι του ήταν φορεμένο παρά τη ζέστη.
The cap was still on the bottle.
Το καπάκι ήταν ακόμα πάνω στο μπουκάλι.
06
εφικτός, πραγματοποιήσιμος
feasible, achievable, or capable of being done successfully
Παραδείγματα
That shortcut is n't on after the storm.
Αυτή η συντόμευση δεν είναι δυνατή μετά τη θύελλα.
Playing two matches back-to-back is n't on.
Το να παίξετε δύο αγώνες διαδοχικά δεν είναι εφικτό.
07
αποδεκτός, κατάλληλος
acceptable, proper, or reasonable, typically used negatively
Dialect
British
Παραδείγματα
That behavior was not on at all.
Αυτή η συμπεριφορά δεν ήταν καθόλου αποδεκτή.
It's just not on to treat people like that.
Δεν είναι αποδεκτό να συμπεριφέρεσαι έτσι στους ανθρώπους.



























