Caută
Selectați limba dicționarului
pluti, deriva
Pe măsură ce barca de hârtie era lăsată în voia apelor, a început să plutească leneș de-a lungul iazului liniștit.
pluti, rămâne la suprafață
Rata de cauciuc colorată plutea în cadă.
pluti, lăsa să plutească
Ei pluteau felinare pe râu în timpul festivalului.
pluti, a lăsa să plutească
Într-o mișcare spre liberalizarea economică, guvernul a decis să lase moneda națională să plutească.
netezi, nivela
Zidarul priceput a netezit cu grijă tencuiala proaspăt aplicată pe perete.
pluti, aluneca
Dansatorul părea să plutească pe scenă, mișcându-se cu grație și ușurință.
circula, se răspândi
Zvonurile au început să circuleze despre schimbările neașteptate din conducerea companiei.
propune, avansa
În timpul întâlnirii echipei, ea a decis să aducă în discuție ideea unui program de lucru flexibil.
mistrieu, daltă
Zidarul a folosit o mistrie pentru a netezi peretele de beton.
Peștele își ajustează vezica înotătoare pentru a rămâne la o anumită adâncime.
plută, geamandură
Un plutitor de pescuit acționează ca un plutitor.
A comandat un float de bere de rădăcină pentru desert.
plutitor, număr de acțiuni disponibile pentru tranzacționare publică
Compania și-a mărit float-ul acțiunilor pentru a atrage investitori.
perioada de compensare a cecului, interval de plată
Cecul avea o perioadă de compensare de două zile lucrătoare.
Arbore Lexical



























