light
light
laɪt
lait
British pronunciation
/laɪt/

Definición y significado de "light"en inglés

01

luz

a type of electromagnetic radiation that makes it possible to see, produced by the sun or another source of illumination
Wiki
light definition and meaning
example
Ejemplos
The room was filled with bright light from the lamp.
La habitación estaba llena de luz brillante de la lámpara.
We need light to see in the dark.
Necesitamos luz para ver en la oscuridad.
02

luz

an object or device that produces brightness, often an electronic item like a lamp
light definition and meaning
example
Ejemplos
Can you switch on the light?
¿Puedes encender la luz?
The bedside light is perfect for my late-night reading.
La luz de la mesita de noche es perfecta para mi lectura nocturna.
03

encendedor, mechero

a small device used to start a fire or produce a flame, such as a match or a cigarette lighter
light definition and meaning
example
Ejemplos
He used the light to start the campfire.
Usó la luz para encender la fogata.
The old matchbox was replaced by a modern light.
La vieja caja de cerillas fue reemplazada por una luz moderna.
04

enfoque, perspectiva

a specific perspective or aspect from which something is viewed or interpreted
example
Ejemplos
Seeing the problem in a new light helped him find a solution.
Ver el problema desde una nueva perspectiva le ayudó a encontrar una solución.
We need to examine the issue from every possible light.
Necesitamos examinar el problema desde todos los ángulos posibles.
05

luz, iluminación

the divine insight or enlightenment that reveals profound spiritual truths
example
Ejemplos
The preacher spoke of light as a gift from the divine, guiding believers towards greater wisdom.
El predicador habló de la luz como un regalo de lo divino, guiando a los creyentes hacia una mayor sabiduría.
Many people seek light through prayer and meditation to understand the deeper truths of their faith.
Muchas personas buscan la luz a través de la oración y la meditación para comprender las verdades más profundas de su fe.
06

luz, eminente

a distinguished person known for their significant impact in a particular field
example
Ejemplos
The conference was graced by the presence of many luminaries, including the renowned scientist, who was considered a light in the world of physics.
La conferencia fue honrada por la presencia de muchas lumbreras, incluido el renombrado científico, que era considerado una luz en el mundo de la física.
Her groundbreaking work in literature made her a light among contemporary authors.
Su trabajo innovador en la literatura la convirtió en una luz entre los autores contemporáneos.
07

resplandor, luz

the expression of joy or happiness visible through a bright or animated appearance
example
Ejemplos
Her face was full of light after receiving the good news about her promotion.
Su rostro estaba lleno de luz después de recibir la buena noticia sobre su ascenso.
The children 's faces lit up with light when they saw the birthday cake.
Los rostros de los niños se iluminaron con alegría cuando vieron el pastel de cumpleaños.
08

luz, claridad

the state of being known or understood by the general public
example
Ejemplos
The scandal was brought to light by investigative journalists.
El escándalo fue sacado a la luz por periodistas de investigación.
The documentary aimed to bring important issues to light.
El documental tenía como objetivo sacar a la luz temas importantes.
09

luz, perspectiva

a person’s perspective or values that guide their actions
example
Ejemplos
The policy was crafted in the light of new regulations.
La política fue elaborada a la luz de las nuevas regulaciones.
His light on ethics shaped the company ’s code of conduct.
Su luz sobre la ética dio forma al código de conducta de la empresa.
10

casilla vacía, espacio

an empty space designated for inserting a letter in a crossword puzzle
example
Ejemplos
The crossword ’s complexity grew as the lights began to fill up.
La complejidad del crucigrama aumentó a medida que las casillas comenzaban a llenarse.
Each light in the grid was a chance to unravel the puzzle.
Cada casilla en la cuadrícula era una oportunidad para resolver el rompecabezas.
01

ligero

having very little weight and easy to move or pick up
light definition and meaning
example
Ejemplos
He carried a light backpack filled with his school supplies.
Llevaba una mochila ligera llena de sus útiles escolares.
The box was light, so she easily lifted it with one hand.
La caja era ligera, así que la levantó fácilmente con una mano.
1.1

ligero, menos pesado

weighing less than expected or specified
example
Ejemplos
The box turned out to be 3 pounds light after the shipment.
La caja resultó ser ligera en 3 libras después del envío.
The package arrived and was noticeably light by 2 pounds.
El paquete llegó y era notablemente ligero por 2 libras.
02

claro

having enough brightness, especially natural light
light definition and meaning
example
Ejemplos
She was reading a book in the light corner of the library.
Ella estaba leyendo un libro en el rincón iluminado de la biblioteca.
The path was light enough for them to walk without torches.
El camino era lo suficientemente luminoso para que pudieran caminar sin antorchas.
03

claro

(of color) having less intensity, often because of a small amount of pigment
light definition and meaning
example
Ejemplos
She prefers to wear light colors in the summer to stay cool.
Ella prefiere usar colores claros en verano para mantenerse fresca.
The flowers in the garden were a beautiful mix of light and vibrant hues.
Las flores en el jardín eran una hermosa mezcla de tonos claros y vibrantes.
04

ligero, delicado

characterized by gentleness and delicacy
light definition and meaning
example
Ejemplos
He applied a light pressure to the pedal to avoid speeding.
Aplicó una presión ligera al pedal para evitar acelerar.
The light tap on the door barely made a sound.
El ligero golpe en la puerta apenas hizo un sonido.
05

bajo en calorías, light

(of food) low in sugar, fat, or other rich ingredients, which makes it easily digestible
light definition and meaning
example
Ejemplos
She chose a light dessert to complement her meal, avoiding heavy sweets.
Eligió un postre ligero para complementar su comida, evitando dulces pesados.
The diet plan recommended light snacks to help control cravings.
El plan de dieta recomendaba bocadillos ligeros para ayudar a controlar los antojos.
06

ligero, suelto

describing soil that is loose, well-drained, and easy to work with
example
Ejemplos
The garden flourishes in light soil, which allows roots to spread easily.
El jardín florece en suelo ligero, que permite que las raíces se extiendan fácilmente.
Farmers prefer light soil for planting crops because it retains moisture well.
Los agricultores prefieren el suelo ligero para plantar cultivos porque retiene bien la humedad.
07

ligero, fácil

requiring little effort or concentration
example
Ejemplos
The workload this week is light, so I can finish my tasks quickly.
La carga de trabajo esta semana es ligera, así que puedo terminar mis tareas rápidamente.
The workout was light and easy, perfect for beginners.
El entrenamiento fue ligero y fácil, perfecto para principiantes.
example
Ejemplos
The issue was considered light by the committee and was quickly set aside.
El problema fue considerado ligero por el comité y fue rápidamente dejado de lado.
The new policy changes were deemed light and had minimal impact on the overall operations.
Los cambios en la nueva política fueron considerados ligeros y tuvieron un impacto mínimo en las operaciones generales.
8.1

ligero

not serious or profound and intended for entertainment
example
Ejemplos
The movie was light and enjoyable, perfect for a relaxing evening.
La película fue ligera y agradable, perfecta para una noche relajante.
She preferred light reading, like romance novels, over more intense literature.
Ella prefería la lectura ligera, como las novelas románticas, sobre literatura más intensa.
09

ligero, poco acentuado

referring to syllables or vowels pronounced with minimal emphasis
example
Ejemplos
In the word " event, " the second syllable is a light syllable.
En la palabra "evento", la segunda sílaba es una sílaba ligera.
She emphasized the light syllables to ensure the rhythm of the poem flowed smoothly.
Ella enfatizó las sílabas ligeras para asegurar que el ritmo del poema fluyera suavemente.
10

ligero, suave

(of sound) having little volume or intensity
example
Ejemplos
The light sound of the rain tapping on the window was soothing.
El suave sonido de la lluvia golpeando la ventana era relajante.
They kept their voices light to avoid disturbing the sleeping baby.
Mantuvieron sus voces ligeras para evitar molestar al bebé dormido.
11

ligero, isótopo ligero

referring to an isotope with a lower atomic mass compared to others of the same element
example
Ejemplos
The light isotope of hydrogen is called protium, which has only one proton.
El isótopo ligero del hidrógeno se llama protio, que tiene solo un protón.
In nuclear research, scientists often compare light isotopes to their heavier counterparts for various experiments.
En la investigación nuclear, los científicos a menudo comparan los isótopos ligeros con sus contrapartes más pesadas para varios experimentos.
12

ligero, light

(of drinks) containing a lower amount of alcohol, calories, or sugar compared to its standard version
example
Ejemplos
She opted for a light beer, which had fewer calories and a lower alcohol content than regular beer.
Ella optó por una cerveza ligera, que tenía menos calorías y un menor contenido de alcohol que la cerveza regular.
He enjoyed a light cocktail, made with a reduced amount of alcohol and more mixer, for a refreshing and mild drink.
Disfrutó de un cóctel ligero, hecho con una cantidad reducida de alcohol y más mezclador, para una bebida refrescante y suave.
13

ligero, superficial

describing a type of sleep that is easily disrupted or not very deep
example
Ejemplos
She had a light sleep and woke up several times during the night.
Tuvo un sueño ligero y se despertó varias veces durante la noche.
The noise from the street disturbed his light sleep.
El ruido de la calle perturbó su sueño ligero.
14

ligero, liviano

not strongly or heavily built or made
example
Ejemplos
She wore light clothing that was perfect for the summer heat.
Ella llevaba ropa ligera que era perfecta para el calor del verano.
The light fabric of the dress made it ideal for a casual outing.
La tela ligera del vestido lo hacía ideal para una salida informal.
15

leve, suave

mild in nature, not strong or harsh
example
Ejemplos
The doctor assured her that the side effects would be light and temporary.
El médico le aseguró que los efectos secundarios serían leves y temporales.
They enjoyed a light rain as they walked through the park.
Disfrutaron de una lluvia ligera mientras caminaban por el parque.
to light
01

encender

to set something on fire
Transitive: to light a light or fire
to light definition and meaning
example
Ejemplos
She lit the candles on the birthday cake with a match.
Ella encendió las velas del pastel de cumpleaños con un fósforo.
They lit the campfire with a lighter to cook dinner outdoors.
Encendieron la fogata con un encendedor para cocinar la cena al aire libre.
02

encender, prender

to ignite or start burning
Intransitive
example
Ejemplos
The campfire finally lit after several attempts.
La fogata finalmente prendió después de varios intentos.
The candle would n't light due to the wind.
La vela no quería encenderse debido al viento.
03

iluminar, alumbrar

to supply an area or object with illumination
Transitive: to light a place
example
Ejemplos
They lit the garden with string lights for the party.
Iluminaron el jardín con luces de cuerda para la fiesta.
She lit the stage with colorful spotlights for the performance.
Ella iluminó el escenario con focos de colores para la actuación.
04

posarse, caer suavemente

to fall gently and come to rest or settle
Intransitive: to light on sth
example
Ejemplos
The snowflakes lighted on the ground, creating a soft white blanket.
Los copos de nieve se posaron en el suelo, creando una suave manta blanca.
The leaves lighted on the forest floor, adding to the autumn scenery.
Las hojas se posaron en el suelo del bosque, añadiendo al paisaje otoñal.
05

bajar, desmontar

to get off a horse
Intransitive
example
Ejemplos
After a long ride, she lighted from the horse with a sigh of relief.
Después de un largo paseo, ella bajó del caballo con un suspiro de alivio.
The cowboy lighted from his horse and approached the saloon.
El vaquero bajó de su caballo y se acercó al salón.
06

encender, iluminar

to activate or turn on a source of illumination, such as a light or lamp
Transitive: to light a source of illumination
example
Ejemplos
She entered the room and lit the lamp on her desk.
Ella entró en la habitación y encendió la lámpara en su escritorio.
He lit the headlights as it started to get dark.
Él encendió los faros cuando empezó a oscurecer.
01

ligero, con poco equipaje

with minimal baggage or possessions, especially when traveling
example
Ejemplos
He prefers to travel light, bringing only a backpack for his trips.
Prefiere viajar ligero, llevando solo una mochila para sus viajes.
When hiking long distances, it ’s best to pack light to avoid extra strain.
Al hacer caminatas largas, es mejor empacar ligero para evitar tensión adicional.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store