Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
entendre
01
ακούω, ακούγομαι
percevoir un son avec les oreilles, volontairement ou non
γραμματικές πληροφορίες
μορφολογική σύνθεση
απλό
ρήμα δράσης
βοηθητικό ρήμα
avoir
α΄ ενικό πρόσωπο
entends
α΄ πληθυντικό πρόσωπο
entendons
α΄ πρόσωπο μέλλοντα
entendrai
ενεστώτα μετοχή
entendant
παθητική μετοχή
entendu
α΄ πληθυντικό παρατατικού
entendions
Παραδείγματα
J'entends de la musique dans la rue.
Ακούω μουσική στο δρόμο.
02
καταλαβαίνω, αντιλαμβάνομαι
comprendre ou percevoir le sens , l'intention d'un propos ou d'une situation
Παραδείγματα
Que veux-tu entendre par cette phrase ?
Τι θέλεις να καταλάβεις με αυτή τη φράση;
03
θέλω, σκοπεύω
vouloir, avoir l'intention de faire quelque chose
Παραδείγματα
J'entends partir en vacances cet été.
Σκοπεύω να πάω διακοπές αυτό το καλοκαίρι.
04
είναι επιδέξιος, είναι ικανός
être compétent ou doué dans un domaine
Παραδείγματα
Il s'entend bien en informatique.
Καταλαβαίνει καλά στην πληροφορική.
05
τα πηγαίνω καλά, καταλαβαίνω
être en bonne relation avec quelqu'un, avoir une bonne entente, se comprendre mutuellement
Παραδείγματα
Ils s'entendent bien malgré leurs différences.
Συμφωνούν καλά παρά τις διαφορές τους.
06
εννοώ, θέλω να πω
avoir l'intention ou vouloir dire quelque chose par un propos
Παραδείγματα
Que voulais-tu entendre par cette remarque ?
Τι ήθελες να εννοήσεις με αυτή την παρατήρηση;
07
ακούγονται αμοιβαία, αντιλαμβάνονται ο ένας τον άλλον
percevoir mutuellement les sons ou la voix de quelqu'un d'autre
Παραδείγματα
On ne s'entend pas bien dans cette pièce à cause du bruit.
Δεν ακούγονται καλά ο ένας τον άλλον σε αυτό το δωμάτιο λόγω του θορύβου.
08
ακούγομαι, ακούω
être perçu par l'oreille, se faire entendre (une voix, un son)
Παραδείγματα
Sa voix s'entend clairement dans toute la pièce.
Η φωνή του/της ακούγεται καθαρά σε όλο το δωμάτιο.



























