on
on
ɑ:n
ан
British pronunciation
/ɒn/

Визначення та значення слова «on» англійською мовою

01

на

in contact with and upheld by a surface
on definition and meaning
example
Приклади
The plates are on the table.
Тарілки на столі.
1.1

на, поруч із

in the general surface area or proximity of something
example
Приклади
There 's a gas station on Main Street.
На Головній вулиці є заправка.
1.2

на, у

used to refer to a particular side or part of something
example
Приклади
You 'll find the library on your right.
Ви знайдете бібліотеку по праву сторону.
1.3

на, до

toward or in the direction of something or someone
example
Приклади
The security camera was angled on the entrance.
Камера спостереження була спрямована на вхід.
1.4

на, об

as a result of accidental physical contact with something
example
Приклади
She scraped her hand on the wall.
Вона подряпала руку об стіну.
1.5

на, по

used to indicate that something appears as a mark, feature, or covering on a surface
example
Приклади
He had a scar on his cheek.
У нього був шрам на щоці.
02

на, у

used to indicate something is attached or held by means of something else
example
Приклади
Keys dangle on a chain.
Ключі висять на ланцюжку.
2.1

на, спираючись на

supported by a part of the body
example
Приклади
She slept on her stomach.
Вона спала на животі.
2.2

на, залежати від

used to show dependence on something for support, sustenance, or functioning
example
Приклади
This plant feeds on sunlight.
Ця рослина живиться сонячним світлом.
03

на, з

in the possession of someone
example
Приклади
She kept a flashlight on her.
Вона тримала ліхтарик при собі.
04

про, на тему

relating to or about a particular subject
example
Приклади
We had a debate on climate change.
У нас була дискусія про зміну клімату.
4.1

на, щодо

in respect to something
example
Приклади
Go easy on the salt.
Будьте легкі зі сіллю.
05

на, через

used to show something is caused by or resulted from something
example
Приклади
She failed on a technicality.
Вона провалилася через технічний момент.
5.1

на, за

used to show something is based upon or modeled after something
example
Приклади
We acted on good advice.
Ми діяли за хорошою порадою.
06

у, на

used to indicate that something is included as part of a group, category, or set
example
Приклади
He 's on the committee.
Він у комітеті.
07

на, проти

used to indicate the object of an action, attack, effort, or collision
example
Приклади
She pulled a prank on her classmates during the trip.
Вона підіграла з своїми однокласниками під час поїздки.
7.1

на, до

used to indicate the focus of feelings, determination, or will toward someone or something
example
Приклади
She is very keen on hiking during the summer.
Вона дуже захоплюється походами влітку.
08

на, у

used to specify the medium for transmitting, recording, or storing information
example
Приклади
They recorded the whole concert on tape.
Вони записали весь концерт на плівку.
8.1

на, у

used to indicate being broadcast by a radio or television channel
example
Приклади
They aired the special documentary on national television.
Вони показали спеціальний документальний фільм на національному телебаченні.
09

на, у

in the course of a journey or while progressing toward a destination
example
Приклади
On his travels through Asia, he learned three new languages.
Під час своїх подорожей Азією він вивчив три нові мови.
9.1

у, на

while traveling in a public conveyance
example
Приклади
We had lunch together on the ferry.
Ми пообідали разом на паромі.
9.2

сісти в, зайти в

onto a public conveyance, used to show means of conveyance
example
Приклади
She climbed on the bus just in time.
Вона сіла у автобус якраз вчасно.
10

на, в

used to show a day or date
example
Приклади
The museum opens on May 1st.
Музей відкривається 1 травня.
10.1

при, під час

at the time of or at the occurrence of an action or event
example
Приклади
On hearing the news, he burst into tears.
Почувши новину, він розридався.
11

на, у

used to express involvement, participation, or engagement in a particular activity or task
example
Приклади
They 're on a quest for new opportunities.
Вони у пошуку нових можливостей.
11.1

на, у

used to indicate inclusion within something, such as a list or agenda
example
Приклади
Is your name on the guest list?
Ваше ім'я у списку гостей?
12

на, приймаючи

used to indicate regularly taking a drug or medicine
example
Приклади
She was on blood pressure medication for years.
Вона роками приймала ліки від тиску.
12.1

під, на

under the influence of a drug or intoxicating substance
example
Приклади
She was acting oddly on prescription meds.
Вона поводилася дивно під впливом ліків за рецептом.
13

на, у

used to indicate the focus of obligation, blame, or responsibility
example
Приклади
The success of this project rests on the whole team.
Успіх цього проекту залежить від усієї команди.
14

на, за

used to show something for which a payment is made
example
Приклади
He wasted a fortune on gambling.
Він витратив статок на азартні ігри.
14.1

на, до

used to indicate an increase or addition to a particular quantity, amount, or measurement
example
Приклади
A few extra cents on the electricity bill wo n't matter.
Кілька зайвих центів на рахунку за електроенергію не матимуть значення.
15

на, після

used to indicate reduplication or succession in a series
example
Приклади
They encountered setback on setback during the project.
Вони зустріли поразку за поразкою під час проекту.
16

на, у

used to indicate manner of doing something, often followed by "the"
example
Приклади
Please keep everything on the up-and-up.
Будь ласка, тримайте все на рівні.
17

на, з

used to indicate the instrument used to perform an action
example
Приклади
I contacted her on the phone.
Я зв’язався з нею по телефону.
18

на, за

used to say what number to call to contact someone
example
Приклади
Call me on my office line tomorrow.
Зателефонуй мені на мій офісний номер завтра.
19

на, у відпустці

used to show that someone is taking time away from regular duties or routines
example
Приклади
She ’s on vacation and will be back next month.
Вона у відпустці і повернеться наступного місяця.
20

порівняно з, у порівнянні з

used to make a comparison with someone or something else
example
Приклади
His performance improved on his last tournament.
Його виступ покращився порівняно з його останнім турніром.
21

з, на

used to show the number of points a person or team has in a competition
Dialectbritish flagBritish
example
Приклади
She is on seven points, leading the group.
Вона на семи очках, очолюючи групу.
01

на, зверху

in a position resting atop or supported by something
on definition and meaning
example
Приклади
The book is n't quite on; adjust it.
Книга не зовсім на; відрегулюйте її.
02

на, на собі

in contact with the body and covering it
example
Приклади
He kept his shoes on during the flight.
Він залишив свої черевики на собі під час польоту.
03

продовжуючись, рухаючись вперед

with a forward motion in space, time, or progress
example
Приклади
Let's press on despite the weather.
Давайте рухатися далі, незважаючи на погоду.
04

продовжувати, без зупинки

used to indicate that something continues and does not stop
example
Приклади
He talked on for hours without pause.
Він говорив без зупинки годинами.
05

увімкнено, працює

in a state of operating or functioning, especially of electrical devices or systems
example
Приклади
Leave the porch light on.
Залиште світло на ґанку увімкненим.
01

увімкнено, активовано

currently powered or activated
on definition and meaning
example
Приклади
Is the heating on yet?
Опалення вже увімкнено?
02

тривалий, відбувається

currently happening or ongoing
example
Приклади
A national crisis was on at the time.
У той час тривав національний кризис.
2.1

запланований, намічений

scheduled or planned to happen as intended
example
Приклади
Is the dinner still on?
Вечеря все ще в силі?
2.2

у програмі, в ефірі

being presented or being broadcast, especially referring to events or performances
example
Приклади
The big match is on later today.
Великий матч у ефірі пізніше сьогодні.
03

в ефірі, на сцені

(of a performer, etc.) performing, broadcasting, or about to perform or broadcast
example
Приклади
She was on when I switched the TV over.
Вона була в ефірі, коли я ввімкнув телевізор.
3.1

на службі, активний

actively engaged in duties, particularly in jobs requiring performance or responsiveness
example
Приклади
The doctor is on tonight.
Лікар на черзі сьогодні ввечері.
04

готовий, згоден

expressing agreement to or acceptance of a challenge
InformalInformal
example
Приклади
He's on for dinner tomorrow night!
Він готовий на вечерю завтра ввечері!
05

надітий, одягнений

fitted onto something or being worn
example
Приклади
The cap was still on the bottle.
Кришка все ще була на пляшці.
06

здійсненний, виконуваний

feasible, achievable, or capable of being done successfully
example
Приклади
Playing two matches back-to-back is n't on.
Грати два матчі поспіль неможливо.
07

прийнятний, відповідний

acceptable, proper, or reasonable, typically used negatively
Dialectbritish flagBritish
InformalInformal
example
Приклади
It's just not on to treat people like that.
Це просто неприйнятно так ставитися до людей.
LanGeek
Завантажити Додаток
langeek application

Download Mobile App

stars

app store