tendre
Pronunciation
/tɑ̃dʀ/

Definiția și sensul cuvântului „tendre” în franceză

tendre
01

blând, iubitor

qui montre de l'affection, de la douceur et de la gentillesse
tendre definition and meaning
example
Exemple
C' est une mère très tendre avec ses enfants.
Ea este o mamă foarte tandră cu copiii ei.
02

moale, fraged

qui est doux, souple ou facile à couper ou casser
tendre definition and meaning
example
Exemple
La viande est tendre après la cuisson.
Carnea este fragedă după gătire.
03

delicat, deschis

qui a une couleur douce, claire ou délicate
tendre definition and meaning
example
Exemple
Elle porte une robe d' un rose tendre.
Ea poartă o rochie de un roz delicat.
tendre
01

strânge, întinde

tirer quelque chose pour le mettre sous tension ou le fixer
tendre definition and meaning
example
Exemple
Il tend la corde entre deux arbres.
El întinde frânghia între doi copaci.
02

întinde, atinge

avancer ou étendre quelque chose vers quelqu'un/quelque chose
tendre definition and meaning
example
Exemple
Elle tend les bras pour attraper le ballon.
Ea întinde brațele pentru a prinde mingea.
03

întinde, desfășura

étirer ou déployer quelque chose pour le fixer ou le maintenir
example
Exemple
Ils tendent la tente dans le jardin.
Ei întind cortul în grădină.
04

întinde, trage

fixer ou étirer quelque chose sur une surface pour le mettre en place
example
Exemple
Il tend le papier peint dans le salon.
El întinde tapetul în sufragerie.
05

ținti spre, tinde către

viser quelque chose, avoir une intention ou un objectif
example
Exemple
Cette réforme tend à améliorer l' éducation.
Această reformă tinde să îmbunătățească educația.
06

se încorda, deveni tensionat

devenir plus tendu ou difficile, souvent pour des relations ou situations
example
Exemple
Les relations entre les voisins se tendent à cause du bruit.
Relațiile dintre vecini se încordeză din cauza zgomotului.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store