clear
clear
klɪr
klir
British pronunciation
/klɪə/

Definizione e significato di "clear"in inglese

example
Esempi
His instructions were clear, allowing everyone to follow them without confusion.
Le sue istruzioni erano chiare, permettendo a tutti di seguirle senza confusione.
The presentation slides were clear, with concise bullet points and relevant visuals.
Le slide della presentazione erano chiare, con punti elenco concisi e immagini pertinenti.
02

chiaro

without clouds or mist
clear definition and meaning
example
Esempi
He could see far into the distance because of the clear weather.
Poteva vedere lontano nella distanza a causa del tempo sereno.
She painted a picture of the clear, summer sky.
Ha dipinto un'immagine del cielo estivo limpido.
03

trasparente, limpido

allowing objects or shapes to be seen through it because light can pass through it without being scattered
example
Esempi
The glass is so clear you can see right through it.
Il vetro è così trasparente che puoi vedere attraverso.
Her clear contact lenses provided excellent vision without any obstructions.
Le sue lenti a contatto trasparenti fornivano un'ottima visione senza alcuna ostruzione.
04

chiaro, limpido

(of a color) appearing pure and bright without any dullness or muddiness
example
Esempi
The sky had a clear blue hue on that sunny day.
Il cielo aveva una tonalità blu chiara in quella giornata soleggiata.
Her eyes sparkled with a clear shade of green.
I suoi occhi brillavano di una tonalità chiara di verde.
05

libero, sgombro

free from blockages or obstructions, allowing full visibility or passage
example
Esempi
The road was clear, with no cars blocking the way.
La strada era libera, senza macchine che bloccavano il passaggio.
Make sure the path is clear before walking.
Assicurati che il percorso sia libero prima di camminare.
06

coscienza pulita, coscienza chiara

having a clear conscience
example
Esempi
She had a clear conscience, knowing she did nothing wrong.
Aveva la coscienza pulita, sapendo di non aver fatto nulla di sbagliato.
She slept with a clear mind, not worrying about anything.
Dormì con una mente chiara, senza preoccuparsi di nulla.
07

chiaro, lucido

able to think or understand without confusion
example
Esempi
She solved the puzzle with a clear mind.
Ha risolto il puzzle con una mente chiara.
His clear thinking helped him make decisions fast.
Il suo pensiero chiaro lo ha aiutato a prendere decisioni velocemente.
08

innocente, libero da colpa

free from suspicion, blame, or guilt
example
Esempi
After the investigation, he was clear of any wrongdoing.
Dopo l'indagine, era libero da qualsiasi illecito.
The evidence proved she was clear of the accusation.
Le prove hanno dimostrato che era libera dall'accusa.
09

netto, chiaro

referring to an amount remaining after all deductions, especially profit or gain
example
Esempi
After all the expenses, his clear profit was $ 500.
Dopo tutte le spese, il suo profitto netto era di 500 $.
The company reported a clear increase in revenue this quarter.
L'azienda ha riportato un chiaro aumento dei ricavi questo trimestre.
10

libero, sgombro

(of a schedule) free of any appointments or tasks
example
Esempi
I have a clear schedule tomorrow and can meet anytime.
Domani ho un programma libero e posso incontrarmi in qualsiasi momento.
His afternoon is clear, so we can arrange the interview.
Il suo pomeriggio è libero, quindi possiamo organizzare il colloquio.
11

chiaro, limpido

(of liquids) free from cloudiness, sediment, or impurities
example
Esempi
The apple juice was perfectly clear after being filtered.
Il succo di mela era perfettamente limpido dopo essere stato filtrato.
A well-made white wine should be clear, not hazy.
Un vino bianco ben fatto dovrebbe essere chiaro, non torbido.
to clear
01

togliere

to remove unwanted or unnecessary things from something or somewhere

remove

Transitive: to clear a space
to clear definition and meaning
example
Esempi
Before the event, the team worked to clear the venue of unnecessary equipment.
Prima dell'evento, la squadra ha lavorato per liberare il luogo da attrezzature non necessarie.
She decided to clear her desk of old paperwork to make room for new tasks.
Ha deciso di ripulire la sua scrivania dai vecchi documenti per fare spazio ai nuovi compiti.
02

pulire, rimuovere

to remove something that is unwanted from a place
Transitive: to clear unwanted objects
to clear definition and meaning
example
Esempi
He cleared the debris from the driveway after the storm.
Ha liberato i detriti dal vialetto dopo la tempesta.
The workers cleared the fallen tree from the road to reopen traffic.
I lavoratori hanno liberato la strada dall'albero caduto per riaprire il traffico.
03

cancellare, eliminare

to remove or delete data from a device, such as a computer or phone
Transitive: to clear data
to clear definition and meaning
example
Esempi
He cleared the history on his phone to protect his privacy.
Ha cancellato la cronologia del suo telefono per proteggere la sua privacy.
The system automatically clears temporary files to free up space.
Il sistema cancella automaticamente i file temporanei per liberare spazio.
04

assolvere, scagionare

to officially declare that someone is not guilty or responsible for a crime
Transitive: to clear a suspect
to clear definition and meaning
example
Esempi
The new evidence cleared him of all charges and proved his innocence.
Le nuove prove lo hanno assolto da tutte le accuse e hanno dimostrato la sua innocenza.
The DNA test results cleared the suspect, showing he was not at the scene.
I risultati del test del DNA hanno scagionato il sospettato, dimostrando che non era sulla scena.
05

liberare, pulire

to create a path or open space by removing obstacles or objects in the way
Transitive: to clear a pathway
example
Esempi
They cleared a path through the forest to make it easier for hikers to pass.
Hanno liberato un sentiero attraverso la foresta per rendere più facile il passaggio degli escursionisti.
They used a bulldozer to clear a road through the dense jungle.
Hanno usato un bulldozer per liberare una strada attraverso la fitta giungla.
06

approvare, autorizzare

to officially approve or give permission for something to proceed
Transitive: to clear sb/sth
example
Esempi
The manager cleared the project, allowing the team to start immediately.
Il manager ha approvato il progetto, permettendo al team di iniziare immediatamente.
The committee cleared the proposal after reviewing all the details.
Il comitato ha approvato la proposta dopo aver esaminato tutti i dettagli.
07

schiarirsi, rasserenarsi

(of the weather or sky) to stop being cloudy or rainy
Intransitive
example
Esempi
The weather is expected to clear by afternoon, with sunshine later.
Si prevede che il tempo si schiarisca nel pomeriggio, con il sole più tardi.
After the storm passed, the sky began to clear, and the clouds disappeared.
Dopo che la tempesta è passata, il cielo ha iniziato a schiarirsi, e le nuvole sono scomparse.
08

chiarire, dissipare

to remove confusion or uncertainty from a situation
Transitive: to clear an issue or situation
example
Esempi
The meeting helped to clear any doubts about the new policy.
L'incontro ha aiutato a chiarire qualsiasi dubbio sulla nuova politica.
The manager cleared the issue with the client and resolved the problem.
Il manager ha chiarito il problema con il cliente e ha risolto la situazione.
09

superare, evitare

to move past or over something without hitting it or getting stuck
Transitive: to clear an obstacle
example
Esempi
The driver skillfully cleared the obstacle in the road without slowing down.
Il conducente ha abilmente superato l'ostacolo sulla strada senza rallentare.
The plane cleared the mountain range safely after taking off.
L'aereo ha superato la catena montuosa in sicurezza dopo il decollo.
10

svanire, scomparire gradualmente

to slowly fade or disappear over time
Intransitive
example
Esempi
The pain in his leg started to clear after a few hours of rest.
Il dolore alla sua gamba ha iniziato a attenuarsi dopo alcune ore di riposo.
The confusion cleared once the instructions were explained again.
La confusione si è chiarita una volta che le istruzioni sono state spiegate di nuovo.
11

compensare, liquidare

to process a check through a clearing system so that the money is transferred to the payee's account
Intransitive
example
Esempi
The check cleared after a few days, and the funds were deposited into his account.
L'assegno è stato compensato dopo alcuni giorni, e i fondi sono stati depositati sul suo conto.
Once the check clears, you'll be able to access the funds in your account.
Una volta che l'assegno viene compensato, potrai accedere ai fondi sul tuo conto.
12

approvare, autorizzare

to be accepted, approved, or authorized after review or evaluation
Transitive: to clear an approval process
example
Esempi
The proposal cleared the board ’s review and was approved for funding.
La proposta ha superato la revisione del consiglio ed è stata approvata per il finanziamento.
The new policy cleared the council vote and will be implemented next month.
La nuova politica ha superato il voto del consiglio e sarà implementata il prossimo mese.
13

chiarire, pulire

to make something transparent or free of cloudiness
Transitive: to clear something translucent
example
Esempi
She cleaned the glass to clear it of fingerprints and dust.
Ha pulito il vetro per liberarlo dalle impronte digitali e dalla polvere.
He used a special solution to clear the foggy windows.
Ha usato una soluzione speciale per schiarire i vetri appannati.
14

evacuare, sgombrare

to make people leave or evacuate a building or area
Transitive: to clear a place
example
Esempi
The fire alarm went off, and the security guard quickly cleared the building.
L'allarme antincendio è scattato e la guardia di sicurezza ha rapidamente sgomberato l'edificio.
They had to clear the room for a safety inspection.
Hanno dovuto sgomberare la stanza per un'ispezione di sicurezza.
15

estinguere, saldate

to pay off or settle a debt completely
Transitive: to clear a debt
example
Esempi
She worked hard to clear her student loans before moving abroad.
Ha lavorato duramente per estinguere i suoi prestiti studenteschi prima di trasferirsi all'estero.
He finally cleared his credit card debt after months of careful budgeting.
Ha finalmente saldata il suo debito della carta di credito dopo mesi di attento budgeting.
16

sdoganare, passare la dogana

to complete all necessary checks and formalities for entry or exit through customs
Transitive: to clear customs
example
Esempi
The passengers cleared customs quickly after their international flight.
I passeggeri hanno sbrigato rapidamente le formalità doganali dopo il loro volo internazionale.
After arriving at the airport, he had to clear customs before collecting his luggage.
Dopo essere arrivato all'aeroporto, ha dovuto sdoganare prima di ritirare il suo bagaglio.
17

realizzare un profitto netto, guadagnare al netto

to make a profit after all expenses and costs have been subtracted
Transitive: to clear an amount of profit
example
Esempi
After all the fees were deducted, the company cleared $10,000 in profit.
Dopo che tutte le spese sono state detratte, l'azienda ha realizzato un profitto di $10.000.
She cleared a significant amount of money from the sale of her artwork.
Ha ricavato una somma significativa di denaro dalla vendita delle sue opere d'arte.
18

liquidare, svendere

to sell something, often quickly or in large quantities
Transitive: to clear a merchandise or inventory
example
Esempi
The store cleared all its winter stock during the end-of-season sale.
Il negozio ha sgomberato tutto il suo stock invernale durante i saldi di fine stagione.
They decided to clear the remaining tickets for the concert at half price.
Hanno deciso di smerciare i biglietti rimanenti per il concerto a metà prezzo.
19

pulire, ripulire

to remove dirt or unwanted substances
Transitive: to clear an environment
example
Esempi
They used a special method to clear the soil of heavy metals, improving its quality.
Hanno usato un metodo speciale per pulire il terreno dai metalli pesanti, migliorandone la qualità.
The forest restoration project aimed to clear the land of invasive species.
Il progetto di ripristino forestale mirava a ripulire il terreno dalle specie invasive.
20

sdoganare, liberare

to release a ship or shipment by paying required fees, such as duties or harbor charges
Transitive: to clear a shipment
example
Esempi
The company cleared the shipment by paying the necessary customs duties.
L'azienda ha sdoganato la spedizione pagando i dazi doganali necessari.
They had to clear the cargo at customs before it could be delivered.
Hanno dovuto sdoganare il carico alla dogana prima che potesse essere consegnato.
01

completamente, interamente

over the full distance or extent, without interruption
example
Esempi
They drove clear across the state to visit their relatives.
Hanno guidato completamente attraverso lo stato per visitare i loro parenti.
The river flows clear to the ocean.
Il fiume scorre chiaramente fino all'oceano.
02

chiaramente, distintamente

in a way that is easily understood or audible
example
Esempi
The teacher explained the concept loud and clear to the students.
L'insegnante ha spiegato il concetto chiaramente e ad alta voce agli studenti.
The instructions were presented loud and clear.
Le istruzioni sono state presentate a voce alta e chiara.
01

radura, spazio libero

an area or open space that is unobstructed or free of obstacles
example
Esempi
The hikers found a clear near the river to set up camp.
Gli escursionisti hanno trovato una radura vicino al fiume per accamparsi.
The office has a clear for meetings and discussions.
L'ufficio ha uno spazio libero per riunioni e discussioni.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store