off
off
ɑf
аф
British pronunciation
/ɒf/

Визначення та значення слова «off» англійською мовою

01

знімати, забирати

so as to be removed, taken away, or separated
off definition and meaning
example
Приклади
He pulled his gloves off before shaking hands.
Він зняв рукавички перед тим, як потиснути руку.
The lid came off suddenly with a loud pop.
Кришка раптово злетіла з гучним хлопком.
02

геть, від

away from a particular place or position
example
Приклади
The thief darted off before anyone could stop him.
Злодій втік до того, як хтось міг його зупинити.
She stormed off without saying a word.
Вона різко пішла, не сказавши ні слова.
2.1

выключен

at or to a certain distance away in physical space
off definition and meaning
example
Приклади
He watched silently from ten feet off.
Their cottage is just a short walk off from the lake.
2.2

у відкритому морі, далеко від берега

away from land or shore, typically referring to a position at sea
example
Приклади
The vessel remained off for several hours due to fog.
Судно залишалося подалі від берега протягом декількох годин через туман.
We spotted the lighthouse far off from the boat.
Ми помітили маяк далеко від човна.
2.3

віддалено, поза

away from the main route or path
example
Приклади
The driver turned off near the old mill.
Водій звернув біля старого млина.
We branched off onto a quieter trail.
Ми зійшли з на більш тиху стежку.
2.4

під вітер, у бік від вітру

(sailing) away from the direction of the wind
example
Приклади
The boat bore off slightly to adjust course.
Човен трохи відійшов від вітру, щоб скорегувати курс.
They eased off to gain better speed.
Вони відійшли від напрямку вітру, щоб набрати кращу швидкість.
2.5

далеко, віддалено

at or to a certain distance away in time
example
Приклади
The deadline is still two weeks off.
Кінцевий термін ще через два тижні попереду.
Her wedding is not far off now.
Її весілля вже не за горами.
03

поза, окремо

so as to be separated into parts or sections
example
Приклади
The area was roped off for construction.
Територія була відгороджена для будівництва.
She measured off equal lengths of fabric.
Вона відміряла рівні довжини тканини.
04

стартував, почався

used to indicate the start of a journey, activity, or race
example
Приклади
The runners were off at the sound of the gun.
Бігуни стартували за звуком пострілу.
He jumped in his car and sped off.
Він стрибнув у свою машину і помер.
05

щоб закінчити, щоб завершити

in a manner that concludes or ends something
example
Приклади
The movie rounded off with a touching scene.
Фільм завершився зворушливою сценою.
We finished off the evening with dessert.
Ми завершили вечір десертом.
06

заснув, дрімав

into a state of sleep or unconsciousness
example
Приклади
He nodded off during the lecture.
Він кивнув у сон під час лекції.
She drifted off on the couch.
Вона відключилася на дивані.
07

вимкнено

in a state of not operating or no longer functioning, especially of electrical devices
example
Приклади
The lights went off suddenly.
Світло раптово вимкнулося.
Please turn off the oven.
Будь ласка, вимкніть піч.
08

краще, гірше

in a state of having or lacking wealth or resources
example
Приклади
They are better off now than last year.
Вони зараз у кращому стані, ніж минулого року.
We were badly off during the winter.
Ми були в поганому стані протягом зими.
09

зі знижкою, за зниженою ціною

by a reduced amount in price or quantity
example
Приклади
These shoes are 30 % off today.
Ці взуття сьогодні зі знижкою 30%.
There 's $ 10 off if you use this coupon.
Є знижка $10, якщо ви використовуєте цей купон.
10

щоб усунути або зменшити щось, особливо почуття або фізичний стан

so as to eliminate or lessen something, especially a feeling or physical condition
example
Приклади
I walked off my frustration.
Я пройшовся, щоб позбутися свого розчарування.
She ran to sweat off the stress.
Вона бігла, щоб позбутися стресу.
11

поза полем зору, далеко від сцени

(theater) out of view or away from the stage
example
Приклади
She exited off after her monologue.
Вона вийшла зі сцени після свого монологу.
The villain slinked off without a word.
Лиходій непомітно пішов геть зі сцени, не сказавши ні слова.
01

не в собі, не в формі

falling below an expected or satisfactory level
off definition and meaning
example
Приклади
She's usually so sharp, but today she seemed a bit off.
Зазвичай вона така кмітлива, але сьогодні здавалася трохи не в формі.
The team had an off night and lost by 20 points.
Команда мала off ніч і програла на 20 очок.
1.1

погано, не в собі

unwell or not feeling right
example
Приклади
I think I'll stay home, I'm feeling a bit off.
Думаю, я залишусь вдома, я почуваю себе трохи нездужаючим.
He's been off since yesterday's dinner.
Він погано почувається з учорашньої вечері.
1.2

несправедливий, грубий

unfair, inconsiderate, or rude
Dialectbritish flagBritish
example
Приклади
It was off of him to shout like that.
Було несправедливо з його боку так кричати.
Not helping her carry the bags was really off.
Не допомогти їй донести сумки було справді неввічливо.
1.3

неправильний, помилковий

inaccurate, mistaken, or not in line with the facts or expectations
example
Приклади
Your math is a bit off.
Ваш розрахунок трохи неправильний.
That guess was completely off.
Ця здогадка була повністю неправильною.
1.4

дивний, ексцентричний

slightly odd or eccentric
example
Приклади
That guy seems a little off.
Той хлопець здається трохи дивним.
Her ideas are creative but definitely off.
Її ідеї творчі, але безумовно дивні.
02

зіпсований, несвіжий

(of food) no longer fresh or safe to eat
InformalInformal
example
Приклади
Something is off in this stew.
Щось зіпсувалося у цьому рагу.
This milk smells off, do n't drink it.
Це молоко пахне зіпсованим, не пий його.
03

дальній, бічний

far or to the side, especially in spatial orientation
example
Приклади
The off headlight is broken.
Далеке фару розбито.
He loaded the boxes into the off side of the van.
Він завантажив коробки в дальній бік фургона.
04

спрямований до моря, розташований до моря

directed or situated toward the sea
example
Приклади
The boat sailed into the off current.
Човен плив у морську течію.
They paddled toward the off reef.
Вони гребли до рифу у море.
05

малоймовірний, віддалений

having a small or remote likelihood of occurring, often followed by "chance"
example
Приклади
There 's an off chance he might show up.
Є невеликий шанс, що він з'явиться.
I applied on the off chance they'd hire me.
Я подав заявку на всякий випадок, якщо вони мене наймуть.
06

вільний, доступний

not currently performing tasks or responsibilities, or not scheduled to work
example
Приклади
I use my off hours to read.
Я використовую свої вільні години для читання.
He picked up a side gig during his off shifts.
Він підробив під час своїх вільних змін.
07

знижений, зменшений

down or reduced in quantity, price, or value
example
Приклади
Prices were off by 15 % today.
Ціни сьогодні були нижчі на 15%.
Sales are off this month.
Продажі знизилися цього місяця.
08

знятий, вилучений

not being worn or fitted
example
Приклади
The gloves are off, and she's ready to fight.
Рукавички зняті, і вона готова до бою.
Once your shoes are off, you'll feel relief.
Як тільки ваші туфлі зняті, ви відчуєте полегшення.
09

скасований, перенесений

(of events) canceled, postponed, or no longer going to happen
example
Приклади
The meeting is off for today.
Зустріч скасована на сьогодні.
Their engagement is off.
Їхні заручини скасовані.
10

недоступний, закінчився

(of a menu item) not currently available to order
example
Приклади
They told me the soup of the day was off.
Мені сказали, що суп дня закінчився.
Burgers are off, we ran out of buns.
Гамбургери закінчилися, у нас не залишилося булочок.
11

вимкнений, не працює

not functioning, operating, or switched on
example
Приклади
The lights were off all night after the outage.
Світло було вимкнене всю ніч після відключення.
Make sure the oven is off before you leave the house.
Переконайтеся, що духовка вимкнена, перш ніж вийти з дому.
01

прибрати, ліквідувати

to kill or murder someone deliberately
Dialectamerican flagAmerican
to off definition and meaning
InformalInformal
example
Приклади
He offed the witness before she could testify.
Він прибрав свідка до того, як вона змогла дати свідчення.
She offs her targets cleanly and leaves no trace.
Вона знищує свої цілі чисто і не залишає слідів.
01

з, вниз з

used to indicate movement away from and often downward from a surface or position
example
Приклади
She jumped off the platform.
Вона стрибнула з платформи.
The cat leapt off the fence.
Кіт стрибнув з паркану.
02

позашляховий, поза

situated away from or leading away from a main route, road, or intersection
example
Приклади
There 's a narrow path off the highway.
Є вузька стежка поза шосе.
The driveway runs off the main street.
Під'їзна дорога відходить від головної вулиці.
2.1

подалі від, далеко від

out at sea or water from a particular place on the coast
example
Приклади
The boat anchored off the harbor.
Човен став на якір подалі від гавані.
They watched dolphins swimming off the shore.
Вони спостерігали, як дельфіни плавають подалі від берега.
03

з, із

used to indicate separation or removal from a specific object or surface
example
Приклади
She pulled the sticker off the window.
Вона зняла наклейку зі вікна.
He could n't get the lid off the jar.
Він не зміг зняти кришку зі банки.
04

у відпустці від, відсутній у

used to indicate absence from a usual place or duty, especially work
example
Приклади
He 's been off school all week.
Він відсутній у школі весь тиждень.
He 's off work until further notice.
Він поза роботою до подальшого повідомлення.
05

Вона без цукру вже місяць., Вона відмовилася від цукру місяць тому.

used to indicate abstaining from or suspending an activity or habit
example
Приклади
She 's been off sugar for a month.
Вона без цукру вже місяць.
The player was off drugs for years.
Гравець не вживав наркотики роками.
06

знижка

used to indicate an amount or percentage reduced from a price
example
Приклади
They are offering 30 % off all shoes this weekend.
Вони пропонують знижку 30% на всі взуття ці вихідні.
The restaurant gave us 15 % off our total bill.
Ресторан дав нам знижку у розмірі 15% від загального рахунку.
07

поза, нижче

below the usual standard or level, not performing as expected
example
Приклади
The athlete was off form today.
Сьогодні спортсмен був не в формі.
The team was off its usual pace.
Команда була нижче свого звичайного темпу.
08

біля, поруч з

used to indicate nearness to or proximity of a place or position
example
Приклади
The café is just off the city center.
Кафе знаходиться поруч із центром міста.
There 's a small village off the highway.
Є невелике село поблизу шосе.
09

у, від

from the possession or charge of someone
example
Приклади
He borrowed ten dollars off his brother.
Він позичив десять доларів у свого брата.
She took the book off her friend.
Вона взяла книгу у свого друга.
01

Геть!, Забирайся!

used to command someone or something to go away, stay away, or back off
example
Приклади
Off! I told you I do n't want to see you again!
Геть ! Я сказав тобі, що не хочу тебе більше бачити!
Off! I said no, now go!
Геть ! Я сказав ні, тепер іди!
01

офф сторона, сторона бітсмена

(cricket) the side of the field toward which the batter's feet are naturally pointed when in stance
example
Приклади
The batsman drove elegantly through the off for four runs.
Батсмен елегантно пробив через офф на чотири пробіги.
Most of his shots this innings have gone on the off rather than the leg side.
Більшість його ударів у цьому інінгу пішли на сторону off, а не на сторону leg.
LanGeek
Завантажити Додаток
langeek application

Download Mobile App

stars

app store