tendre
tendre
tɑ̃:dʁ
taadr
tondreteindre

Ορισμός και σημασία του "tendre"στα γαλλικά

01

τρυφερός, στοργικός

qui montre de l'affection, de la douceur et de la gentillesse 
tendre definition and meaning
γραμματικές πληροφορίες
μορφολογική σύνθεση
απλό
ποιοτικό
υπερθετικός βαθμός
le plus tendre
συγκριτικός βαθμός
plus tendre
διαβαθμίσιμο
αρσενικό ενικό
tendre
αρσενικό πληθυντικό
tendres
θηλυκό ενικό
tendre
θηλυκό πληθυντικό
tendres
Παραδείγματα
C'est une mère très tendre avec ses enfants. 

Είναι μια πολύ τρυφερή μητέρα με τα παιδιά της.

02

μαλακός, τρυφερός

qui est doux, souple ou facile à couper ou casser 
tendre definition and meaning
Παραδείγματα
La viande est tendre après la cuisson. 

Το κρέας είναι τρυφερό μετά το μαγείρεμα.

03

απαλός, φωτεινός

qui a une couleur douce, claire ou délicate 
tendre definition and meaning
Παραδείγματα
Elle porte une robe d'un rose tendre. 

Φοράει ένα φόρεμα σε απαλό ροζ χρώμα.

tendre
01

σφίγγω, τεντώνω

tirer quelque chose pour le mettre sous tension ou le fixer 
tendre definition and meaning
γραμματικές πληροφορίες
μορφολογική σύνθεση
φραστικό
ρήμα δράσης
αχώριστο
βοηθητικό ρήμα
avoir
α΄ ενικό πρόσωπο
tends
α΄ πληθυντικό πρόσωπο
tendons
α΄ πρόσωπο μέλλοντα
tendrai
ενεστώτα μετοχή
tendant
παθητική μετοχή
tendu
α΄ πληθυντικό παρατατικού
tendions
Παραδείγματα
Il tend la corde entre deux arbres. 

Αυτός τεντώνει το σχοινί ανάμεσα σε δύο δέντρα.

02

τείνω, απλώνω

avancer ou étendre quelque chose vers quelqu'un/quelque chose 
tendre definition and meaning
Παραδείγματα
Elle tend les bras pour attraper le ballon. 

Τεντώνει τα χέρια της για να πιάσει την μπάλα.

03

τεντώνω, απλώνω

étirer ou déployer quelque chose pour le fixer ou le maintenir 
Παραδείγματα
Ils tendent la tente dans le jardin. 

Στερεώνουν τη σκηνή στον κήπο.

04

τεντώνω, τραβώ

fixer ou étirer quelque chose sur une surface pour le mettre en place 
Παραδείγματα
Il tend le papier peint dans le salon. 

Τεντώνει την ταπετσαρία στο σαλόνι.

05

στοχεύω σε, τείνω προς

viser quelque chose, avoir une intention ou un objectif 
Παραδείγματα
Cette réforme tend à améliorer l'éducation. 

Αυτή η μεταρρύθμιση επιδιώκει τη βελτίωση της εκπαίδευσης.

06

τεντώνομαι, γίνομαι τεταμένος

devenir plus tendu ou difficile, souvent pour des relations ou situations 
Παραδείγματα
Les relations entre les voisins se tendent à cause du bruit. 

Οι σχέσεις μεταξύ των γειτόνων τεντώνονται λόγω του θορύβου.

LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

App Store