revenir
re
ʁə
ve
nir
niʁ
nir
retenirredevenir

Definition und Bedeutung von „revenir“ auf Französisch

revenir
01

zurückkommen

retourner à un endroit   l' on était  auparavant 
revenir definition and meaning
Grammatische Informationen
morphologische Zusammensetzung
abgeleitet
Bewegungsverb
stark
Hilfsverb
être
1. Person Singular
reviens
1. Person Plural
revenons
1. Person Futur
reviendrai
Partizip Präsens
revenant
Partizip Perfekt
revenu
1. Person Plural im Imperfekt
revenions
Beispiele
Il revient de vacances demain. 

Er kehrt morgen aus dem Urlaub zurück.

02

kosten, sich belaufen auf

atteindre un certain prix ou coût, ou se terminer par un résultat 
revenir definition and meaning
Beispiele
Ce voyage revient cher cette année. 

Diese Reise kommt dieses Jahr teuer.

03

sich erholen, sich besser fühlen

retrouver un bon état physique ou moral 
revenir definition and meaning
Beispiele
Après le repos, il revient en pleine forme. 

Nach der Ruhepause kehrt er in Topform zurück.

04

gefallen, ansprechen

plaire ou être apprécié par quelqu'un 
revenir definition and meaning
Beispiele
Ce film me revient beaucoup. 

Dieser Film kommt mir sehr zurück.

05

zurückkommen, zurückkehren

retourner à un lieu, un état ou une situation précédente 
Beispiele
Il revient à son ancien métier après plusieurs années. 

Er kehrt nach mehreren Jahren zu seinem früheren Beruf zurück.

06

sich erholen

retrouver de la force, de l'énergie ou de la vigueur 
Beispiele
Après une bonne nuit, il revient en forme. 

Nach einer guten Nacht kehrt er in Form zurück.

07

in den Sinn kommen, plötzlich einfallen

se rappeler soudainement quelque chose ou quelqu'un 
Beispiele
Son nom m'est revenu ce matin. 

Sein Name kam mir heute Morgen wieder in den Sinn.

08

zurückkehren zu, wieder aufgreifen

reprendre une action ou revenir à un sujet ou un lieu 
Beispiele
Il revient sur son idée après réflexion. 

Er kehrt nach dem Nachdenken zu seiner Idee zurück.

09

gleichkommen, entsprechen

être équivalent à quelque chose en valeur, en quantité ou en conséquence 
Beispiele
Ces dépenses reviennent au même montant que prévu. 

Diese Ausgaben belaufen sich auf denselben Betrag wie erwartet.

10

zurücknehmen, widerrufen

retirer ou annuler une parole, une décision ou un engagement 
Beispiele
Il revient sur sa promesse. 

Er kehrt auf sein Versprechen zurück.

11

sich beziehen auf, in Beziehung stehen zu

concerner ou être lié à quelque chose 
Beispiele
Cette question revient à la sécurité des employés. 

Diese Frage kehrt zurück zur Sicherheit der Mitarbeiter.

LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

App Store