off
off
ɑf
aaf
British pronunciation
/ɒf/

Definition und Bedeutung von „off“ im Englischen

01

abnehmen, entfernen

so as to be removed, taken away, or separated
off definition and meaning
example
Beispiele
I brushed the dust off after lying on the ground.
Ich wischte den Staub ab, nachdem ich auf dem Boden gelegen hatte.
02

aus, außer Betrieb

in a state of not operating or no longer functioning, especially of electrical devices
off definition and meaning
example
Beispiele
The air conditioner shut off after an hour.
03

weg, fort

away from a particular place or position
example
Beispiele
He waved and walked off down the road.
Er winkte und ging weg die Straße entlang.
3.1

entfernt, weit weg

at or to a certain distance away in physical space
off definition and meaning
example
Beispiele
You can see the island just a mile off.
3.2

auf See, weit vom Ufer

away from land or shore, typically referring to a position at sea
example
Beispiele
They sailed off before sunrise, heading for deeper waters.
Sie segelten auf See vor Sonnenaufgang los, Richtung tieferes Wasser.
3.3

abseits, weg von

away from the main route or path
example
Beispiele
I got lost after turning off too early.
Ich habe mich verlaufen, nachdem ich zu früh abgebogen bin.
3.4

vom Wind ab, vom Wind weg

(sailing) away from the direction of the wind
example
Beispiele
As the wind picked up, we headed off slightly.
Als der Wind aufkam, steuerten wir leicht abseits.
3.5

entfernt, weit weg

at or to a certain distance away in time
example
Beispiele
The launch date remains a long way off.
Das Startdatum bleibt noch weit entfernt.
04

ab, getrennt

so as to be separated into parts or sections
example
Beispiele
The court was marked off in chalk.
Der Platz wurde mit Kreide abgegrenzt.
05

los, gestartet

used to indicate the start of a journey, activity, or race
example
Beispiele
We were off before dawn.
Wir waren losgezogen vor der Morgendämmerung.
06

um abzuschließen, um zu beenden

in a manner that concludes or ends something
example
Beispiele
She signed off with a heartfelt thank-you.
Sie beendete mit einem herzlichen Dankeschön.
07

eingeschlafen, dösend

into a state of sleep or unconsciousness
example
Beispiele
I must have dropped off for a minute.
Ich muss für eine Minute eingeschlafen sein.
08

besser, schlechter

in a state of having or lacking wealth or resources
example
Beispiele
She 's fairly well off, thanks to her investments.
Sie ist ziemlich wohlhabend, dank ihrer Investitionen.
09

im Angebot, zu reduziertem Preis

by a reduced amount in price or quantity
example
Beispiele
All jackets are half off this weekend.
Alle Jacken sind dieses Wochenende zum halben Preis.
10

um etwas zu beseitigen oder zu verringern, besonders ein Gefühl oder einen körperlichen Zustand

so as to eliminate or lessen something, especially a feeling or physical condition
example
Beispiele
Let's hike to burn off those calories.
Lass uns wandern gehen, um diese Kalorien zu verbrennen.
11

außer Sicht, weg von der Bühne

(theater) out of view or away from the stage
example
Beispiele
He stumbled off before the curtain fell.
Er stolperte von der Bühne, bevor der Vorhang fiel.
01

daneben, nicht auf der Höhe

falling below an expected or satisfactory level
off definition and meaning
example
Beispiele
I 'm having an off week at work.
Ich habe eine schlechte Woche bei der Arbeit.
1.1

unwohl, nicht gut

unwell or not feeling right
example
Beispiele
He did n't come to class, said he was feeling off.
Er kam nicht zum Unterricht, sagte, er fühle sich nicht wohl.
1.2

unfair, unhöflich

unfair, inconsiderate, or rude
Dialectbritish flagBritish
example
Beispiele
Charging us double was totally off.
Uns das Doppelte zu berechnen war total unfair.
1.3

falsch, ungenau

inaccurate, mistaken, or not in line with the facts or expectations
example
Beispiele
His sense of direction is always off.
Sein Orientierungssinn ist immer daneben.
1.4

seltsam, exzentrisch

slightly odd or eccentric
example
Beispiele
His sense of humor is just a bit off.
Sein Sinn für Humor ist nur ein bisschen seltsam.
02

verdorben, nicht mehr frisch

(of food) no longer fresh or safe to eat
InformalInformal
example
Beispiele
I got sick from eating off meat.
Ich wurde krank, weil ich verdorbenes Fleisch gegessen habe.
03

entfernt, seitlich

far or to the side, especially in spatial orientation
example
Beispiele
Be careful opening the off door near traffic.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die entfernte Tür in der Nähe des Verkehrs öffnen.
04

zum Meer gerichtet, zum Meer gelegen

directed or situated toward the sea
example
Beispiele
Waves crashed from the off side.
Wellen brachen von der Seeseite herein.
05

unwahrscheinlich, entfernt

having a small or remote likelihood of occurring, often followed by "chance"
example
Beispiele
She studied just in case, on the off chance of a pop quiz.
Sie lernte nur für den Fall, auf die geringe Chance (off) eines Überraschungstests.
06

frei, verfügbar

not currently performing tasks or responsibilities, or not scheduled to work
example
Beispiele
On off days, I sleep in.
An freien Tagen schlafe ich aus.
07

reduziert, gesenkt

down or reduced in quantity, price, or value
example
Beispiele
Oil futures are off due to oversupply.
Öl-Futures sind rückläufig aufgrund eines Überangebots.
08

abgelegt, ausgezogen

not being worn or fitted
example
Beispiele
The coat is off, he must be warm.
Der Mantel ist ausgezogen, ihm muss warm sein.
09

abgesagt, verschoben

(of events) canceled, postponed, or no longer going to happen
example
Beispiele
The game is off, the field's flooded.
Das Spiel ist abgesagt, das Feld ist überflutet.
10

nicht verfügbar, ausverkauft

(of a menu item) not currently available to order
example
Beispiele
Sorry, the cheesecake is off today.
Entschuldigung, der Käsekuchen ist heute aus.
11

aus, außer Betrieb

not functioning, operating, or switched on
example
Beispiele
All the machines are off for maintenance today.
Alle Maschinen sind heute zur Wartung ausgeschaltet.
to off
01

beseitigen, umbringen

to kill or murder someone deliberately
Dialectamerican flagAmerican
to off definition and meaning
InformalInformal
example
Beispiele
If he talks, they'll off him without blinking.
Wenn er redet, werden sie ihn beseitigen, ohne mit der Wimper zu zucken.
01

von, herunter von

used to indicate movement away from and often downward from a surface or position
example
Beispiele
He slid off the roof onto the grass.
Er rutschte vom Dach auf das Gras.
02

abseits von, außerhalb von

situated away from or leading away from a main route, road, or intersection
example
Beispiele
They live in a cottage off the beaten track.
Sie leben in einem Cottage abseits der ausgetretenen Pfade.
2.1

vor, weit weg von

out at sea or water from a particular place on the coast
example
Beispiele
Fishing boats were moored off the island.
Die Fischerboote waren vor der Insel vertäut.
03

von, ab

used to indicate separation or removal from a specific object or surface
example
Beispiele
They tore the poster off the door.
Sie rissen das Poster von der Tür ab.
04

im Urlaub von, abwesend von

used to indicate absence from a usual place or duty, especially work
example
Beispiele
He 's off training today.
Er ist heute abwesend vom Training.
05

Sie ist seit einem Monat zuckerfrei., Sie hat seit einem Monat Zucker weggelassen.

used to indicate abstaining from or suspending an activity or habit
example
Beispiele
The kids are off video games during exams.
Die Kinder sind weg von Videospielen während der Prüfungen.
06

von

used to indicate an amount or percentage reduced from a price
example
Beispiele
There 's 30 % off all summer clothing this week.
Diese Woche gibt es 30% Rabatt auf alle Sommerkleidung.
07

außerhalb von, unter

below the usual standard or level, not performing as expected
example
Beispiele
He 's been a bit off his game since the injury.
Er war seit der Verletzung ein bisschen aus dem Spiel.
08

in der Nähe von, neben

used to indicate nearness to or proximity of a place or position
example
Beispiele
The hotel is located off the main square.
Das Hotel liegt in der Nähe des Hauptplatzes.
09

von, bei

from the possession or charge of someone
example
Beispiele
He dined off his guests all night.
Er speiste die ganze Nacht auf Kosten seiner Gäste.
01

Weg!, Verschwinde!

used to command someone or something to go away, stay away, or back off
example
Beispiele
Off! Get out of here before I call security.
Weg! Verschwinde, bevor ich die Sicherheit rufe.
01

Off-Seite, Schlagmännerseite

(cricket) the side of the field toward which the batter's feet are naturally pointed when in stance
example
Beispiele
She favors playing on the off, especially through the covers.
Sie bevorzugt das Spielen auf der Off-Seite, besonders durch die Covers.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store