revenir
01
돌아오다
retourner à un endroit où l'on était auparavant
예시들
Nous reviendrons bientôt à Paris.
우리는 돌아갈 것입니다 곧 파리로.
02
비용이 들다, ~에 달하다
atteindre un certain prix ou coût, ou se terminer par un résultat
예시들
La robe revient moins cher en soldes.
드레스는 세일 중에 더 싸게됩니다.
03
회복하다, 기분이 나아지다
retrouver un bon état physique ou moral
예시들
Son moral revient après une période difficile.
그의 사기는 어려운 시기 후에 돌아옵니다.
04
마음에 들다, 호감을 주다
plaire ou être apprécié par quelqu'un
예시들
Ce style de musique ne lui revient pas.
이 음악 스타일은 그에게 돌아오지 않습니다.
05
돌아오다, 되돌아가다
retourner à un lieu, un état ou une situation précédente
예시들
Elle revient à la maison après un long voyage.
그녀는 긴 여행 후 집으로 돌아옵니다.
06
회복하다
retrouver de la force, de l'énergie ou de la vigueur
예시들
Sa motivation revient peu à peu.
그의 동기가 조금씩 돌아온다.
07
마음에 떠오르다, 갑자기 기억나다
se rappeler soudainement quelque chose ou quelqu'un
예시들
Ce souvenir me revient souvent.
이 기억은 자주 내게 돌아옵니다.
08
돌아가다, 다시 시작하다
reprendre une action ou revenir à un sujet ou un lieu
예시들
Nous revenons sur ce sujet demain.
우리는 돌아갈 것입니다 이 주제로 내일.
09
상당하다, 동등하다
être équivalent à quelque chose en valeur, en quantité ou en conséquence
예시들
Le total revient à 100 euros exactement.
총액이 정확히 100유로에 달합니다.
10
철회하다, 취소하다
retirer ou annuler une parole, une décision ou un engagement
예시들
Le ministre revient sur sa décision initiale.
장관은 자신의 초기 결정을 철회합니다.
11
관련되다, 연관되다
concerner ou être lié à quelque chose
예시들
Tout ce qui revient à la qualité doit être vérifié.
품질로 돌아가는 모든 것은 확인되어야 합니다.



























