cross
cross
krɑ:s
kraas
British pronunciation
/krɒs/

Definice a význam slova „cross“ v angličtině

to cross
01

překročit, přejít

to go across or to the other side of something
Transitive: to cross a place
to cross definition and meaning
example
Příklady
The cat crossed the road and disappeared into the bushes.
Kočka přešla silnici a zmizela v křoví.
02

křížit se, protínat se

to meet or overlap at a point, creating a junction or intersection
Intransitive
example
Příklady
The two roads cross near the center of town.
Dvě silnice se kříží poblíž centra města.
03

křížit, protínat

to arrange something in a manner that creates an intersection or overlap
Transitive: to cross two linear objects
example
Příklady
He crossed the wires to complete the circuit.
Překřížil dráty, aby dokončil obvod.
04

překážet, odporovat

to act against or obstruct someone's plans, actions, or goals
Transitive: to cross a person or a plan
example
Příklady
John felt hurt when he discovered that his friend had crossed him by breaking a promise.
John se cítil zraněný, když zjistil, že ho jeho přítel překazil tím, že porušil slib.
05

křížit, hybridizovat

to deliberately mate individuals of different breeds or varieties to produce offspring with desirable characteristics or traits
Transitive: to cross animals or crops
example
Příklady
The farmer crossed a high-yielding corn variety with a drought-resistant strain to create a more resilient crop.
Farmář zkřížil vysokovýnosovou odrůdu kukuřice s odolnou vůči suchu, aby vytvořil odolnější plodinu.
06

označit křížkem, zatrhnout

to place an X as a symbol or mark to indicate a specific location, choice, or designation
Transitive: to cross sth
example
Příklady
The teacher asked the students to cross any wrong answers on the test.
Učitel požádal studenty, aby přeškrtli špatné odpovědi v testu.
07

překročit, projít

to stretch or reach from one side to another, covering a space or distance
Transitive: to cross an expanse of space
example
Příklady
The railway tracks crossed the picturesque countryside.
Železniční tratě protínaly malebný venkov.
08

centrovat, přihrát křížem

to pass the ball from one side of the field to another, typically to a teammate for a scoring opportunity
example
Příklady
He crossed the ball into the danger zone but the goalkeeper managed to save it.
Centroval míč do nebezpečné zóny, ale brankář ho dokázal zachránit.
09

přeškrtnout, zkřížit

to mark a cheque with two parallel lines, indicating that it can only be deposited directly into a bank account and not cashed
example
Příklady
She crossed the cheque before handing it to him for deposit.
Přeškrtla šek, než mu ho předala k vkladu.
10

pokřižovat se, udělat kříž

to touch one's forehead, chest, and both shoulders in a religious gesture, often as a sign of blessing or reverence
example
Příklady
As the procession passed, many people crossed themselves in reverence.
Když průvod procházel, mnoho lidí se pokřižovalo z úcty.
01

kříž, krucifix

a representation of the structure on which Jesus Christ was executed, used as a symbol of Christianity
Wiki
cross definition and meaning
example
Příklady
The cross is an important symbol in Christian religious ceremonies.
Kříž je důležitým symbolem v křesťanských náboženských obřadech.
02

kříž, křížek

a mark or an object formed by two short lines or pieces crossing each other
Wiki
cross definition and meaning
example
Příklady
The treasure map had a red cross mark to show the location of the buried treasure.
Mapa pokladu měla červenou značku kříže, která ukazovala umístění zakopaného pokladu.
03

kříž, šibenice

a structure made of two intersecting beams, often associated with execution or as a religious symbol
example
Příklady
The cross was used to punish criminals in ancient times.
Kříž byl v dávných dobách používán k trestání zločinců.
04

hybrid, kříženec

a hybrid organism resulting from the breeding or fertilization of two different species, varieties, or breeds
example
Příklady
The garden displayed several crosses of roses, each with unique color combinations.
Zahrada vystavovala několik kříženců růží, každý s jedinečnými barevnými kombinacemi.
05

kříž, zkouška

a challenge or hardship one must endure
example
Příklady
The team encountered a cross when their star player got injured just before the finals.
Tým narazil na kříž, když se jejich hvězdný hráč zranil těsně před finále.
06

centr, příčná přihrávka

a pass sent from the side of the field to the area near the opponent's goal
example
Příklady
The team's strategy relies heavily on effective crosses to create scoring opportunities.
Strategie týmu se do značné míry spoléhá na účinné centry k vytvoření gólových příležitostí.
07

kříž, přímý úder

(boxing) a straight punch thrown with the rear hand, usually aimed straight at the opponent's head or body
example
Příklady
The boxer 's cross was his go-to move for finishing fights.
Boxerův kříž byl jeho oblíbený úder pro ukončení zápasů.
08

struny rakety, horizontální struny

the strings on a racket that run horizontally
example
Příklady
He noticed a slight break in one of the crosses during the game.
Během hry si všiml mírného přerušení v jednom z křížů.
01

naštvaný, podrážděný

feeling annoyed or angry
cross definition and meaning
example
Příklady
He grew cross after waiting in line for hours without any progress.
Po hodinách čekání ve frontě bez jakéhokoli pokroku se stal podrážděným.
02

příčný, zkřížený

positioned or directed across or at an angle to something else
example
Příklady
The cross arrangement of the wires formed a sturdy network.
Křížové uspořádání drátů vytvořilo pevnou síť.
03

křížový, opačný

arranged in opposite or inverse relationships
example
Příklady
The two opposing teams were in a cross competition for the championship title.
Dvě protilehlé týmy byly v křížové soutěži o mistrovský titul.
04

mezioborový, křížový

involving two or more different groups, areas, or types that are working together, connected, or influencing each other
example
Příklady
They are developing a cross-language translation tool.
Vyvýjejí mezi jazykový překladový nástroj.
01

přes, na druhou stranu

used to indicate movement or position from one side to another
example
Příklady
She traveled cross the river to reach the village.
Přešla řeku, aby se dostala do vesnice.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store