تلاش کریں
entendre
01
سننا, سماعت کرنا
percevoir un son avec les oreilles, volontairement ou non
مثالیں
J' entends de la musique dans la rue.
میں سڑک پر موسیقی سن رہا ہوں.
02
سمجھنا, ادراک کرنا
comprendre ou percevoir le sens, l'intention d'un propos ou d'une situation
مثالیں
Que veux - tu entendre par cette phrase ?
آپ اس جملے سے کیا سمجھنا چاہتے ہیں؟
03
چاہنا, ارادہ رکھنا
vouloir, avoir l'intention de faire quelque chose
مثالیں
J' entends partir en vacances cet été.
میں اس موسم گرما میں چھٹیوں پر جانا چاہتا ہوں.
04
ماہر ہونا, ہنر مند ہونا
être compétent ou doué dans un domaine
مثالیں
Il s' entend bien en informatique.
وہ کمپیوٹر سائنس میں اچھی طرح سمجھتا ہے۔
05
اچھے تعلقات رکھنا, ایک دوسرے کو سمجھنا
être en bonne relation avec quelqu'un, avoir une bonne entente, se comprendre mutuellement
مثالیں
Ils s' entendent bien malgré leurs différences.
وہ اپنے اختلافات کے باوجود اچھی طرح سمجھتے ہیں.
06
ارادہ رکھنا, کہنا چاہنا
avoir l'intention ou vouloir dire quelque chose par un propos
مثالیں
Que voulais - tu entendre par cette remarque ?
آپ اس تبصرے سے کیا مراد رکھتے تھے؟
07
ایک دوسرے کو سننا, باہمی طور پر آواز سننا
percevoir mutuellement les sons ou la voix de quelqu'un d'autre
مثالیں
On ne s' entend pas bien dans cette pièce à cause du bruit.
ہم اس کمرے میں شور کی وجہ سے ایک دوسرے کو اچھی طرح سے نہیں سن سکتے ہیں۔
08
سنائی دینا, سنائی پڑنا
être perçu par l'oreille, se faire entendre (une voix, un son)
مثالیں
Sa voix s' entend clairement dans toute la pièce.
اس کی آواز پورے کمرے میں واضح طور پر سنائی دیتی ہے۔



























