جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
entendre
01
شنیدن, گوش دادن
مثالها
J' entends de la musique dans la rue.
من در خیابان موسیقی میشنوم.
Tu as entendu ce bruit étrange ?
آیا آن صدای عجیب را شنیدی؟
02
فهمیدن, درک کردن، از چیزی سر درآوردن
مثالها
Que veux - tu entendre par cette phrase ?
شما با این جمله چه میخواهید بفهمید؟
J' ai bien entendu son message.
من فهمیدم پیامش را به وضوح.
03
خواستن, قصد داشتن
مثالها
J' entends partir en vacances cet été.
من قصد دارم امسال تابستان به تعطیلات بروم.
Elle entend réussir dans sa carrière.
او قصد دارد در حرفهاش موفق شود.
04
خبره بودن, وارد بودن
مثالها
Il s' entend bien en informatique.
او در علوم کامپیوتر به خوبی درک میکند.
Elle s' entend parfaitement en cuisine.
او در آشپزخانه کاملاً میفهمد.
05
(با هم) تفاهم داشتن, (با هم) کنار آمدن، سازگار بودن
مثالها
Ils s' entendent bien malgré leurs différences.
آنها با وجود تفاوتهایشان خوب کنار میآیند.
Est -ce que tu t' entends avec tes collègues ?
آیا با همکارانت کنار میآیی؟
06
منظوری داشتن, قصد گفتن (چیزی) را داشتن
مثالها
Que voulais - tu entendre par cette remarque ?
شما با آن اظهار نظر چه منظوری داشتید؟
Il entendait critiquer son comportement.
او قصد داشت رفتارش را نقد کند.
07
همدیگر را شنیدن, صدای همدیگر را شنیدن
مثالها
On ne s' entend pas bien dans cette pièce à cause du bruit.
ما در این اتاق به دلیل سر و صدا خوب نمیشنویم یکدیگر را.
Ils s' entendent parfaitement au téléphone.
آنها در تلفن کاملاً یکدیگر را میشنوند.
08
شنیده شدن
مثالها
Sa voix s' entend clairement dans toute la pièce.
صدای او در سراسر اتاق به وضوح شنیده میشود.
Le bruit des pas s' entend au loin.
صدای قدمها از دور شنیده میشود.



























