Keresés
pour
01
számára
indique l'objectif, la destination, ou la cause de quelque chose
Példák
Nous partons pour Paris demain.
02
miatt, okán
indiquer la cause, la raison ou le motif de quelque chose
Példák
Elle a réussi pour son travail acharné.
Sikert ért el köszönhetően kemény munkájának.
03
felé
indiquer la destination ou le lieu vers lequel on se dirige
Példák
Elle envoie une lettre pour son ami.
Ő küld egy levelet a barátjának.
04
számára, idejére
indiquer la durée prévue ou destinée d'une action
Példák
Elle loue un appartement pour un mois.
Ő bérel egy lakást egy hónapra.
05
számára
indiquer l'intention, le but ou la considération
Példák
Pour lui, ce travail est important.
Számára ez a munka fontos.
06
helyett, a helyén
à la place de quelqu'un ou de quelque chose
Példák
Elle a travaillé pour son collègue malade.
Ő dolgozott a beteg kollégája helyett.
07
-ra/-re, számára
indiquant une proportion ou une répartition
Példák
Il y a un professeur pour vingt élèves.
Van egy tanár húsz diákra.
08
összehasonlítva, képest
indiquer une proportion, une comparaison ou un rapport
Példák
Le prix est élevé pour la qualité.
Az ár magas a minőséghez képest.
09
mint, minőségében
indiquer une fonction, un rôle ou une qualité
Példák
Elle a été choisie pour représentante de la classe.
Őt választották osztályképviselőnek.
pour
01
mellette
qui exprime l'approbation ou l'accord avec quelque chose
Példák
Elle est pour l' idée de créer un nouveau projet.
Ő mellette van az új projekt létrehozásának ötletével.
Le pour
[gender: masculine]
01
előny, pro
argument ou raison qui soutient une décision ou un choix
Példák
Elle a listé les pour et les contre avant de décider.
Felsorolta az érveket és az ellenérveket, mielőtt döntött volna.
pour
01
mellett, érdekében
marquer le soutien, l'approbation ou le choix de quelqu'un ou de quelque chose
Példák
J' ai voté pour la réforme.
Szavaztam a reform mellett.



























