Искать
Выберите язык словаря
clear
Примеры
His instructions were clear, allowing everyone to follow them without confusion.
Его инструкции были ясными, что позволяло всем следовать им без путаницы.
The presentation slides were clear, with concise bullet points and relevant visuals.
Слайды презентации были понятными, с краткими пунктами и соответствующими визуальными элементами.
Примеры
He could see far into the distance because of the clear weather.
Он мог видеть далеко вдаль из-за ясной погоды.
She painted a picture of the clear, summer sky.
Она нарисовала картину ясного летнего неба.
03
прозрачный
allowing objects or shapes to be seen through it because light can pass through it without being scattered
Примеры
The glass is so clear you can see right through it.
Стекло настолько прозрачное, что вы можете видеть сквозь него.
Her clear contact lenses provided excellent vision without any obstructions.
Её прозрачные контактные линзы обеспечивали отличное зрение без каких-либо препятствий.
04
ясный, чистый
(of a color) appearing pure and bright without any dullness or muddiness
Примеры
The sky had a clear blue hue on that sunny day.
В тот солнечный день небо было чистого голубого оттенка.
Her eyes sparkled with a clear shade of green.
Её глаза сверкали чистым оттенком зелёного.
05
свободный, чистый
free from blockages or obstructions, allowing full visibility or passage
Примеры
The road was clear, with no cars blocking the way.
Дорога была чистой, без машин, блокирующих путь.
Make sure the path is clear before walking.
Убедитесь, что путь свободен, прежде чем идти.
06
чистая совесть, ясная совесть
having a clear conscience
Примеры
She had a clear conscience, knowing she did nothing wrong.
У нее была чистая совесть, зная, что она не сделала ничего плохого.
She slept with a clear mind, not worrying about anything.
Она спала с ясным умом, ни о чем не беспокоясь.
07
ясный, светлый
able to think or understand without confusion
Примеры
She solved the puzzle with a clear mind.
Она решила головоломку с ясным умом.
His clear thinking helped him make decisions fast.
Его ясное мышление помогло ему быстро принимать решения.
Примеры
After the investigation, he was clear of any wrongdoing.
После расследования он был очищен от каких-либо нарушений.
The evidence proved she was clear of the accusation.
Доказательства подтвердили, что она чиста от обвинения.
09
чистый, ясный
referring to an amount remaining after all deductions, especially profit or gain
Примеры
After all the expenses, his clear profit was $ 500.
После всех расходов его чистая прибыль составила 500 $.
The company reported a clear increase in revenue this quarter.
Компания сообщила о чистом увеличении доходов в этом квартале.
Примеры
I have a clear schedule tomorrow and can meet anytime.
У меня свободный график завтра, и я могу встретиться в любое время.
His afternoon is clear, so we can arrange the interview.
Его день свободен, поэтому мы можем назначить собеседование.
11
прозрачный, чистый
(of liquids) free from cloudiness, sediment, or impurities
Примеры
The apple juice was perfectly clear after being filtered.
Яблочный сок был идеально прозрачным после фильтрации.
A well-made white wine should be clear, not hazy.
Хорошо сделанное белое вино должно быть прозрачным, а не мутным.
to clear
01
освобождать
to remove unwanted or unnecessary things from something or somewhere
Transitive: to clear a space
Примеры
Before the event, the team worked to clear the venue of unnecessary equipment.
Перед мероприятием команда работала над тем, чтобы очистить место от ненужного оборудования.
She decided to clear her desk of old paperwork to make room for new tasks.
Она решила очистить свой стол от старых бумаг, чтобы освободить место для новых задач.
02
очищать, убирать
to remove something that is unwanted from a place
Transitive: to clear unwanted objects
Примеры
He cleared the debris from the driveway after the storm.
Он очистил подъездную дорожку от обломков после бури.
The workers cleared the fallen tree from the road to reopen traffic.
Рабочие очистили дорогу от упавшего дерева, чтобы возобновить движение.
03
очистить, удалить
to remove or delete data from a device, such as a computer or phone
Transitive: to clear data
Примеры
He cleared the history on his phone to protect his privacy.
Он очистил историю на своем телефоне, чтобы защитить свою конфиденциальность.
The system automatically clears temporary files to free up space.
Система автоматически очищает временные файлы, чтобы освободить место.
04
оправдывать, реабилитировать
to officially declare that someone is not guilty or responsible for a crime
Transitive: to clear a suspect
Примеры
The new evidence cleared him of all charges and proved his innocence.
Новые доказательства оправдали его по всем обвинениям и доказали его невиновность.
The DNA test results cleared the suspect, showing he was not at the scene.
Результаты ДНК-теста оправдали подозреваемого, показав, что его не было на месте преступления.
05
расчищать, очищать
to create a path or open space by removing obstacles or objects in the way
Transitive: to clear a pathway
Примеры
They cleared a path through the forest to make it easier for hikers to pass.
Они расчистили тропу через лес, чтобы облегчить проход туристам.
They used a bulldozer to clear a road through the dense jungle.
Они использовали бульдозер, чтобы расчистить дорогу через густые джунгли.
Примеры
The manager cleared the project, allowing the team to start immediately.
Менеджер одобрил проект, позволив команде начать немедленно.
The committee cleared the proposal after reviewing all the details.
Комитет одобрил предложение после рассмотрения всех деталей.
Примеры
The weather is expected to clear by afternoon, with sunshine later.
Ожидается, что погода прояснится к полудню, с солнцем позже.
After the storm passed, the sky began to clear, and the clouds disappeared.
После того как буря прошла, небо начало проясняться, и облака исчезли.
Примеры
The meeting helped to clear any doubts about the new policy.
Встреча помогла прояснить все сомнения относительно новой политики.
The manager cleared the issue with the client and resolved the problem.
Менеджер прояснил проблему с клиентом и решил ситуацию.
09
преодолевать, избегать
to move past or over something without hitting it or getting stuck
Transitive: to clear an obstacle
Примеры
The driver skillfully cleared the obstacle in the road without slowing down.
Водитель умело преодолел препятствие на дороге, не снижая скорости.
The plane cleared the mountain range safely after taking off.
Самолет благополучно миновал горный хребет после взлета.
Примеры
The pain in his leg started to clear after a few hours of rest.
Боль в его ноге начала проходить после нескольких часов отдыха.
The confusion cleared once the instructions were explained again.
Путаница рассеялась, как только инструкции были объяснены снова.
11
клиринговать, очищать
to process a check through a clearing system so that the money is transferred to the payee's account
Intransitive
Примеры
The check cleared after a few days, and the funds were deposited into his account.
Чек был очищен через несколько дней, и средства были зачислены на его счет.
Once the check clears, you'll be able to access the funds in your account.
Как только чек очистится, вы сможете получить доступ к средствам на вашем счете.
12
утверждать, одобрять
to be accepted, approved, or authorized after review or evaluation
Transitive: to clear an approval process
Примеры
The proposal cleared the board ’s review and was approved for funding.
Предложение прошло проверку совета и было одобрено для финансирования.
The new policy cleared the council vote and will be implemented next month.
Новая политика прошла голосование в совете и будет реализована в следующем месяце.
13
очищать, прояснять
to make something transparent or free of cloudiness
Transitive: to clear something translucent
Примеры
She cleaned the glass to clear it of fingerprints and dust.
Она очистила стекло, чтобы освободить его от отпечатков пальцев и пыли.
He used a special solution to clear the foggy windows.
Он использовал специальное средство, чтобы очистить запотевшие окна.
14
эвакуировать, очищать
to make people leave or evacuate a building or area
Transitive: to clear a place
Примеры
The fire alarm went off, and the security guard quickly cleared the building.
Сработала пожарная сигнализация, и охранник быстро очистил здание.
They had to clear the room for a safety inspection.
Им пришлось очистить комнату для проверки безопасности.
Примеры
She worked hard to clear her student loans before moving abroad.
Она усердно работала, чтобы погасить свои студенческие кредиты перед переездом за границу.
He finally cleared his credit card debt after months of careful budgeting.
Он наконец погасил задолженность по кредитной карте после месяцев тщательного бюджетирования.
16
проходить таможню, оформляться на таможне
to complete all necessary checks and formalities for entry or exit through customs
Transitive: to clear customs
Примеры
The passengers cleared customs quickly after their international flight.
Пассажиры быстро прошли таможню после своего международного рейса.
After arriving at the airport, he had to clear customs before collecting his luggage.
После прибытия в аэропорт ему пришлось пройти таможню перед тем, как забрать свой багаж.
17
получить чистую прибыль, заработать чистыми
to make a profit after all expenses and costs have been subtracted
Transitive: to clear an amount of profit
Примеры
After all the fees were deducted, the company cleared $10,000 in profit.
После вычета всех сборов компания получила прибыль в размере 10 000 долларов.
She cleared a significant amount of money from the sale of her artwork.
Она заработала значительную сумму денег от продажи своих произведений искусства.
18
распродавать, избавляться
to sell something, often quickly or in large quantities
Transitive: to clear a merchandise or inventory
Примеры
The store cleared all its winter stock during the end-of-season sale.
Магазин распродал все свои зимние запасы во время распродажи в конце сезона.
They decided to clear the remaining tickets for the concert at half price.
Они решили распродать оставшиеся билеты на концерт по половине цены.
19
очищать, удалять
to remove dirt or unwanted substances
Transitive: to clear an environment
Примеры
They used a special method to clear the soil of heavy metals, improving its quality.
Они использовали специальный метод, чтобы очистить почву от тяжелых металлов, улучшив ее качество.
The forest restoration project aimed to clear the land of invasive species.
Проект восстановления леса был направлен на очистку земли от инвазивных видов.
20
очищать, освобождать
to release a ship or shipment by paying required fees, such as duties or harbor charges
Transitive: to clear a shipment
Примеры
The company cleared the shipment by paying the necessary customs duties.
Компания очистила груз, уплатив необходимые таможенные пошлины.
They had to clear the cargo at customs before it could be delivered.
Им пришлось очистить груз на таможне, прежде чем его можно было доставить.
clear
Примеры
They drove clear across the state to visit their relatives.
Они проехали весь штат, чтобы навестить своих родственников.
The river flows clear to the ocean.
Река течёт ясно до океана.
Clear
01
поляна, открытое пространство
an area or open space that is unobstructed or free of obstacles
Примеры
The hikers found a clear near the river to set up camp.
Туристы нашли поляну у реки, чтобы разбить лагерь.
The office has a clear for meetings and discussions.
В офисе есть свободное пространство для встреч и обсуждений.
Лексическое Дерево
clearly
clearness
unclear
clear



























