Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
01
licht
a type of electromagnetic radiation that makes it possible to see, produced by the sun or another source of illumination
Voorbeelden
Photographers often adjust the light to achieve the perfect shot.
Fotografen passen vaak het licht aan om de perfecte foto te maken.
02
licht, lamp
an object or device that produces brightness, often an electronic item like a lamp
Voorbeelden
The light in the living room is broken.
Het licht in de woonkamer is kapot.
03
aansteker, lucifer
a small device used to start a fire or produce a flame, such as a match or a cigarette lighter
Voorbeelden
She clicked the light to ignite the barbecue grill.
Ze klikte op het licht om de barbecue aan te steken.
04
verlichting, perspectief
a specific perspective or aspect from which something is viewed or interpreted
Voorbeelden
The documentary offered a fresh light on the historical event.
De documentaire bood een nieuw licht op het historische evenement.
05
licht, verlichting
the divine insight or enlightenment that reveals profound spiritual truths
Voorbeelden
The monk 's teachings were often described as a beacon of light for those seeking spiritual growth.
De leringen van de monnik werden vaak omschreven als een baken van licht voor hen die spirituele groei zochten.
06
licht, vooraanstaand
a distinguished person known for their significant impact in a particular field
Voorbeelden
The university honored several lights of the industry for their achievements and innovations.
De universiteit eerde verschillende lichten van de industrie voor hun prestaties en innovaties.
07
glans, licht
the expression of joy or happiness visible through a bright or animated appearance
Voorbeelden
There was a noticeable light in his eyes as he talked about his upcoming vacation.
Er was een opmerkelijk licht in zijn ogen toen hij over zijn aanstaande vakantie sprak.
08
licht, helderheid
the state of being known or understood by the general public
Voorbeelden
The truth finally came to light after years of secrecy.
De waarheid kwam eindelijk aan het licht na jaren van geheimhouding.
Voorbeelden
They acted according to their own lights on fairness.
Ze handelden volgens hun eigen licht over eerlijkheid.
10
lege ruimte, plek
an empty space designated for inserting a letter in a crossword puzzle
Voorbeelden
The puzzle ’s solution depended on correctly placing letters in each light.
De oplossing van de puzzel hing af van het correct plaatsen van letters in elk vakje.
Voorbeelden
The chair was light and easy to move around the room.
De stoel was licht en gemakkelijk door de kamer te verplaatsen.
1.1
licht, minder zwaar
weighing less than expected or specified
Voorbeelden
The shipment was 10 kilos light, causing a delay in delivery.
De zending was 10 kilo te licht, wat een vertraging in de levering veroorzaakte.
02
licht, helder
having enough brightness, especially natural light
Voorbeelden
The room was light and airy, with plenty of sunshine streaming through the windows.
De kamer was licht en luchtig, met veel zonlicht dat door de ramen stroomde.
03
licht, bleek
(of color) having less intensity, often because of a small amount of pigment
Voorbeelden
The room was painted in light shades of pink and yellow.
De kamer was geschilderd in lichte tinten roze en geel.
Voorbeelden
The light touch of the artist ’s brush brought out the delicate details of the painting.
De lichte aanraking van de penseel van de kunstenaar bracht de delicate details van het schilderij naar voren.
05
licht
(of food) low in sugar, fat, or other rich ingredients, which makes it easily digestible
Voorbeelden
She opted for a light salad for lunch to avoid feeling sluggish in the afternoon.
Ze koos voor een lichte salade als lunch om zich 's middags niet sloom te voelen.
06
licht, los
describing soil that is loose, well-drained, and easy to work with
Voorbeelden
The sandy area of the field is known for its light soil composition.
Het zanderige gebied van het veld staat bekend om zijn lichte bodemsamenstelling.
Voorbeelden
The assignment was light, so she finished it in less than an hour.
De opdracht was licht, dus had ze het in minder dan een uur af.
08
licht, onbelangrijk
not significant or impactful
Voorbeelden
His comments were dismissed as light, not worth addressing in the main discussion.
Zijn opmerkingen werden afgedaan als licht, niet de moeite waard om in de hoofd discussie aan te pakken.
8.1
licht, vermaaklijk
not serious or profound and intended for entertainment
Voorbeelden
The play was lighthearted and made everyone laugh throughout.
Het toneelstuk was licht en liet iedereen lachen.
09
licht, weinig benadrukt
referring to syllables or vowels pronounced with minimal emphasis
Voorbeelden
The teacher explained that light vowels are often less pronounced in casual speech.
De leraar legde uit dat lichte klinkers vaak minder worden uitgesproken in informele spraak.
Voorbeelden
The music played at a light volume, creating a relaxed atmosphere.
De muziek speelde op een licht volume, wat een ontspannen sfeer creëerde.
11
licht, licht isotoop
referring to an isotope with a lower atomic mass compared to others of the same element
Voorbeelden
The light version of carbon, known as carbon-12, is the most common form found in nature.
De lichte versie van koolstof, bekend als koolstof-12, is de meest voorkomende vorm die in de natuur wordt gevonden.
12
licht, light
(of drinks) containing a lower amount of alcohol, calories, or sugar compared to its standard version
Voorbeelden
The restaurant offered a selection of light wines that were perfect for pairing with a light lunch.
Het restaurant bood een selectie van lichte wijnen aan die perfect waren om te combineren met een lichte lunch.
13
licht, oppervlakkig
describing a type of sleep that is easily disrupted or not very deep
Voorbeelden
After a light sleep, she felt only slightly rested.
Na een lichte slaap voelde ze zich maar een beetje uitgerust.
Voorbeelden
They chose light materials for the new furniture to make it easier to move.
Ze kozen lichte materialen voor het nieuwe meubilair om het gemakkelijker te verplaatsen.
to light
01
aansteken, in brand steken
to set something on fire
Transitive: to light a light or fire
Voorbeelden
He lights the fireplace to warm up the room on a chilly evening.
Hij steekt de open haard aan om de kamer te verwarmen op een koele avond.
02
aansteken, ontbranden
to ignite or start burning
Intransitive
Voorbeelden
The match lit instantly when struck.
Het lucifer vloog direct aan toen het werd gestreken.
03
verlichten, belichten
to supply an area or object with illumination
Transitive: to light a place
Voorbeelden
He used a flashlight to light the dark path ahead.
Hij gebruikte een zaklamp om het donkere pad voor zich te verlichten.
04
zachtjes neerdalen, zacht vallen
to fall gently and come to rest or settle
Intransitive: to light on sth
Voorbeelden
The bird lighted on the branch and began to sing.
De vogel landde op de tak en begon te zingen.
Voorbeelden
He lighted from the horse gracefully, landing softly on the ground.
Hij steeg sierlijk van het paard en landde zachtjes op de grond.
06
aanzetten, verlichten
to activate or turn on a source of illumination, such as a light or lamp
Transitive: to light a source of illumination
Voorbeelden
As the sun set, they lit the streetlights.
Toen de zon onderging, staken ze de straatlantaarns aan.
Lexicale Boom
lightless
lightship
microlight
light



























