Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
to cross
01
băng qua, vượt qua
to go across or to the other side of something
Transitive: to cross a place
Các ví dụ
Every morning, he crosses the bridge on his way to work.
Mỗi sáng, anh ấy băng qua cây cầu trên đường đi làm.
The pedestrian crosses the street at the designated crosswalk.
Người đi bộ băng qua đường tại vạch sang đường được chỉ định.
Các ví dụ
As I walked through the woods, I noticed two winding paths that eventually crossed.
Khi tôi đi bộ qua khu rừng, tôi nhận thấy hai con đường quanh co cuối cùng đã giao nhau.
Deltas are formed where rivers cross, depositing sediment and creating fertile landscapes.
Đồng bằng được hình thành nơi các con sông giao nhau, lắng đọng trầm tích và tạo ra cảnh quan màu mỡ.
03
bắt chéo, giao nhau
to arrange something in a manner that creates an intersection or overlap
Transitive: to cross two linear objects
Các ví dụ
The construction workers carefully crossed wooden beams to build a scaffold.
Các công nhân xây dựng đã cẩn thận bắt chéo các dầm gỗ để dựng giàn giáo.
Plumbers crossed pipes within the building's infrastructure.
Thợ sửa ống nước đã bắt chéo các đường ống trong cơ sở hạ tầng của tòa nhà.
04
cản trở, chống đối
to act against or obstruct someone's plans, actions, or goals
Transitive: to cross a person or a plan
Các ví dụ
John felt hurt when he discovered that his friend had crossed him by breaking a promise.
John cảm thấy bị tổn thương khi phát hiện ra rằng bạn mình đã phản bội anh bằng cách phá vỡ lời hứa.
The ambitious employee was subtly crossing his manager by undermining authority.
Nhân viên đầy tham vọng đã cản trở một cách tinh tế người quản lý của mình bằng cách làm suy yếu quyền lực.
05
lai giống, lai tạo
to deliberately mate individuals of different breeds or varieties to produce offspring with desirable characteristics or traits
Transitive: to cross animals or crops
Các ví dụ
Responsible dog breeders may cross purebred dogs to introduce genetic diversity.
Những người nuôi chó có trách nhiệm có thể lai chó thuần chủng để tạo ra sự đa dạng di truyền.
Geneticists use controlled breeding programs, crossing mice with specific genetic traits, to study the inheritance of genes.
Các nhà di truyền học sử dụng các chương trình nhân giống có kiểm soát, lai chuột với các đặc điểm di truyền cụ thể, để nghiên cứu sự di truyền của gen.
06
đánh dấu X, khoanh tròn
to place an X as a symbol or mark to indicate a specific location, choice, or designation
Transitive: to cross sth
Các ví dụ
During elections, voters cross the candidate of their choice on the ballot to cast their votes.
Trong các cuộc bầu cử, cử tri đánh dấu chéo vào ứng cử viên mà họ lựa chọn trên phiếu bầu để bỏ phiếu.
When cutting wood for a project, a craftsman may cross the designated cut lines for accuracy.
Khi cắt gỗ cho một dự án, một thợ thủ công có thể gạch chéo các đường cắt được chỉ định để chính xác.
Các ví dụ
The majestic bridge crossed the wide river, connecting the two sides of the city.
Cây cầu hùng vĩ băng qua con sông rộng, kết nối hai bên của thành phố.
High-voltage power lines crossed the vast landscape, carrying electricity over long distances.
Các đường dây điện cao thế băng qua cảnh quan rộng lớn, truyền tải điện năng đi xa.
08
tạt bóng, chuyền bóng chéo
to pass the ball from one side of the field to another, typically to a teammate for a scoring opportunity
Các ví dụ
He crossed the ball into the penalty area, setting up a perfect opportunity for a goal.
Anh ấy tạt bóng vào vòng cấm, tạo ra cơ hội hoàn hảo để ghi bàn.
The winger crossed the ball from the right flank to the striker waiting in the box.
Tiền vệ cánh đã tạt bóng từ cánh phải đến tiền đạo đang chờ trong vòng cấm.
09
gạch chéo, khoanh
to mark a cheque with two parallel lines, indicating that it can only be deposited directly into a bank account and not cashed
Các ví dụ
She crossed the cheque before handing it to him for deposit.
Cô ấy đã gạch chéo séc trước khi đưa nó cho anh ta để gửi tiền.
The bank teller asked if the cheque had been crossed before processing it.
Nhân viên ngân hàng hỏi liệu séc đã được gạch chéo trước khi xử lý chưa.
10
làm dấu thánh giá, tự vẽ thánh giá trên người
to touch one's forehead, chest, and both shoulders in a religious gesture, often as a sign of blessing or reverence
Các ví dụ
She crossed herself before entering the church, as a sign of respect.
Cô ấy làm dấu thánh giá trước khi vào nhà thờ, như một dấu hiệu của sự tôn trọng.
He always crosses himself before starting his prayers.
Anh ấy luôn làm dấu thánh giá trước khi bắt đầu cầu nguyện.
Cross
01
thập tự giá, thánh giá
a representation of the structure on which Jesus Christ was executed, used as a symbol of Christianity
Các ví dụ
The large wooden cross was prominently displayed at the front of the church.
Cây thập tự gỗ lớn được trưng bày nổi bật ở phía trước nhà thờ.
The stained glass window depicted the crucifixion with a detailed image of the cross.
Cửa sổ kính màu mô tả sự đóng đinh với hình ảnh chi tiết của thập tự giá.
Các ví dụ
The teacher marked the incorrect answers with a red cross.
Giáo viên đã đánh dấu các câu trả lời sai bằng một dấu chéo màu đỏ.
In math class, we use the symbol " cross " to represent multiplication.
Trong lớp toán, chúng tôi sử dụng ký hiệu dấu cộng để biểu thị phép nhân.
03
thập tự giá, giá treo cổ
a structure made of two intersecting beams, often associated with execution or as a religious symbol
Các ví dụ
The condemned man was led to the cross for execution.
Người đàn ông bị kết án được dẫn đến thập tự giá để hành hình.
Roman soldiers erected a cross to crucify the prisoner.
Những người lính La Mã đã dựng một cây thập tự để đóng đinh tù nhân.
04
giống lai, sự lai tạo
a hybrid organism resulting from the breeding or fertilization of two different species, varieties, or breeds
Các ví dụ
The new variety of apple is a cross between a Fuji and a Gala.
Giống táo mới là một con lai giữa Fuji và Gala.
The hybrid dog is a cross of a Labrador and a Poodle.
Chó lai là con lai giữa Labrador và Poodle.
Các ví dụ
Caring for her sick mother became a cross she had to bear every day.
Chăm sóc người mẹ ốm yếu của cô ấy đã trở thành một thập tự mà cô ấy phải gánh chịu mỗi ngày.
The heavy workload felt like a cross for him to carry.
Khối lượng công việc nặng nề cảm thấy như một thập tự giá mà anh ấy phải mang.
06
căng ngang, đường chuyền bổng
a pass sent from the side of the field to the area near the opponent's goal
Các ví dụ
His accurate cross found the striker in front of the goal.
Đường tạt bóng chính xác của anh ấy đã tìm thấy tiền đạo trước khung thành.
A well-timed cross can catch the defense off guard.
Một pha tạt bóng đúng lúc có thể khiến hàng phòng ngự mất cảnh giác.
07
cú đấm thẳng, cú đấm chéo
(boxing) a straight punch thrown with the rear hand, usually aimed straight at the opponent's head or body
Các ví dụ
He landed a powerful cross to his opponent's jaw.
Anh ấy tung một cú cross mạnh vào hàm đối thủ.
Her coach emphasized the importance of a strong cross.
Huấn luyện viên của cô ấy nhấn mạnh tầm quan trọng của một cú cross mạnh.
08
dây vợt, dây ngang
the strings on a racket that run horizontally
Các ví dụ
She replaced the worn-out crosses with new ones.
Cô ấy đã thay thế những dây ngang đã mòn bằng những cái mới.
The cross strings help distribute the force of the ball across the racket.
Các dây chéo giúp phân bổ lực của bóng trên vợt.
cross
Các ví dụ
She was cross with her brother for borrowing her laptop without asking.
Cô ấy bực mình với anh trai vì đã mượn máy tính xách tay của cô mà không hỏi.
He was cross when his plans were disrupted by unexpected delays.
Anh ấy bực bội khi kế hoạch của mình bị gián đoạn bởi những sự chậm trễ không mong muốn.
02
ngang, chéo
positioned or directed across or at an angle to something else
Các ví dụ
The cross beams supported the roof structure.
Các dầm ngang đỡ kết cấu mái nhà.
They walked along the cross pathway that linked the two roads.
Họ đi dọc theo con đường chéo nối liền hai con đường.
03
chéo, đối nghịch
arranged in opposite or inverse relationships
Các ví dụ
The two opposing teams were in a cross competition for the championship title.
Hai đội đối lập đã tham gia một cuộc thi chéo nhau cho danh hiệu vô địch.
Their cross perspectives on the issue led to an ongoing debate.
Những quan điểm chéo của họ về vấn đề đã dẫn đến một cuộc tranh luận đang diễn ra.
04
liên ngành, xuyên suốt
involving two or more different groups, areas, or types that are working together, connected, or influencing each other
Các ví dụ
Cross-functional meetings help departments work together.
Các cuộc họp liên chức năng giúp các phòng ban làm việc cùng nhau.
The lab is working on cross-species research.
Phòng thí nghiệm đang nghiên cứu về liên loài.
cross
Các ví dụ
She traveled cross the river to reach the village.
Cô ấy đã băng qua con sông để đến ngôi làng.
The merchant walked cross the market, greeting everyone on his way.
Người buôn bán đi ngang qua chợ, chào hỏi mọi người trên đường đi.
Cây Từ Vựng
crossed
crossing
uncross
cross



























