clear
例
His instructions were clear, allowing everyone to follow them without confusion.
彼の指示は明確で、誰もが混乱せずに従うことができた。
The presentation slides were clear, with concise bullet points and relevant visuals.
プレゼンテーションのスライドは明確で、簡潔な箇条書きと関連するビジュアルが含まれていました。
例
He could see far into the distance because of the clear weather.
天気が晴れていたので、彼は遠くまで見渡すことができた。
She painted a picture of the clear, summer sky.
彼女は夏の澄んだ空の絵を描いた。
03
透明な, 澄んだ
allowing objects or shapes to be seen through it because light can pass through it without being scattered
例
The glass is so clear you can see right through it.
ガラスはとても透明で、向こう側が見えます。
Her clear contact lenses provided excellent vision without any obstructions.
彼女の透明なコンタクトレンズは、何の障害もなく優れた視力を提供しました。
04
澄んだ, 鮮やかな
(of a color) appearing pure and bright without any dullness or muddiness
例
The sky had a clear blue hue on that sunny day.
その晴れた日、空は澄んだ青い色をしていました。
Her eyes sparkled with a clear shade of green.
彼女の目は澄んだ緑色の色合いで輝いていた。
05
明確な, 妨げのない
free from blockages or obstructions, allowing full visibility or passage
例
The road was clear, with no cars blocking the way.
道は空いていて、車が邪魔をしていませんでした。
Make sure the path is clear before walking.
歩く前に道が開いていることを確認してください。
06
清らかな良心, 明確な良心
having a clear conscience
例
She had a clear conscience, knowing she did nothing wrong.
彼女は自分が何も悪いことをしていないと知って、澄んだ良心を持っていた。
She slept with a clear mind, not worrying about anything.
彼女は澄んだ心で眠り、何も心配していませんでした。
07
明確な, 明晰な
able to think or understand without confusion
例
She solved the puzzle with a clear mind.
彼女はクリアな心でパズルを解いた。
His clear thinking helped him make decisions fast.
彼の明確な思考は、迅速な意思決定を助けました。
例
After the investigation, he was clear of any wrongdoing.
調査の後、彼はどんな不正行為からも解放されました。
The evidence proved she was clear of the accusation.
証拠は、彼女がその告発から解放されていることを証明した。
09
正味, 明確な
referring to an amount remaining after all deductions, especially profit or gain
例
After all the expenses, his clear profit was $ 500.
すべての経費を差し引いた後、彼の純利益は500ドルでした。
The company reported a clear increase in revenue this quarter.
同社は今四半期の収益に明確な増加を報告しました。
例
I have a clear schedule tomorrow and can meet anytime.
明日は予定が空いていて、いつでも会えます。
His afternoon is clear, so we can arrange the interview.
彼の午後は空いていますので、面接を手配できます。
11
透明な, 澄んだ
(of liquids) free from cloudiness, sediment, or impurities
例
The apple juice was perfectly clear after being filtered.
リンゴジュースは濾過された後、完全に澄んでいました。
A well-made white wine should be clear, not hazy.
よく作られた白ワインは澄んでいて、濁っていないはずです。
to clear
01
片付ける, 取り除く
to remove unwanted or unnecessary things from something or somewhere
Transitive: to clear a space
例
Before the event, the team worked to clear the venue of unnecessary equipment.
イベント前に、チームは会場から不要な機器を取り除く作業を行いました。
She decided to clear her desk of old paperwork to make room for new tasks.
彼女は新しい仕事のためのスペースを作るために、古い書類から机を片付けることに決めました。
02
片付ける, 取り除く
to remove something that is unwanted from a place
Transitive: to clear unwanted objects
例
He cleared the debris from the driveway after the storm.
彼は嵐の後、車道から瓦礫を取り除いた。
The workers cleared the fallen tree from the road to reopen traffic.
労働者たちは交通を再開するために道路から倒れた木を取り除いた。
03
消去する, 削除する
to remove or delete data from a device, such as a computer or phone
Transitive: to clear data
例
He cleared the history on his phone to protect his privacy.
彼はプライバシーを守るために電話の履歴を消去しました。
The system automatically clears temporary files to free up space.
システムは一時ファイルを自動的にクリアしてスペースを解放します。
04
無罪を宣告する, 容疑を晴らす
to officially declare that someone is not guilty or responsible for a crime
Transitive: to clear a suspect
例
The new evidence cleared him of all charges and proved his innocence.
新しい証拠は彼をすべての容疑から解放し、彼の無実を証明した。
The DNA test results cleared the suspect, showing he was not at the scene.
DNA検査の結果は容疑者が現場にいなかったことを示し、彼を無罪とした。
05
片付ける, 開ける
to create a path or open space by removing obstacles or objects in the way
Transitive: to clear a pathway
例
They cleared a path through the forest to make it easier for hikers to pass.
彼らはハイカーが通りやすいように森の中に道を開けた。
They used a bulldozer to clear a road through the dense jungle.
彼らは密林を通る道を開拓するためにブルドーザーを使いました。
例
The manager cleared the project, allowing the team to start immediately.
マネージャーはプロジェクトを承認し、チームがすぐに開始できるようにしました。
The committee cleared the proposal after reviewing all the details.
委員会はすべての詳細を検討した後、提案を承認しました。
例
The weather is expected to clear by afternoon, with sunshine later.
天気は午後までに晴れる見込みで、その後は日が差します。
After the storm passed, the sky began to clear, and the clouds disappeared.
嵐が過ぎた後、空は晴れ始め、雲は消えた。
例
The meeting helped to clear any doubts about the new policy.
会議は新しい政策についての疑問を解消するのに役立ちました。
The manager cleared the issue with the client and resolved the problem.
マネージャーはクライアントとの問題を明確にし、状況を解決しました。
09
乗り越える, 避ける
to move past or over something without hitting it or getting stuck
Transitive: to clear an obstacle
例
The driver skillfully cleared the obstacle in the road without slowing down.
ドライバーは巧みに道路の障害物を避け、速度を落とさなかった。
The plane cleared the mountain range safely after taking off.
飛行機は離陸後、無事に山脈を越えました。
例
The pain in his leg started to clear after a few hours of rest.
数時間休んだ後、彼の脚の痛みは和らぎ始めた。
The confusion cleared once the instructions were explained again.
指示が再度説明されると、混乱が晴れました。
11
清算する, クリアする
to process a check through a clearing system so that the money is transferred to the payee's account
Intransitive
例
The check cleared after a few days, and the funds were deposited into his account.
数日後に小切手が清算され、資金が彼の口座に預け入れられました。
Once the check clears, you'll be able to access the funds in your account.
小切手が清算されると、口座内の資金にアクセスできるようになります。
12
承認する, 許可する
to be accepted, approved, or authorized after review or evaluation
Transitive: to clear an approval process
例
The proposal cleared the board ’s review and was approved for funding.
その提案は委員会の審査を通過し、資金提供が承認されました。
The new policy cleared the council vote and will be implemented next month.
新しい政策は評議会の投票を通過し、来月実施されます。
13
きれいにする, 透明にする
to make something transparent or free of cloudiness
Transitive: to clear something translucent
例
She cleaned the glass to clear it of fingerprints and dust.
彼女は指紋やほこりを取り除くためにガラスをきれいに拭いた。
He used a special solution to clear the foggy windows.
彼は曇った窓をきれいにするために特別な溶液を使った。
14
避難させる, 空ける
to make people leave or evacuate a building or area
Transitive: to clear a place
例
The fire alarm went off, and the security guard quickly cleared the building.
火災警報が鳴り、警備員が迅速に建物を避難させた。
They had to clear the room for a safety inspection.
安全検査のために部屋を空けなければならなかった。
例
She worked hard to clear her student loans before moving abroad.
彼女は海外に引っ越す前に学生ローンを完済するために一生懸命働いた。
He finally cleared his credit card debt after months of careful budgeting.
数ヶ月の慎重な予算管理の後、彼はついにクレジットカードの借金を完済した。
16
通関する, 税関を通過する
to complete all necessary checks and formalities for entry or exit through customs
Transitive: to clear customs
例
The passengers cleared customs quickly after their international flight.
乗客は国際便の後、迅速に税関を通過しました。
After arriving at the airport, he had to clear customs before collecting his luggage.
空港に到着した後、彼は荷物を受け取る前に税関を通過する必要がありました。
17
純利益を上げる, クリアする
to make a profit after all expenses and costs have been subtracted
Transitive: to clear an amount of profit
例
After all the fees were deducted, the company cleared $10,000 in profit.
すべての手数料を差し引いた後、会社は10,000ドルの利益を上げた。
She cleared a significant amount of money from the sale of her artwork.
彼女は自分の芸術作品の販売からかなりの金額を稼いだ。
18
売り払う, 一掃する
to sell something, often quickly or in large quantities
Transitive: to clear a merchandise or inventory
例
The store cleared all its winter stock during the end-of-season sale.
その店はシーズン終わりのセールで冬の在庫をすべて売り切った。
They decided to clear the remaining tickets for the concert at half price.
彼らはコンサートの残りのチケットを半額で売り払うことに決めた。
19
きれいにする, 取り除く
to remove dirt or unwanted substances
Transitive: to clear an environment
例
They used a special method to clear the soil of heavy metals, improving its quality.
彼らは土壌から重金属を除去する特別な方法を使用し、その品質を向上させました。
The forest restoration project aimed to clear the land of invasive species.
森林再生プロジェクトは、侵略的外来種から土地をきれいにすることを目的としていました。
20
通関する, 解放する
to release a ship or shipment by paying required fees, such as duties or harbor charges
Transitive: to clear a shipment
例
The company cleared the shipment by paying the necessary customs duties.
会社は必要な関税を支払うことで貨物を通関しました。
They had to clear the cargo at customs before it could be delivered.
配送前に貨物を税関で通関しなければなりませんでした。
clear
例
They drove clear across the state to visit their relatives.
彼らは親戚を訪ねるために州を端から端まで車で移動した。
The river flows clear to the ocean.
川ははっきりと海へと流れる。
Clear
01
開けた場所, 障害物のない空間
an area or open space that is unobstructed or free of obstacles
例
The hikers found a clear near the river to set up camp.
ハイカーたちはキャンプを設営するために川の近くに開けた場所を見つけました。
The office has a clear for meetings and discussions.
オフィスには会議や議論のための開けたスペースがあります。
語彙ツリー
clearly
clearness
unclear
clear



























