جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
pour
01
برای
مثالها
Ce cadeau est pour toi.
Nous partons pour Paris demain.
02
به خاطرِ, به دلیلِ
مثالها
Il a été puni pour son comportement.
او به دلیل رفتارش مجازات شد.
Elle a réussi pour son travail acharné.
او به دلیل کار سختش موفق شد.
03
به (مقصدی)
مثالها
Il part pour Paris demain.
او فردا به پاریس میرود.
Elle envoie une lettre pour son ami.
او یک نامه برای دوستش میفرستد.
04
به مدتِ, برای [زمان]
مثالها
Il part en vacances pour deux semaines.
او برای دو هفته به تعطیلات میرود.
Elle loue un appartement pour un mois.
او یک آپارتمان برای یک ماه اجاره میکند.
05
در (نظر), به، از
مثالها
Pour moi, c' est une bonne idée.
برای من، این یک ایده خوب است.
Pour lui, ce travail est important.
برای او، این کار مهم است.
06
به جایِ, در عوض
مثالها
Il parle pour son frère absent.
او به جای برادر غایبش صحبت میکند.
Elle a travaillé pour son collègue malade.
او به جای همکار بیمارش کار کرد.
07
هر, در
مثالها
Il gagne dix euros pour heure.
او ده یورو در ساعت درآمد دارد.
Il y a un professeur pour vingt élèves.
یک معلم برای بیست دانشآموز وجود دارد.
08
نسبت به
مثالها
C' est beaucoup pour un enfant de son âge.
این برای یک کودک در سن او بسیار است.
Le prix est élevé pour la qualité.
قیمت برای کیفیت بالا است.
09
به عنوان
مثالها
Il travaille pour professeur dans une école.
او به عنوان یک معلم در یک مدرسه کار میکند.
Elle a été choisie pour représentante de la classe.
او به عنوان نماینده کلاس انتخاب شد.
pour
01
موافق (بودن)
مثالها
Je suis pour cette décision.
من موافق این تصمیم هستم.
Elle est pour l' idée de créer un nouveau projet.
او موافق ایده ایجاد یک پروژه جدید است.
Le pour
[gender: masculine]
01
مزیت, خوبی، حسن
مثالها
Le pour de cette solution est sa rapidité.
دلیل این راهحل سرعت آن است.
Elle a listé les pour et les contre avant de décider.
او مزایا و معایب را قبل از تصمیمگیری فهرست کرد.
pour
01
برای, به نفع
مثالها
Ils ont voté pour le candidat indépendant.
آنها برای نامزد مستقل رأی دادند.
J' ai voté pour la réforme.
من برای اصلاح رأی دادم.



























