manquer
Pronunciation
/mÉ‘Ėƒke/

āĻĢāϰāĻžāϏāĻŋ āĻ­āĻžāώāĻžāϝāĻŧ "manquer"āĻāϰ āϏāĻ‚āĻœā§āĻžāĻž āĻ“ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ

01

āĻŽāĻŋāϏ āĻ•āϰāĻž, āĻ…āύ⧁āĻ­āĻŦ āĻ•āϰāĻž

Êprouver l'absence de quelqu'un ou quelque chose avec tristesseØ¯Ų†
manquer definition and meaning
āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Je commence à manquer mes amis de l' enfance.
āφāĻŽāĻŋ āφāĻŽāĻžāϰ āĻļ⧈āĻļāĻŦ⧇āϰ āĻŦāĻ¨ā§āϧ⧁āĻĻ⧇āϰ āĻŽāĻŋāϏ āĻ•āϰāĻž āĻļ⧁āϰ⧁ āĻ•āϰāĻ›āĻŋāĨ¤
02

āĻ…āĻ­āĻžāĻŦ āĻĨāĻžāĻ•āĻž, āĻ•āĻŽ āĻĨāĻžāĻ•āĻž

ne pas avoir assez de quelque chose, ÃĒtre insuffisant
manquer definition and meaning
āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Cette recette manque de sel.
āĻāχ āϰ⧇āϏāĻŋāĻĒāĻŋāϤ⧇ āϞāĻŦāĻŖ āĻ…āĻ­āĻžāĻŦ āφāϛ⧇āĨ¤
03

āĻšāĻžāϰāĻžāύ⧋, āĻŽāĻŋāϏ āĻ•āϰāĻž

rater ou perdre une occasion, un rendez-vous ou un ÊvÊnement
manquer definition and meaning
āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Il a manquÊ plusieurs rendez-vous importants.
āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦ⧇āĻļ āĻ•āϝāĻŧ⧇āĻ•āϟāĻŋ āϗ⧁āϰ⧁āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻ…ā§āϝāĻžāĻĒāϝāĻŧ⧇āĻ¨ā§āϟāĻŽā§‡āĻ¨ā§āϟ āĻŽāĻŋāϏ āĻ•āϰ⧇āϛ⧇āύāĨ¤
04

āĻšāĻžāϰāĻžāύ⧋, āϧāϰāĻž āύāĻž āĻĒāĻžāϰāĻž

ne pas rÊussir à attraper ou atteindre quelque chose
manquer definition and meaning
āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle a manquÊ la balle lors du match.
āϏ⧇ āĻŽā§āϝāĻžāĻšā§‡āϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻŦāϞāϟāĻŋ āĻšāĻžāϰāĻŋāϝāĻŧ⧇āϛ⧇.
05

āĻšāĻžāϰāĻžāύ⧋

ne pas atteindre un objectif, une cible ou un but
manquer definition and meaning
āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
Elle a manquÊ son objectif de vente ce mois - ci.
āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāχ āĻŽāĻžāϏ⧇ āϤāĻžāϰ āĻŦāĻŋāĻ•ā§āϰāϝāĻŧ āϞāĻ•ā§āĻˇā§āϝ āĻšāĻžāϰāĻŋāϝāĻŧ⧇āϛ⧇āύāĨ¤
App
āύāĻŋāĻ•āϟāĻŦāĻ°ā§āϤ⧀ āĻļāĻŦā§āĻĻ
LanGeek
āĻ…ā§āϝāĻžāĻĒ āĻĄāĻžāωāύāϞ⧋āĻĄ āĻ•āϰ⧁āύ