Искать
revenir
01
возвращаться
retourner à un endroit où l'on était auparavant
Примеры
Il revient de vacances demain.
Он возвращается из отпуска завтра.
02
обходиться, составлять
atteindre un certain prix ou coût, ou se terminer par un résultat
Примеры
Ce voyage revient cher cette année.
Эта поездка обходится дорого в этом году.
03
поправляться, чувствовать себя лучше
retrouver un bon état physique ou moral
Примеры
Après le repos, il revient en pleine forme.
После отдыха он возвращается в полной форме.
04
нравиться, приходиться по душе
plaire ou être apprécié par quelqu'un
Примеры
Ce film me revient beaucoup.
Этот фильм мне очень возвращается.
05
возвращаться, вернуться
retourner à un lieu, un état ou une situation précédente
Примеры
Il revient à son ancien métier après plusieurs années.
Он возвращается к своей прежней профессии после нескольких лет.
06
восстанавливаться
retrouver de la force, de l'énergie ou de la vigueur
Примеры
Après une bonne nuit, il revient en forme.
После хорошей ночи он возвращается в форме.
07
всплывать в памяти, внезапно вспоминать
se rappeler soudainement quelque chose ou quelqu'un
Примеры
Son nom m' est revenu ce matin.
Его имя вернулось ко мне этим утром.
08
возвращаться к, вновь обращаться к
reprendre une action ou revenir à un sujet ou un lieu
Примеры
Il revient sur son idée après réflexion.
Он возвращается к своей идее после размышлений.
09
равняться, соответствовать
être équivalent à quelque chose en valeur, en quantité ou en conséquence
Примеры
Ces dépenses reviennent au même montant que prévu.
Эти расходы составляют ту же сумму, что и ожидалось.
10
брать назад, отзывать
retirer ou annuler une parole, une décision ou un engagement
Примеры
Il revient sur sa promesse.
Он возвращается к своему обещанию.
11
относиться к, быть связанным с
concerner ou être lié à quelque chose
Примеры
Cette question revient à la sécurité des employés.
Этот вопрос возвращается к безопасности сотрудников.



























