Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
ouvert
01
aperto, disponibile
pas fermé, permettant le passage ou l'accès
informazioni grammaticali
composizione morfologica
aggettivo da participio passato
qualitativo
superlativo
le plus ouvert
comparativo
plus ouvert
graduabile
maschile singolare
ouvert
maschile plurale
ouverts
femminile singolare
ouverte
femminile plurale
ouvertes
Esempi
Le restaurant est ouvert aujourd'hui.
Il ristorante è aperto oggi.
02
accogliente, ospitaliero
étendu pour accueillir quelqu'un chaleureusement
Esempi
Elle a couru dans ses bras ouverts.
Lei è corsa tra le sue braccia aperte.
03
di mentalità aperta, ricettivo
réceptif aux idées nouvelles, aux autres opinions ou à la différence
Esempi
Ils ont une attitude très ouverte envers les changements.
Hanno un atteggiamento molto aperto verso i cambiamenti.
04
accessibile, disponibile
disponible ou accessible pour utilisation ou participation
Esempi
Cette plateforme est ouverte 24h/24.
Questa piattaforma è aperta 24 ore su 24.
05
acceso, aperto
en position de fonctionnement, permettant l'écoulement ou la circulation
Esempi
Ne laisse pas le robinet ouvert !
Non lasciare il rubinetto aperto!
06
sincero, franco
honnête et direct dans ses paroles ou son comportement
Esempi
Leur discussion était très ouverte et constructive.
La loro discussione è stata molto aperta e costruttiva.
07
esplicito
exprimé ou réalisé sans dissimulation, de manière claire et visible
Esempi
Elle a exprimé son refus de façon ouverte.
Ha espresso il suo rifiuto in modo aperto.
08
incompiuto, in sospeso
n'est pas terminé, laissé en suspens
Esempi
Le débat est ouvert jusqu' à la fin du mois.
Il dibattito è aperto fino alla fine del mese.
09
pubblico, aperto
accessible à tout le monde, sans restriction
Esempi
Le concours est ouvert aux candidats étrangers.
Il concorso è aperto ai candidati stranieri.



























