off
off
ɒf
of
coifpilafquaffcough
01

quitar, sacar

so as to be removed, taken away, or separated 
off definition and meaning
Ejemplos
He pulled his gloves off before shaking hands. 

Se quitó los guantes antes de dar la mano.

02

apagado

in a state of not operating or no longer functioning, especially of electrical devices 
off definition and meaning
Ejemplos
The lights went off suddenly. 

Las luces se apagaron de repente.

03

lejos, fuera

away from a particular place or position 
información gramatical
Ejemplos
The thief darted off before anyone could stop him. 

El ladrón se escapó antes de que nadie pudiera detenerlo.

3.1

a

at or to a certain distance away in physical space 
off definition and meaning
Ejemplos
He watched silently from ten feet off. 

Observaba en silencio a diez pies de distancia.

3.2

mar adentro, lejos de la costa

away from land or shore, typically referring to a position at sea 
Ejemplos
The vessel remained off for several hours due to fog. 

El buque permaneció alejado durante varias horas debido a la niebla.

3.3

fuera de, alejado de

away from the main route or path 
Ejemplos
The driver turned off near the old mill. 

El conductor se desvió cerca del viejo molino.

3.4

a sotavento, fuera del viento

(sailing) away from the direction of the wind 
Ejemplos
The boat bore off slightly to adjust course. 

El barco se desvió ligeramente a sotavento para ajustar el rumbo.

3.5

lejos, distante

at or to a certain distance away in time 
Ejemplos
The deadline is still two weeks off. 

La fecha límite está aún a dos semanas de distancia.

04

fuera, apartado

so as to be separated into parts or sections 
Ejemplos
The area was roped off for construction. 

El área fue acordonada para la construcción.

05

fuera, comenzado

used to indicate the start of a journey, activity, or race 
Ejemplos
The runners were off at the sound of the gun. 

Los corredores salieron al sonido del disparo.

06

para terminar, para concluir

in a manner that concludes or ends something 
Ejemplos
The movie rounded off with a touching scene. 

La película terminó con una escena conmovedora.

07

dormido, adormilado

into a state of sleep or unconsciousness 
Ejemplos
He nodded off during the lecture. 

Asintió hacia el sueño durante la conferencia.

08

mejor, peor

in a state of having or lacking wealth or resources 
Ejemplos
They are better off now than last year. 

Están mejor situados ahora que el año pasado.

09

en descuento, a precio reducido

by a reduced amount in price or quantity 
Ejemplos
These shoes are 30% off today. 

Estos zapatos tienen 30% de descuento hoy.

10

para eliminar o disminuir algo, especialmente un sentimiento o una condición física

so as to eliminate or lessen something, especially a feeling or physical condition 
Ejemplos
I walked off my frustration. 

Caminé para eliminar mi frustración.

11

fuera de vista, lejos del escenario

(theater) out of view or away from the stage 
Ejemplos
She exited off after her monologue. 

Ella salió fuera de escena después de su monólogo.

01

fuera de lugar, desubicado

falling below an expected or satisfactory level 
off definition and meaning
información gramatical
composición morfológica
simple
cualitativo
superlativo
most off
comparativo
more off
graduable
Ejemplos
She's usually so sharp, but today she seemed a bit off. 

Normalmente es muy aguda, pero hoy parecía un poco fuera de lugar.

1.1

mal, raro

unwell or not feeling right 
Ejemplos
I think I'll stay home, I'm feeling a bit off. 

Creo que me quedaré en casa, me siento un poco mal.

1.2

injusto, descortés

unfair, inconsiderate, or rude 
Dialectbritish flagBritish
Ejemplos
It was off of him to shout like that. 

Fue injusto por su parte gritar así.

1.3

incorrecto, equivocado

inaccurate, mistaken, or not in line with the facts or expectations 
Ejemplos
Your math is a bit off. 

Tu cálculo está un poco equivocado.

1.4

raro, extraño

slightly odd or eccentric 
Ejemplos
That guy seems a little off. 

Ese tipo parece un poco raro.

02

pasado, en mal estado

(of food) no longer fresh or safe to eat 
informal
Ejemplos
Something is off in this stew. 

Algo está pasado en este estofado.

03

alejado, lateral

far or to the side, especially in spatial orientation 
Ejemplos
The off headlight is broken. 

El faro alejado está roto.

04

dirigido hacia el mar, situado hacia el mar

directed or situated toward the sea 
Ejemplos
The boat sailed into the off current. 

El barco navegó hacia la corriente mar adentro.

05

poco probable, remoto

having a small or remote likelihood of occurring, often followed by "chance" 
Ejemplos
There's an off chance he might show up. 

Hay una pequeña posibilidad de que aparezca.

06

libre, disponible

not currently performing tasks or responsibilities, or not scheduled to work 
Ejemplos
I use my off hours to read. 

Uso mis horas libres para leer.

07

reducido, bajado

down or reduced in quantity, price, or value 
Ejemplos
Prices were off by 15% today. 

Los precios estuvieron por debajo en un 15% hoy.

08

quitado, sacado

not being worn or fitted 
Ejemplos
The gloves are off, and she's ready to fight. 

Los guantes están quitados, y ella está lista para pelear.

09

cancelado, pospuesto

(of events) canceled, postponed, or no longer going to happen 
Ejemplos
The meeting is off for today. 

La reunión está cancelada por hoy.

10

no disponible, agotado

(of a menu item) not currently available to order 
Ejemplos
They told me the soup of the day was off. 

Me dijeron que la sopa del día estaba agotada.

11

apagado, fuera de servicio

not functioning, operating, or switched on 
Ejemplos
The lights were off all night after the outage. 

Las luces estuvieron apagadas toda la noche después del apagón.

to off
01

eliminar, liquidar

to kill or murder someone deliberately 
Dialectamerican flagAmerican
to off definition and meaning
informal
información gramatical
composición morfológica
simple
verbo de acción
regular
presente
off
3.ª persona singular
offs
participio presente
offing
pretérito simple
offed
participio pasado
offed
Ejemplos
He offed the witness before she could testify. 

Él eliminó al testigo antes de que pudiera declarar.

01

de, fuera de

used to indicate movement away from and often downward from a surface or position 
información gramatical
Ejemplos
She jumped off the platform. 

Ella saltó de la plataforma.

02

fuera de, alejado de

situated away from or leading away from a main route, road, or intersection 
Ejemplos
There's a narrow path off the highway. 

Hay un camino estrecho fuera de la carretera.

2.1

frente a, alejado de

out at sea or water from a particular place on the coast 
Ejemplos
The boat anchored off the harbor. 

El barco ancló mar adentro del puerto.

03

de, fuera de

used to indicate separation or removal from a specific object or surface 
Ejemplos
She pulled the sticker off the window. 

Ella quitó la pegatina de la ventana.

04

fuera de, ausente de

used to indicate absence from a usual place or duty, especially work 
Ejemplos
He's been off school all week. 

Ha estado fuera de la escuela toda la semana.

05

Ella ha estado sin azúcar durante un mes., Ella ha dejado el azúcar durante un mes.

used to indicate abstaining from or suspending an activity or habit 
Ejemplos
She's been off sugar for a month. 

Ella ha estado sin azúcar durante un mes.

06

de

used to indicate an amount or percentage reduced from a price 
Ejemplos
They are offering 30% off all shoes this weekend. 

Están ofreciendo un 30% de descuento en todos los zapatos este fin de semana.

07

fuera de, por debajo de

below the usual standard or level, not performing as expected 
Ejemplos
The athlete was off form today. 

El atleta estuvo fuera de forma hoy.

08

cerca de, al lado de

used to indicate nearness to or proximity of a place or position 
Ejemplos
The café is just off the city center. 

El café está justo al lado del centro de la ciudad.

09

de, a

from the possession or charge of someone 
Ejemplos
He borrowed ten dollars off his brother. 

Él pidió prestados diez dólares a su hermano.

01

¡Fuera!, ¡Lárgate!

used to command someone or something to go away, stay away, or back off 
Ejemplos
Off! I told you I don't want to see you again! 

Fuera ! ¡Te dije que no quería verte de nuevo!

01

lado off, lado del bateador

(cricket) the side of the field toward which the batter's feet are naturally pointed when in stance 
información gramatical
estado de animacidad
inanimado
composición morfológica
simple
incontable
forma plural
offs
Ejemplos
The batsman drove elegantly through the off for four runs. 

El bateador condujo elegantemente a través del off para cuatro carreras.

LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

App Store