Search
Select the dictionary language
revenir
01
to come back, to return
retourner à un endroit où l'on était auparavant
Examples
Il revient de vacances demain.
He comes back from vacation tomorrow.
Elle est revenue à la maison après le travail.
She returned home after work.
02
to cost, to come to
atteindre un certain prix ou coût, ou se terminer par un résultat
Examples
Ce voyage revient cher cette année.
This trip costs a lot this year.
Les réparations reviennent à 500 euros.
The repairs come to 500 euros.
03
to feel better, to recover
retrouver un bon état physique ou moral
Examples
Après le repos, il revient en pleine forme.
After resting, he feels better.
Elle revient doucement après sa maladie.
She recovers slowly after her illness.
04
to appeal to, to like
plaire ou être apprécié par quelqu'un
Examples
Ce film me revient beaucoup.
I like this movie a lot.
Les couleurs de cette robe reviennent à ma sœur.
These colors appeal to my sister.
05
to come back, to return
retourner à un lieu, un état ou une situation précédente
Examples
Il revient à son ancien métier après plusieurs années.
He returns to his former profession after several years.
Le froid revient chaque hiver.
The cold comes back every winter.
06
to recover, to regain
retrouver de la force, de l'énergie ou de la vigueur
Examples
Après une bonne nuit, il revient en forme.
After a good night, he recovers his strength.
L' énergie revient après le repos.
The energy comes back after rest.
07
to come back to mind, to occur to
se rappeler soudainement quelque chose ou quelqu'un
Examples
Son nom m' est revenu ce matin.
His name came back to mind this morning.
L' idée m' est soudainement revenue.
The idea suddenly occurred to me.
08
to return to, to go back to
reprendre une action ou revenir à un sujet ou un lieu
Examples
Il revient sur son idée après réflexion.
He returns to his idea after reflection.
Elle revient au travail après les vacances.
She goes back to work after the holidays.
09
to be equivalent to, to amount to
être équivalent à quelque chose en valeur, en quantité ou en conséquence
Examples
Ces dépenses reviennent au même montant que prévu.
These expenses amount to the same sum as expected.
Son geste revient à une déclaration de paix.
His gesture is equivalent to a declaration of peace.
10
to take back, to retract
retirer ou annuler une parole, une décision ou un engagement
Examples
Il revient sur sa promesse.
He takes back his promise.
Elle revient sur ses paroles blessantes.
She retracts her hurtful words.
11
to relate to, to concern
concerner ou être lié à quelque chose
Examples
Cette question revient à la sécurité des employés.
This question relates to employee safety.
Le problème revient à la gestion du temps.
The problem concerns time management.



























