Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
ouvert
01
aberto, acessível
pas fermé, permettant le passage ou l'accès
Exemplos
Le restaurant est ouvert aujourd'hui.
O restaurante está aberto hoje.
02
acolhedor, receptivo
étendu pour accueillir quelqu'un chaleureusement
Exemplos
Elle a couru dans ses bras ouverts.
Ela correu para seus braços abertos.
03
de mente aberta, receptivo
réceptif aux idées nouvelles, aux autres opinions ou à la différence
Exemplos
Ils ont une attitude très ouverte envers les changements.
Eles têm uma atitude muito aberta em relação às mudanças.
04
acessível, disponível
disponible ou accessible pour utilisation ou participation
Exemplos
Cette plateforme est ouverte 24h/24.
Esta plataforma está aberta 24 horas por dia.
05
ligado, aberto
en position de fonctionnement, permettant l'écoulement ou la circulation
Exemplos
Ne laisse pas le robinet ouvert !
Não deixe a torneira aberta!
06
sincero, franco
honnête et direct dans ses paroles ou son comportement
Exemplos
Leur discussion était très ouverte et constructive.
A discussão deles foi muito aberta e construtiva.
07
explícito
exprimé ou réalisé sans dissimulation, de manière claire et visible
Exemplos
Elle a exprimé son refus de façon ouverte.
Ela expressou sua recusa de forma aberta.
08
inacabado, pendente
n'est pas terminé, laissé en suspens
Exemplos
Le débat est ouvert jusqu' à la fin du mois.
O debate está aberto até o final do mês.
09
aberto, público
accessible à tout le monde, sans restriction
Exemplos
Le concours est ouvert aux candidats étrangers.
O concurso está aberto aos candidatos estrangeiros.



























