
Caută
to float
01
a pluti, a plutii
to be in motion on a body of water or current of air at a slow pace
Intransitive
Example
As the paper boat was set adrift, it started to float lazily along the tranquil pond.
Pe măsură ce bărcuța de hârtie a fost lăsată să plutească, a început să plutească încet pe lângă iazul liniștit.
The colorful leaves detached from the trees and began to float gently down the river.
Frunzele colorate s-au desprins de copaci și au început să plutească ușor pe râu.
02
a pluti, a flota
to remain on or near the surface of a liquid without sinking to the bottom
Intransitive
Example
The colorful rubber duck floated in the bathtub.
Despite its weight, the boat 's design allowed it to float on the water.
03
a pluti, a flota
to release or place something on a liquid surface, allowing it to move freely
Transitive: to float sth
Example
They would float lanterns on the river during the festival
The children eagerly gathered at the pond to float their handmade paper boats.
04
a lăsa la voia pieței, a permite fluctuația valorii
to allow a currency to vary in value based on market forces, without direct government intervention
Transitive: to float a currency
Example
In a move towards economic liberalization, the government decided to float the national currency.
The finance minister explained that the decision to float the currency was aimed at fostering a more competitive export market.
05
a netezi, a uniformiza
to smooth or level a surface, such as plaster or cement, using a tool called a float
Transitive: to float a surface
Example
The skilled mason carefully floated the freshly applied plaster on the wall.
To create a polished look, the artisan decided to float the cement countertop.
06
a pluti, a se lăsa dus
to move in a relaxed, unhurried, or carefree manner
Intransitive
Example
The dancer seemed to float across the stage, moving with grace and ease.
In the idyllic meadow, butterflies would float from flower to flower.
07
a circula, a pluti
to be passed around or circulated, often in the context of rumors, ideas, or information
Intransitive
Example
Rumors began to float about the unexpected changes in the company's leadership.
The intriguing concept of the new product design started to float among the team members.
08
a propune, a sugera
to bring suggestions, plans, or ideas forward for further consideration
Transitive: to float an idea or suggestion
Example
During the team meeting, she decided to float the idea of a flexible work schedule.
În timpul întâlnirii de echipă, ea a decis să sugereze ideea unui program de lucru flexibil.
Before finalizing the budget, the financial analyst chose to float a proposal for cost-cutting measures.
Inainte de a finaliza bugetul, analistul financiar a ales sa propuna o propunere pentru masuri de reducere a costurilor.
Float
03
plutitor, floater
something that floats on the surface of water
05
număr de acțiuni disponibile, float de acțiuni
the number of shares outstanding and available for trading by the public
06
perioada de procesare, timp de așteptare
the time interval between the deposit of a check in a bank and its payment

Cuvinte Apropiate