Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Light
01
luz
a type of electromagnetic radiation that makes it possible to see, produced by the sun or another source of illumination
Exemplos
The room was filled with bright light from the lamp.
A sala estava cheia de luz brilhante da lâmpada.
We need light to see in the dark.
Precisamos de luz para ver no escuro.
02
luz, lâmpada
an object or device that produces brightness, often an electronic item like a lamp
Exemplos
Can you switch on the light?
Você pode acender a luz?
The bedside light is perfect for my late-night reading.
A luz de cabeceira é perfeita para a minha leitura noturna.
03
isqueiro, fósforo
a small device used to start a fire or produce a flame, such as a match or a cigarette lighter
Exemplos
He used the light to start the campfire.
Ele usou a luz para acender a fogueira.
The old matchbox was replaced by a modern light.
A velha caixa de fósforos foi substituída por uma luz moderna.
04
iluminação, perspectiva
a specific perspective or aspect from which something is viewed or interpreted
Exemplos
Seeing the problem in a new light helped him find a solution.
Ver o problema sob uma nova luz o ajudou a encontrar uma solução.
We need to examine the issue from every possible light.
Precisamos examinar a questão de todos os ângulos possíveis.
05
luz, iluminação
the divine insight or enlightenment that reveals profound spiritual truths
Exemplos
The preacher spoke of light as a gift from the divine, guiding believers towards greater wisdom.
O pregador falou da luz como um dom do divino, guiando os crentes para uma sabedoria maior.
Many people seek light through prayer and meditation to understand the deeper truths of their faith.
Muitas pessoas buscam a luz através da oração e da meditação para entender as verdades mais profundas de sua fé.
06
luz, eminente
a distinguished person known for their significant impact in a particular field
Exemplos
The conference was graced by the presence of many luminaries, including the renowned scientist, who was considered a light in the world of physics.
A conferência foi honrada pela presença de muitos luminares, incluindo o renomado cientista, que era considerado uma luz no mundo da física.
Her groundbreaking work in literature made her a light among contemporary authors.
Seu trabalho inovador na literatura a tornou uma luz entre os autores contemporâneos.
07
brilho, luz
the expression of joy or happiness visible through a bright or animated appearance
Exemplos
Her face was full of light after receiving the good news about her promotion.
O rosto dela estava cheio de luz depois de receber a boa notícia sobre sua promoção.
The children 's faces lit up with light when they saw the birthday cake.
Os rostos das crianças se iluminaram de alegria quando viram o bolo de aniversário.
08
luz, clareza
the state of being known or understood by the general public
Exemplos
The scandal was brought to light by investigative journalists.
O escândalo foi trazido à luz por jornalistas investigativos.
The documentary aimed to bring important issues to light.
O documentário visava trazer questões importantes à luz.
Exemplos
The policy was crafted in the light of new regulations.
A política foi elaborada à luz das novas regulamentações.
His light on ethics shaped the company ’s code of conduct.
Sua luz sobre a ética moldou o código de conduta da empresa.
10
quadro vazio, espaço
an empty space designated for inserting a letter in a crossword puzzle
Exemplos
The crossword ’s complexity grew as the lights began to fill up.
A complexidade do crucigrama aumentou à medida que as casas começaram a se encher.
Each light in the grid was a chance to unravel the puzzle.
Cada quadrado na grade era uma chance de desvendar o quebra-cabeça.
light
Exemplos
He carried a light backpack filled with his school supplies.
Ele carregava uma mochila leve cheia de seus materiais escolares.
The box was light, so she easily lifted it with one hand.
A caixa era leve, então ela a levantou facilmente com uma mão.
1.1
leve, menos pesado
weighing less than expected or specified
Exemplos
The box turned out to be 3 pounds light after the shipment.
A caixa acabou sendo leve em 3 libras após o envio.
The package arrived and was noticeably light by 2 pounds.
O pacote chegou e estava visivelmente leve em 2 libras.
02
luminoso, claro
having enough brightness, especially natural light
Exemplos
She was reading a book in the light corner of the library.
Ela estava lendo um livro no canto claro da biblioteca.
The path was light enough for them to walk without torches.
O caminho estava claro o suficiente para que eles andassem sem tochas.
03
claro, pálido
(of color) having less intensity, often because of a small amount of pigment
Exemplos
She prefers to wear light colors in the summer to stay cool.
Ela prefere usar cores claras no verão para se manter fresca.
The flowers in the garden were a beautiful mix of light and vibrant hues.
As flores no jardim eram uma bela mistura de tons claros e vibrantes.
Exemplos
He applied a light pressure to the pedal to avoid speeding.
Ele aplicou uma pressão leve no pedal para evitar acelerar.
The light tap on the door barely made a sound.
A batida leve na porta mal fez um som.
Exemplos
She chose a light dessert to complement her meal, avoiding heavy sweets.
Ela escolheu uma sobremesa leve para complementar sua refeição, evitando doces pesados.
The diet plan recommended light snacks to help control cravings.
O plano de dieta recomendou lanches leves para ajudar a controlar os desejos.
06
leve, soltio
describing soil that is loose, well-drained, and easy to work with
Exemplos
The garden flourishes in light soil, which allows roots to spread easily.
O jardim prospera em solo leve, que permite que as raízes se espalhem facilmente.
Farmers prefer light soil for planting crops because it retains moisture well.
Os agricultores preferem solo leve para o plantio de culturas porque retém bem a umidade.
Exemplos
The workload this week is light, so I can finish my tasks quickly.
A carga de trabalho esta semana está leve, então posso terminar minhas tarefas rapidamente.
The workout was light and easy, perfect for beginners.
O treino foi leve e fácil, perfeito para iniciantes.
08
leve, menor
not significant or impactful
Exemplos
The issue was considered light by the committee and was quickly set aside.
O problema foi considerado leve pelo comitê e rapidamente deixado de lado.
The new policy changes were deemed light and had minimal impact on the overall operations.
As mudanças na nova política foram consideradas leves e tiveram um impacto mínimo nas operações gerais.
8.1
leve, divertido
not serious or profound and intended for entertainment
Exemplos
The movie was light and enjoyable, perfect for a relaxing evening.
O filme foi leve e agradável, perfeito para uma noite relaxante.
She preferred light reading, like romance novels, over more intense literature.
Ela preferia leitura leve, como romances, a literatura mais intensa.
09
leve, pouco acentuado
referring to syllables or vowels pronounced with minimal emphasis
Exemplos
In the word " event, " the second syllable is a light syllable.
Na palavra "evento", a segunda sílaba é uma sílaba leve.
She emphasized the light syllables to ensure the rhythm of the poem flowed smoothly.
Ela enfatizou as sílabas leves para garantir que o ritmo do poema fluísse suavemente.
Exemplos
The light sound of the rain tapping on the window was soothing.
O som suave da chuva batendo na janela era calmante.
They kept their voices light to avoid disturbing the sleeping baby.
Eles mantiveram suas vozes leves para evitar perturbar o bebê dormindo.
11
leve, isótopo leve
referring to an isotope with a lower atomic mass compared to others of the same element
Exemplos
The light isotope of hydrogen is called protium, which has only one proton.
O isótopo leve do hidrogênio é chamado de prótio, que tem apenas um próton.
In nuclear research, scientists often compare light isotopes to their heavier counterparts for various experiments.
Na pesquisa nuclear, os cientistas frequentemente comparam isótopos leves com suas contrapartes mais pesadas para vários experimentos.
12
leve, light
(of drinks) containing a lower amount of alcohol, calories, or sugar compared to its standard version
Exemplos
She opted for a light beer, which had fewer calories and a lower alcohol content than regular beer.
Ela optou por uma cerveja leve, que tinha menos calorias e um teor alcoólico mais baixo do que a cerveja regular.
He enjoyed a light cocktail, made with a reduced amount of alcohol and more mixer, for a refreshing and mild drink.
Ele desfrutou de um coquetel leve, feito com uma quantidade reduzida de álcool e mais mixer, para uma bebida refrescante e suave.
13
leve, superficial
describing a type of sleep that is easily disrupted or not very deep
Exemplos
She had a light sleep and woke up several times during the night.
Ela teve um sono leve e acordou várias vezes durante a noite.
The noise from the street disturbed his light sleep.
O barulho da rua perturbou seu sono leve.
Exemplos
She wore light clothing that was perfect for the summer heat.
Ela usava roupas leves que eram perfeitas para o calor do verão.
The light fabric of the dress made it ideal for a casual outing.
O tecido leve do vestido tornou-o ideal para um passeio casual.
Exemplos
The doctor assured her that the side effects would be light and temporary.
O médico assegurou-lhe que os efeitos colaterais seriam leves e temporários.
They enjoyed a light rain as they walked through the park.
Eles apreciaram uma chuva leve enquanto caminhavam pelo parque.
to light
01
acender, incendiar
to set something on fire
Transitive: to light a light or fire
Exemplos
She lit the candles on the birthday cake with a match.
Ela acendeu as velas do bolo de aniversário com um fósforo.
They lit the campfire with a lighter to cook dinner outdoors.
Eles acenderam a fogueira com um isqueiro para cozinhar o jantar ao ar livre.
Exemplos
The campfire finally lit after several attempts.
A fogueira finalmente pegou após várias tentativas.
The candle would n't light due to the wind.
A vela não queria acender por causa do vento.
03
iluminar, acender
to supply an area or object with illumination
Transitive: to light a place
Exemplos
They lit the garden with string lights for the party.
Eles iluminaram o jardim com luzes de corda para a festa.
She lit the stage with colorful spotlights for the performance.
Ela iluminou o palco com holofotes coloridos para a performance.
04
pousar, cair suavemente
to fall gently and come to rest or settle
Intransitive: to light on sth
Exemplos
The snowflakes lighted on the ground, creating a soft white blanket.
Os flocos de neve pousaram no chão, criando um suave cobertor branco.
The leaves lighted on the forest floor, adding to the autumn scenery.
As folhas pousaram no chão da floresta, acrescentando à paisagem outonal.
Exemplos
After a long ride, she lighted from the horse with a sigh of relief.
Depois de um longo passeio, ela desceu do cavalo com um suspiro de alívio.
The cowboy lighted from his horse and approached the saloon.
O cowboy desceu do seu cavalo e se aproximou do salão.
06
acender, iluminar
to activate or turn on a source of illumination, such as a light or lamp
Transitive: to light a source of illumination
Exemplos
She entered the room and lit the lamp on her desk.
Ela entrou na sala e acendeu a lâmpada em sua mesa.
He lit the headlights as it started to get dark.
Ele acendeu os faróis quando começou a escurecer.
light
Exemplos
He prefers to travel light, bringing only a backpack for his trips.
Ele prefere viajar leve, levando apenas uma mochila para suas viagens.
When hiking long distances, it ’s best to pack light to avoid extra strain.
Ao fazer caminhadas longas, é melhor levar leve para evitar esforço extra.
Árvore Lexical
lightless
lightship
monolight
light



























