run
run
rʌn
ран
British pronunciation
/rʌn/

Определение и значение слова «run» на английском языке

01

бежать

to move using our legs, faster than we usually walk, in a way that both feet are never on the ground at the same time
Intransitive: to run | to run somewhere
to run definition and meaning
example
Примеры
When he heard the news, he ran home in a hurry.
Услышав новость, он побежал домой в спешке.
1.1

участвовать, бежать

to participate in a race
Transitive: to run a race | to run in a race
example
Примеры
She decided to run in the marathon this year.
Она решила бежать в марафоне в этом году.
1.2

сбегать, убегать

to escape, often in a sudden or hasty manner
Intransitive: to run | to run somewhere
to run definition and meaning
example
Примеры
When they heard the sirens approaching, the suspects decided to run from the scene.
Услышав приближающиеся сирены, подозреваемые решили сбежать с места происшествия.
1.3

бежать

to move or travel a specific distance by running
Transitive: to run a distance
example
Примеры
They challenged each other to run a mile as fast as they could.
Они бросили друг другу вызов пробежать милю как можно быстрее.
1.4

заставлять бежать, гнать

to make an animal go quickly by riding or driving it fast
Transitive: to run an animal
example
Примеры
They decided to run the horses along the beach for a refreshing gallop.
Они решили прогнать лошадей по пляжу для освежающей скачки.
1.5

бегать

to run for doing exercise or as a sport
Intransitive
example
Примеры
She used to run regularly during her college years to stay in shape.
Она регулярно бегала в свои студенческие годы, чтобы оставаться в форме.
1.6

проводиться, проходить

(of a race) to happen or take place
Intransitive
example
Примеры
The marathon is scheduled to run next Sunday.
Марафон запланирован на проведение в следующее воскресенье.
1.7

записывать, выставлять на соревнования

to enter a participant into a racing event or competition
Transitive: to run a participant in a race
example
Примеры
The coach is considering whether to run her in the marathon or the half-marathon.
Тренер решает, поставить её на марафон или полумарафон.
02

управлять

to own, manage, or organize something such as a business, campaign, a group of animals, etc.
Transitive: to run a business or campaign
to run definition and meaning
example
Примеры
She ran the family farm, overseeing the planting, harvesting, and sales of their crops.
Она управляла семейной фермой, наблюдая за посадкой, сбором урожая и продажей их культур.
2.1

функционировать, продвигаться

(of plans, systems, or organizations) to function or progress in a certain way
Intransitive: to run in a specific manner
example
Примеры
The event is running according to the predetermined agenda.
Мероприятие проходит в соответствии с заранее определенной повесткой дня.
2.2

проводить, осуществлять

to carry out or perform a test, experiment, or similar activity
Transitive: to run an experiment or analysis
example
Примеры
The scientists plan to run tests on the new medication.
Ученые планируют провести испытания нового лекарства.
2.3

идти, быть представленным

(of an exhibit or play) to be presented or performed
Intransitive: to run somewhere
example
Примеры
The musical had ran on Broadway last season.
Мюзикл шел на Бродвее в прошлом сезоне.
2.4

предлагать, организовывать

to offer educational programs or courses to individuals to participate in
Transitive: to run a program or course
example
Примеры
The university runs a variety of online courses for students worldwide.
Университет предлагает различные онлайн-курсы для студентов со всего мира.
03

бежать, торопиться

to go and do something quickly
Intransitive: to run somewhere
example
Примеры
He ran over to his friend's place to return a book.
Он побежал к своему другу, чтобы вернуть книгу.
3.1

отнести, быстро доставить

to quickly deliver something to a person situated at a particular location
Transitive: to run sth to sb | to run sth somewhere
example
Примеры
Could you please run this document to the manager's office?
Не могли бы вы, пожалуйста, передать этот документ в офис менеджера?
04

бежать, проходить

to pass in a specific direction
Intransitive: to run to a direction
example
Примеры
The old tramlines are still visible, but no trams run along them now.
Старые трамвайные пути все еще видны, но теперь по ним не ходят трамваи.
4.1

проезжать, игнорировать

to continue moving forward without stopping when there is an obstacle such as a red light or blockade
Transitive: to run an obstacle or sign
example
Примеры
He got a ticket for running a red light.
Он получил штраф за проезд на красный свет.
4.2

проводить, скользить

to move something in a specific direction
Transitive: to run sth somewhere
example
Примеры
She ran her fingers through her hair.
Она провела пальцами по волосам.
05

простираться, проходить

to extend or pass in a specific direction
Intransitive: to run to a direction
example
Примеры
The crack in the wall runs from the ceiling to the floor.
Трещина в стене простирается от потолка до пола.
5.1

проводить, протягивать

to lead something to extend or stretch in a specific direction
Transitive: to run sth to a direction
example
Примеры
They ran a hose from the water source to the garden.
Они протянули шланг от источника воды до сада.
06

запускать, включать

to cause engines or machines to operate, function, or perform their designated tasks
Transitive: to run a machine
example
Примеры
Can you run the generator to provide electricity for the event?
Можете ли вы запустить генератор, чтобы обеспечить электричеством мероприятие?
6.1

работать, функционировать

(of engines or machines) to operate, function, or perform their designated tasks
Intransitive
to run definition and meaning
example
Примеры
The washing machine is currently running.
Стиральная машина в настоящее время работает.
07

записывать, крутить

(of a tape) to actively record an audio or video content
Intransitive
example
Примеры
The singer started singing as soon as the tape began running.
Певец начал петь, как только лента начала крутиться.
7.1

запускать, проигрывать

to play a recorded audio or video
Transitive: to run a recorded audio or video
example
Примеры
She ran a movie on the projector for the audience.
Она запустила фильм на проекторе для зрителей.
7.2

идти, транслироваться

(of a recording) to be playing
Intransitive
example
Примеры
I left the TV on, and a show was running when I got back.
Я оставил телевизор включённым, и шоу шло, когда я вернулся.
7.3

прокручивать, перематывать

to cause a tape to move in either a backward or forward direction
Complex Transitive: to run sth in a specific manner
example
Примеры
He ran the tape forward to find the specific scene.
Он прокрутил плёнку вперёд, чтобы найти конкретную сцену.
7.4

перематывать, прокручивать

(of a tape or recording device) to move backward or forward for the purpose of review or locating specific content
example
Примеры
The tape ran forward smoothly to the next segment.
Лента прокрутилась вперед без проблем до следующего сегмента.
08

работать

(of computer programs) to function and execute its tasks
Intransitive: to run | to run point in time | to run in a specific manner
example
Примеры
The computer system administrator scheduled the maintenance task to run during off-peak hours.
Администратор компьютерной системы запланировал задание по техническому обслуживанию на выполнение в непиковые часы.
8.1

запустить

to cause a program to function and execute its tasks
Transitive: to run a computer program
example
Примеры
I need to run the antivirus software to scan for viruses.
Мне нужно запустить антивирусное программное обеспечение для сканирования на вирусы.
09

ходить, совершать рейсы

(of means of transportation) to make a scheduled and regular journey along a specific route
Intransitive: to run | to run somewhere
example
Примеры
Ferries run between the islands year-round.
Паромы курсируют между островами круглый год.
9.1

запускать, организовывать движение

to initiate and make a particular mode of transportation available for public use
Transitive: to run a mode of transportation somewhere
example
Примеры
They plan to run shuttle buses to the concert venue from the parking lot.
Они планируют запустить автобусы-шаттлы к месту проведения концерта от парковки.
9.2

отвезти, подвезти

to take someone to a particular place by a vehicle
Transitive: to run sb somewhere
example
Примеры
My brother offered to run me to the doctor's office.
Мой брат предложил подвезти меня до кабинета врача.
10

водить, управлять

to have, maintain, and drive a vehicle
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to run a vehicle
example
Примеры
He 's considering running a motorbike for his daily commute.
Он рассматривает возможность ездить на мотоцикле для ежедневных поездок.
11

иссякать, уменьшаться

to change in a certain manner, particularly not a good one
Linking Verb: to run [adj]
example
Примеры
My patience is running thin.
Моё терпение на исходе.
11.1

находиться на уровне, колебаться вокруг

to be at or close to a specific amount, level, size, etc.
example
Примеры
The marathon runner 's time for the race ran just under 3 hours.
Время марафонца на гонке составило чуть меньше 3 часов.
12

задерживаться, отставать от графика

to take place or happen with a delay or lateness compared to the planned time
Linking Verb: to run [adj]
example
Примеры
The train was running behind schedule due to maintenance work.
Поезд шел с опозданием из-за ремонтных работ.
13

включать, охватывать

to include everything within specific boundaries
example
Примеры
The menu options at the restaurant run from spicy to mild.
Варианты меню в ресторане простираются от острого до мягкого.
14

течь, струиться

(of liquids) to flow
Intransitive: to run somewhere
example
Примеры
The river runs through the valley.
Река течёт через долину.
14.1

таять, расплавляться

(of solid material) to melt or transform into fluid
Intransitive
example
Примеры
The heat caused the candle wax to run.
Жара заставила воск свечи растопиться.
14.2

лить, отливать

to melt a substance, usually metal, and pour it into a mold so it takes a defined shape as it cools and solidifies
Transitive: to run sth
example
Примеры
Ceramic molds were used to run commemorative coins.
Керамические формы использовались для литья памятных монет.
14.3

растекаться, расплываться

(of a liquid or color) to unintentionally flow or spread onto an unintended area
Intransitive
example
Примеры
The ink ran on the wet paper.
Чернила растеклись по мокрой бумаге.
14.4

пускать, давать течь

to cause a liquid to flow
Transitive: to run water or water delivery tools
example
Примеры
He ran a stream of cold water over the hot pan to cool it down.
Он пустил струю холодной воды на горячую сковороду, чтобы охладить её.
14.5

линять, пачкать

(with reference to color or colorant in a piece of clothing or paper) to lose color when becoming wet and to spread that color to other pieces of clothing, etc.
Intransitive
example
Примеры
I accidentally mixed a blue shirt with my white laundry, and now the color has run onto everything.
Я случайно смешал синюю рубашку с белым бельём, и теперь цвет полинял на всё.
14.6

течь, капать

to release or discharge a liquid
Intransitive
example
Примеры
The pungent odor of the garlic made my eyes run.
Резкий запах чеснока заставил мои глаза слезиться.
14.7

наполнять, пускать воду

to fill a bathtub with water
Transitive: to run a bath
example
Примеры
The kids were excited to have their bath, so they asked their mom to run it for them.
Дети с нетерпением ждали ванны, поэтому попросили маму наполнить ванну для них.
14.8

пропускать, промывать под водой

to cause water to flow over or along a surface
Transitive: to run sth under water
example
Примеры
She ran the vase under the faucet to wash away the dust.
Она промыла вазу под краном, чтобы смыть пыль.
14.9

течь, работать

(of a tap) to flow with water
Intransitive
example
Примеры
Make sure to check the bathroom before leaving – you might have left the tap running.
Убедитесь, что проверили ванную перед уходом – возможно, вы оставили кран открытым.
14.10

открывать, включать

to operate or open a tap, causing water to flow out of it
Transitive: to run a tap
example
Примеры
I need to run the tap to fill up this pot with water for cooking.
Мне нужно открыть кран, чтобы наполнить эту кастрюлю водой для готовки.
14.11

переполняться, быть пропитанным

to be thoroughly filled or soaked with a specific substance
Transitive: to run a liquid | to run with a liquid
example
Примеры
After the paint spill, the floor ran with a thick, sticky layer.
После разлива краски пол тек густым, липким слоем.
15

продолжаться, длиться

to continue over a certain period of time
Intransitive: to run sometime
example
Примеры
The class runs for an hour every day.
Занятие длится час каждый день.
15.1

действовать, быть в силе

to start or continue to function or be valid
Intransitive: to run sometime
example
Примеры
The contract with the supplier is set to run for another two years.
Контракт с поставщиком рассчитан еще на два года.
16

публиковать, печатать

(with reference to a newspaper, magazine, story, etc.) to print and publish
Transitive: to run written material
example
Примеры
The newspaper ran an article about the upcoming event.
Газета опубликовала статью о предстоящем мероприятии.
16.1

говорить, объявлять

(with reference to a story, conversation, saying, text, etc.) to have a particular content or wording
Transitive: to run that | to run a quote
example
Примеры
" New Drug Offers Hope for Cancer Patients, " ran the front-page headline.
"Новый препарат дает надежду пациентам с раком", гласил заголовок на первой полосе.
16.2

публиковаться, выходить

(of a story, etc.) to be published in a magazine, newspaper, etc.
Intransitive
example
Примеры
Her article ran in the local newspaper last week.
Ее статья была опубликована в местной газете на прошлой неделе.
17

проходить, преодолевать

to navigate or travel through rapids or a waterfall in a boat
Transitive: to run a rapid or a waterfall
example
Примеры
The river guides taught the group how to safely run the rapid.
Речные гиды научили группу, как безопасно преодолевать пороги.
17.1

бежать, идти по ветру

to sail a boat or ship in a direction aligned with the wind, allowing it to move swiftly and smoothly
Intransitive
example
Примеры
The experienced sailor knew it was the perfect time to run when the wind direction favored a smooth and swift journey.
Опытный моряк знал, что это идеальное время для бега, когда направление ветра способствовало плавному и быстрому путешествию.
18

подниматься, течь

(of the sea, tide, or river) to rise to a higher level or flow with increased speed
Intransitive: to run in a specific manner
example
Примеры
Due to the full moon, the tides were expected to run higher than usual along the coast.
Из-за полнолуния ожидалось, что приливы поднимутся выше обычного вдоль побережья.
19

обходиться, стоить

to cost someone a particular amount of money
example
Примеры
Getting those concert tickets is going to run us about $ 100 each.
Получение этих билетов на концерт обойдется нам примерно в 100 $ за каждый.
19.1

накапливать, оставлять без оплаты

to let charges on a bill increase over time without paying them immediately
Transitive: to run a bill
example
Примеры
She ran a tab at the restaurant, so she could enjoy her meal without worrying about the bill immediately.
Она открыла счет в ресторане, чтобы насладиться едой, не беспокоясь о немедленной оплате.
20

спускаться, стрелять

(with reference to a pair of tights or a stocking) to develop a long thin hole
Intransitive
example
Примеры
The stocking got caught on a rough surface and started to run.
Чулок зацепился за шероховатую поверхность и начал спускаться.
21

бегать, преследовать

(of wild animals) to pursue or chase a target prey during a hunt
Transitive: to run prey
example
Примеры
A pack of wolves ran the moose deep into the forest before bringing it down.
Стая волков загнала лося глубоко в лес, прежде чем сбить его.
22

общаться с, вращаться в кругу

to accompany or associate closely with a specific group, people, or animals
Intransitive: to run with sb/sth
example
Примеры
The lioness runs with her cubs, teaching them important hunting skills as they grow.
Львица бежит со своими детенышами, обучая их важным охотничьим навыкам по мере их взросления.
23

бежать, нести мяч

to advance while carrying the ball, typically in sports such as football, soccer, or rugby
Transitive: to run sth
example
Примеры
The player ran the pass down the court for a layup.
Игрок пробежал передачу по площадке для layup.
23.1

катиться, скользить

to make a golf ball move on the ground after hitting it
Intransitive: to run somewhere | to run to a direction
example
Примеры
After the golfer 's swing, the ball ran smoothly across the green and settled near the hole.
После удара гольфиста мяч плавно покатился по зеленому полю и остановился рядом с лункой.
24

заниматься контрабандой, перевозить контрабандой

to take goods in or out a country in an illegal way
Transitive: to run illegal goods somewhere
example
Примеры
She ran drugs into the country to sell.
Она ввозила наркотики в страну для продажи.
25

добиться серии, осуществить последовательность

to achieve a consecutive series of successes or counts
Transitive: to run a series of successes
example
Примеры
The player managed to run a sequence of ten successful shots in a row.
Игроку удалось провести серию из десяти успешных бросков подряд.
26

пасти, выпасать

to allow or lead animals eat grass or vegetation in a designated area with plenty of plants
Transitive: to run animals
example
Примеры
The farmer runs his cows in the field so they can eat the grass.
Фермер пасёт своих коров в поле, чтобы они могли есть траву.
27

обрабатывать, очищать

to alter or improve the properties of a substance or material, often through a mechanical or chemical process
Transitive: to run a substance in a process or machine
example
Примеры
They run juice in a press to extract fresh fruit flavors.
Они пропускают сок через пресс, чтобы извлечь свежие фруктовые ароматы.
28

бегать, передаваться

to be consistently present or recurring, often as a trait or characteristic within a particular group or context
Transitive: to run in a person or bloodline | to run among a group of people
example
Примеры
Creativity runs in the team.
Творчество бежит в команде.
28.1

иметь тенденцию, проявлять

to tend to have or exhibit a particular quality or feature
Transitive: to run to a quality or feature | to run toward a quality or feature
example
Примеры
They run to creativity in that group of friends.
Они склонны к творчеству в той группе друзей.
29

бежать, спешить

(with reference to cricket and baseball) to quickly move between bases or wickets, typically in response to a successful hit or play
example
Примеры
The runner on second base advanced to third as the batter ran to first.
Бегун на второй базе перешел на третью, пока отбивающий бежал к первой.
30

мигрировать, подниматься

(of fish) to migrate or move in significant numbers within a river, particularly for the purpose of spawning
Transitive: to run an area
Intransitive: to run
example
Примеры
Migratory fish like smelt massively run tributaries each year for reproduction.
Мигрирующие рыбы, такие как корюшка, ежегодно массово заходят в притоки для размножения.
31

скользить, катиться

to move smoothly and efficiently, as if on wheels or rollers
Intransitive: to run in a specific manner
example
Примеры
The conveyor belt ran efficiently, moving large quantities of goods from one end to the other.
Конвейерная лента работала эффективно, перемещая большое количество товаров с одного конца на другой.
32

распространяться, ходить

(of information, rumors, ideas, etc.) to be widely or commonly known, discussed, or spread among people
Intransitive: to run in a specific manner
example
Примеры
Word ran quickly that the new restaurant in town had amazing food.
Слух быстро разнесся, что в новом ресторане в городе потрясающая еда.
33

быть присущим, быть связанным

to be inherent or connected to a particular condition, property, or situation, often implying that it cannot be separated
Transitive: to run with a condition or property
example
Примеры
The easement allowing access to the beach runs with the property, granting all future owners the same privilege.
Сервитут, разрешающий доступ к пляжу, переходит вместе с собственностью, предоставляя всем будущим владельцам те же привилегии.
34

следовать, проходить

to follow a specific sequence or arrangement
example
Примеры
The numbers on the clock run clockwise from 1 to 12.
Цифры на часах расположены по часовой стрелке от 1 до 12.
35

занимать, удерживать

to occupy or hold a specific rank or standing in a race or competition
Linking Verb: to run [adj]
example
Примеры
She currently runs first in the marathon, leading the pack of runners.
В настоящее время она бежит первой в марафоне, возглавляя группу бегунов.
36

прослеживать, расследовать

to track or investigate the origin or source of a particular item, information, rumor, or situation
Transitive: to run the origin of something
example
Примеры
The detective ran the criminal's steps back to the scene of the crime.
Детектив проследил шаги преступника до места преступления.
37

втыкать, вставлять

to insert or drive an object into a surface or substance
Transitive: to run sth into a surface or substance
example
Примеры
I ran a hook into my fishing line to catch some bait.
Я вставил крючок в свою леску, чтобы поймать наживку.
37.1

проводить, шить

to pass a needle and thread through a material or surface in a continuous manner
Transitive: to run a stitch
example
Примеры
She ran a neat seam along the edge of the fabric to create a finished look.
Она провела аккуратный шов по краю ткани, чтобы создать законченный вид.
38

обновлять, изменять

to update or modify a record, tally, or count by including new information or data
Transitive: to run a record or tally to a total
example
Примеры
After the latest victory, he ran his winning streak to eight games in a row.
После последней победы он довел свою победную серию до восьми игр подряд.
39

удалять, выгонять

(with reference to baseball) to remove or eject a manager, coach, or player from a game as a punishment
Transitive: to run a baseball coach or player
example
Примеры
The umpire had to run the irate coach for arguing a close call.
Судье пришлось удалить разгневанного тренера за споры о спорном решении.
40

ходить, курсировать

(of a train) to travel along a track on wheels, carrying passengers or goods
Intransitive
example
Примеры
Yesterday, the train ran smoothly despite the stormy weather that disrupted other modes of transportation.
Вчера поезд шел гладко, несмотря на штормовую погоду, которая нарушила работу других видов транспорта.
01

бег

the act of moving on foot at a fast pace, often faster than walking, as a form of exercise or to travel a distance quickly
run definition and meaning
example
Примеры
His daily run helps him stay fit and focused.
Ежедневная пробежка помогает ему оставаться в форме и сосредоточенным.
02

пробег, стрелка

a long line or row of loosened, torn, or unraveled threads in a fabric, often seen in tights or stockings
Dialectamerican flagAmerican
ladderbritish flagBritish
run definition and meaning
example
Примеры
She noticed a run in her stocking.
Она заметила затяжку на своём чулке.
03

очко, пробежка

a score resulted from a player successfully reaches home plate after touching all the bases in order without being put out
example
Примеры
The runner 's speed allowed him to score a run from first base on a double.
Скорость бегуна позволила ему заработать очко с первой базы на дабле.
04

рейс, маршрут

a regular or scheduled journey, trip, or service
example
Примеры
The bus makes three runs each day.
Автобус совершает три рейса каждый день.
05

пробежка, быстрая поездка

a short journey or trip, often informal or brief
example
Примеры
I went on a quick run to the store.
Я сходил в магазин на быструю пробежку.
06

тест, прогон

an act of trying out, testing, or evaluating something
example
Примеры
The engineers performed a run of the new software.
Инженеры провели тестирование нового программного обеспечения.
07

серия, полоса

an unbroken sequence or series of events, performances, or items in chronological order
example
Примеры
The store recorded a run of sales successes.
Магазин зафиксировал серию успехов в продажах.
08

the flow or movement of a liquid as it pours or spreads

example
Примеры
A run of water escaped from the broken pipe.
Струйка воды вытекла из сломанной трубы.
09

бег, соревнование по бегу

a race where participants move swiftly on foot to reach a specific distance or finish line
example
Примеры
She trained for months for the 5 K charity run in her community.
Она тренировалась месяцами для благотворительного забега на 5 км в своем сообществе.
10

кампания, участие в выборах

a campaign in which candidates compete for elected office
example
Примеры
She announced her run for mayor.
Она объявила о своей кандидатуре на пост мэра.
11

серия, полоса

an uninterrupted series of events, performances, or outcomes
example
Примеры
The team enjoyed a winning run of five games.
Команда наслаждалась победной серией из пяти игр.
12

серия, выпуск

the output or production achieved during a continuous operating period of a machine, factory, or process
example
Примеры
The factory completed a run of 500 units.
Фабрика завершила серию из 500 единиц.
13

свобода действий, полная свобода

unrestricted freedom to act, move, or use something as desired
example
Примеры
The children had free run of the playground.
У детей была полная свобода на игровой площадке.
14

непрерывная работа, цикл функционирования

the continuous period during which a machine, factory, or system operates without stopping
example
Примеры
The assembly line completed a full run without interruption.
Сборочная линия завершила полную серию без перерыва.

Лексическое Дерево

overrun
rerun
runner
run
App
LanGeek
Скачать Приложение
langeek application

Download Mobile App

stars

app store