entendre
01
聞く, 聴く
percevoir un son avec les oreilles, volontairement ou non
文法情報
形態的構成
単純語
動作動詞
助動詞
avoir
一人称単数
entends
一人称複数
entendons
未来時制の一人称
entendrai
現在分詞
entendant
過去分詞
entendu
未完了時制の一人称複数
entendions
例
J' entends de la musique dans la rue.
私は通りで音楽を聞きます.
02
理解する, 把握する
comprendre ou percevoir le sens, l'intention d'un propos ou d'une situation
例
Tu n' as pas entendu ce que je voulais dire.
あなたは私が言いたかったことを聞かなかった。
03
欲する, 意図する
vouloir, avoir l'intention de faire quelque chose
例
J' entends partir en vacances cet été.
私は今年の夏に休暇に行くつもりです。
04
熟練している, 巧みである
être compétent ou doué dans un domaine
例
Il s' entend bien en informatique.
彼はコンピューターサイエンスに詳しい。
05
仲良くする, うまくやる
être en bonne relation avec quelqu'un, avoir une bonne entente, se comprendre mutuellement
例
Ils s' entendent bien malgré leurs différences.
彼らは違いがあってもよく仲良くしています.
06
意図する, 言おうとする
avoir l'intention ou vouloir dire quelque chose par un propos
例
Que voulais - tu entendre par cette remarque ?
その発言で何を意図していたのですか?
07
お互いに聞こえる, 相互に音を聞く
percevoir mutuellement les sons ou la voix de quelqu'un d'autre
例
On ne s' entend pas bien dans cette pièce à cause du bruit.
騒音のせいで、この部屋ではお互いの声がよく 聞こえません。
08
聞かれる, 聞こえる
être perçu par l'oreille, se faire entendre (une voix, un son)
例
Sa voix s' entend clairement dans toute la pièce.
彼/彼女の声は部屋全体に 聞こえる。



























