on
on
ɑ:n
aan
British pronunciation
/ɒn/

A(z) „on” jelentése és meghatározása angolul

01

-on, -en

in contact with and upheld by a surface
on definition and meaning
example
Példák
The plates are on the table.
A tányérok az asztalon vannak.
1.1

-n/-on/-en/-ön, mellett

in the general surface area or proximity of something
example
Példák
There 's a gas station on Main Street.
Van egy benzinkút a Fő utcán.
1.2

-on, -n

used to refer to a particular side or part of something
example
Példák
You 'll find the library on your right.
A könyvtárt a jobb oldaladon találod.
1.3

-on/-en/-ön, felé

toward or in the direction of something or someone
example
Példák
The security camera was angled on the entrance.
A biztonsági kamera a bejárat felé volt irányítva.
1.4

-on, -en

as a result of accidental physical contact with something
example
Példák
She scraped her hand on the wall.
Megkarcolta a kezét a falon.
1.5

-n, -on

used to indicate that something appears as a mark, feature, or covering on a surface
example
Példák
He had a scar on his cheek.
Arcán hege volt.
02

-on, -en

used to indicate something is attached or held by means of something else
example
Példák
Keys dangle on a chain.
A kulcsok lógnak egy láncon.
2.1

-on/-en/-ön, támaszkodva

supported by a part of the body
example
Példák
She slept on her stomach.
A hasán feküdt aludni.
2.2

-on/-en/-ön, függ vmitől

used to show dependence on something for support, sustenance, or functioning
example
Példák
This plant feeds on sunlight.
Ez a növény a napfény ből táplálkozik.
03

-n/-on/-en/-ön, -nál/-nél

in the possession of someone
example
Példák
She kept a flashlight on her.
Egy zseblámpát tartott nál.
04

-ról, -val kapcsolatban

relating to or about a particular subject
example
Példák
We had a debate on climate change.
Vitát folytattunk a klímaváltozásról.
4.1

-n/-on/-en/-ön, tekintetében

in respect to something
example
Példák
Go easy on the salt.
Légy óvatos a sóval.
05

-n, -val

used to show something is caused by or resulted from something
example
Példák
She failed on a technicality.
Egy technikai részleten bukott meg.
5.1

-on/-en/-ön, szerint

used to show something is based upon or modeled after something
example
Példák
We acted on good advice.
Jó tanács szerint cselekedtünk.
06

ben, on

used to indicate that something is included as part of a group, category, or set
example
Példák
He 's on the committee.
Ő a bizottságban van.
07

-on/-en/-ön, ellen

used to indicate the object of an action, attack, effort, or collision
example
Példák
She pulled a prank on her classmates during the trip.
Tréfát űzött osztálytársaiból az utazás alatt.
7.1

on, felé

used to indicate the focus of feelings, determination, or will toward someone or something
example
Példák
She is very keen on hiking during the summer.
Nagyon szeret túrázni nyáron.
08

-on, -en

used to specify the medium for transmitting, recording, or storing information
example
Példák
They recorded the whole concert on tape.
Felvették az egész koncertet szalagra.
8.1

-n, -on

used to indicate being broadcast by a radio or television channel
example
Példák
They aired the special documentary on national television.
A speciális dokumentumfilmet a nemzeti televízióban sugározták.
09

-n, -on/-en/-ön

in the course of a journey or while progressing toward a destination
example
Példák
On his travels through Asia, he learned three new languages.
Ázsiai utazásai során három új nyelvet tanult meg.
9.1

-ban/-ben, -on/-en/-ön

while traveling in a public conveyance
example
Példák
We had lunch together on the ferry.
Együtt ebédeltünk a kompon.
9.2

felszáll, beszáll

onto a public conveyance, used to show means of conveyance
example
Példák
She climbed on the bus just in time.
Pont időben felszállt a buszra.
10

-on, -en

used to show a day or date
example
Példák
The museum opens on May 1st.
A múzeum május 1-jén nyit.
10.1

-nál/-nél, alatt

at the time of or at the occurrence of an action or event
example
Példák
On hearing the news, he burst into tears.
Amikor meghallotta a hírt, sírva fakadt.
11

-n, -ban

used to express involvement, participation, or engagement in a particular activity or task
example
Példák
They 're on a quest for new opportunities.
Új lehetőségek nyomában vannak.
11.1

-on, -ban

used to indicate inclusion within something, such as a list or agenda
example
Példák
Is your name on the guest list?
A neved rajta van a vendéglistán?
12

-n, szed

used to indicate regularly taking a drug or medicine
example
Példák
She was on blood pressure medication for years.
Éveken át állt vérnyomáscsökkentő gyógyszeren.
12.1

alatt, on

under the influence of a drug or intoxicating substance
example
Példák
She was acting oddly on prescription meds.
Furcsán viselkedett a vényköteles gyógyszerek hatása alatt.
13

-ra/-re, -n/-on/-en/-ön

used to indicate the focus of obligation, blame, or responsibility
example
Példák
The success of this project rests on the whole team.
A projekt sikeressége az egész csapaton múl.
14

-on, -ért

used to show something for which a payment is made
example
Példák
He wasted a fortune on gambling.
Vagyonokat pazarolt el a szerencsejátékra.
14.1

, -hoz/-hez/-höz

used to indicate an increase or addition to a particular quantity, amount, or measurement
example
Példák
A few extra cents on the electricity bill wo n't matter.
Néhány plusz fillér a villanyszámlán nem számít.
15

-on/-en/-ön, után

used to indicate reduplication or succession in a series
example
Példák
They encountered setback on setback during the project.
Akkadály után akadályba ütköztek a projekt során.
16

on, val

used to indicate manner of doing something, often followed by "the"
example
Példák
Please keep everything on the up-and-up.
Kérem, tartsa mindent a szinten.
17

-n, -val

used to indicate the instrument used to perform an action
example
Példák
I contacted her on the phone.
Telefonon keresztül kerestem fel.
18

-n, szám

used to say what number to call to contact someone
example
Példák
Call me on my office line tomorrow.
Hívj a munkahelyi számomon holnap.
19

-n, -n/-en/-on

used to show that someone is taking time away from regular duties or routines
example
Példák
She ’s on vacation and will be back next month.
Ő szabadságon van és következő hónapban visszatér.
20

összehasonlítva, képest

used to make a comparison with someone or something else
example
Példák
His performance improved on his last tournament.
Teljesítménye javult az előző tornájához képest.
21

val, on

used to show the number of points a person or team has in a competition
Dialectbritish flagBritish
example
Példák
She is on seven points, leading the group.
Ő hétszeres pontszámmal vezeti a csoportot.
01

-n, -on/-en/-ön

in a position resting atop or supported by something
on definition and meaning
example
Példák
The book is n't quite on; adjust it.
A könyv nincs egészen rajta; állítsd be.
02

rajta, felöltözve

in contact with the body and covering it
example
Példák
He kept his shoes on during the flight.
A repülés alatt rajta hagyta a cipőjét.
03

folytatva, haladva

with a forward motion in space, time, or progress
example
Példák
Let's press on despite the weather.
Folytassuk tovább az időjárás ellenére.
04

folytatni, megállás nélkül

used to indicate that something continues and does not stop
example
Példák
He talked on for hours without pause.
Órákig szünet nélkül beszélt.
05

bekapcsolva, működik

in a state of operating or functioning, especially of electrical devices or systems
example
Példák
Leave the porch light on.
Hagyd a tornác világítását be kapcsolva.
01

bekapcsolva, aktiválva

currently powered or activated
on definition and meaning
example
Példák
Is the heating on yet?
Már be van kapcsolva a fűtés?
02

folyamatban lévő, tartó

currently happening or ongoing
example
Példák
A national crisis was on at the time.
Egy nemzeti válság folyamatban volt abban az időben.
2.1

tervezett, beosztott

scheduled or planned to happen as intended
example
Példák
Is the dinner still on?
A vacsora továbbra is tervezett?
2.2

műsoron, adásban

being presented or being broadcast, especially referring to events or performances
example
Példák
The big match is on later today.
A nagy meccs ma később kerül adásba.
03

élőben, adásban

(of a performer, etc.) performing, broadcasting, or about to perform or broadcast
example
Példák
She was on when I switched the TV over.
Adásban volt, amikor bekapcsoltam a tévét.
3.1

szolgálatban, aktív

actively engaged in duties, particularly in jobs requiring performance or responsiveness
example
Példák
The doctor is on tonight.
Az orosz ma este szolgálatban van.
04

kész, egyetért

expressing agreement to or acceptance of a challenge
InformalInformal
example
Példák
He's on for dinner tomorrow night!
Ő kész a holnapi vacsorára!
05

felöltözött, felhelyezett

fitted onto something or being worn
example
Példák
The cap was still on the bottle.
A kupak még mindig a palack tetején volt.
06

megvalósítható, elvégezhető

feasible, achievable, or capable of being done successfully
example
Példák
Playing two matches back-to-back is n't on.
Két meccset egymás után játszani nem lehetséges.
07

elfogadható, megfelelő

acceptable, proper, or reasonable, typically used negatively
Dialectbritish flagBritish
InformalInformal
example
Példák
It's just not on to treat people like that.
Egyszerűen nem helyes így bánni az emberekkel.
LanGeek
Alkalmazás Letöltése
langeek application

Download Mobile App

stars

app store