Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
tendre
01
carinhoso, afetuoso
qui montre de l'affection, de la douceur et de la gentillesse
informações gramaticais
composição morfológica
simples
qualitativo
superlativo
le plus tendre
comparativo
plus tendre
graduável
masculino singular
tendre
masculino plural
tendres
feminino singular
tendre
feminino plural
tendres
Exemplos
Ils ont une relation tendre et respectueuse.
Eles têm um relacionamento terno e respeitoso.
02
macio, tenro
qui est doux, souple ou facile à couper ou casser
Exemplos
Elle a une peau tendre et délicate.
Ela tem uma pele macia e delicada.
03
suave, claro
qui a une couleur douce, claire ou délicate
Exemplos
La peinture a un ton tendre et apaisant.
A pintura tem um tom suave e calmante.
tendre
01
apertar, esticar
tirer quelque chose pour le mettre sous tension ou le fixer
informações gramaticais
composição morfológica
frasal
verbo de ação
inseparável
verbo auxiliar
avoir
1.ª pessoa do singular
tends
1.ª pessoa do plural
tendons
1.ª pessoa do futuro
tendrai
particípio presente
tendant
particípio passado
tendu
1.ª pessoa do plural do imperfeito
tendions
Exemplos
Ils tendent le câble avant de commencer le jeu.
Eles esticam o cabo antes de começar o jogo.
02
estender, alcançar
avancer ou étendre quelque chose vers quelqu'un/quelque chose
Exemplos
L' enfant tend son jouet vers sa mère.
A criança estende seu brinquedo para sua mãe.
03
estender, esticar
étirer ou déployer quelque chose pour le fixer ou le maintenir
Exemplos
Les campeurs tendent leur abri avant la pluie.
Os campistas armam seu abrigo antes da chuva.
04
esticar, tensionar
fixer ou étirer quelque chose sur une surface pour le mettre en place
Exemplos
Il tend le tissu pour le couper correctement.
Ele estica o tecido para cortá-lo corretamente.
05
visar a, tender a
viser quelque chose, avoir une intention ou un objectif
Exemplos
Le projet tend à réduire les coûts.
O projeto visa reduzir os custos.
06
tensionar, ficar tenso
devenir plus tendu ou difficile, souvent pour des relations ou situations
Exemplos
La discussion se tend quand ils parlent d' argent.
A discussão fica tensa quando falam sobre dinheiro.



























