جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
dim
01
کمنور, تیرهوتار، تاریک
lacking brightness or sufficient light
مثالها
The dim hallway was illuminated only by a flickering candle.
راهرو کمنور فقط با یک شمع چشمکزن روشن شده بود.
The room grew dim as the sun set behind the horizon.
اتاق تاریک شد وقتی خورشید در پشت افق غروب کرد.
مثالها
His dim responses during the class indicated a struggle to grasp the fundamental principles of the subject.
پاسخهای کمروشن او در طول کلاس نشاندهنده تلاش برای درک اصول اساسی موضوع بود.
In the debate, he presented dim arguments that failed to address the nuanced aspects of the issue.
در مناظره، او استدلالهای کمروشنی ارائه داد که نتوانست به جنبههای ظریف مسئله بپردازد.
مثالها
The dim outline of the mountains appeared through the fog.
طرح مبهم کوهها از میان مه ظاهر شد.
As she walked further away, the details of the dim figure became harder to discern.
همانطور که او دورتر میرفت، جزئیات شکل مبهم سختتر قابل تشخیص میشد.
3.1
مبهم, نامشخص
not vividly remembered or clearly articulated in one’s thoughts
مثالها
As he recounted the story, only dim memories of his childhood surfaced.
همانطور که داستان را تعریف میکرد، تنها خاطرات مبهم از دوران کودکیاش ظاهر شد.
Her dim recollections of the event made it difficult to provide accurate details.
خاطرات مبهم او از این رویداد، ارائه جزئیات دقیق را دشوار کرد.
مثالها
The dim light from the candle flickered softly in the dark room.
نور کمسو شمع در اتاق تاریک به نرمی میدرخشید.
The dim hue of the sunset painted the sky in muted shades of orange and purple.
رنگ کمرنگ غروب خورشید، آسمان را با سایههای ملایم نارنجی و بنفش رنگ کرد.
05
تاریک, ناامید کننده
conveying a sense of bleakness or lack of optimism about future possibilities
مثالها
The dim prospects of finding a solution to the problem left everyone feeling disheartened.
چشمانداز کمروشن یافتن راهحلی برای مشکل، همه را دلسرد کرد.
The dim forecast for the company ’s growth led to skepticism about its future.
پیشبینی تاریک برای رشد شرکت به شکاکیت در مورد آینده آن منجر شد.
06
کم نور, مات
(of eyes) lacking brightness or clarity, often appearing dull or unfocused
مثالها
After a long day at work, her eyes looked dim from exhaustion.
پس از یک روز طولانی کار، چشمانش از خستگی کدر به نظر میرسید.
The dim gaze of the elderly man suggested he had seen too much in his lifetime.
نگاه کدر مرد مسن نشان میداد که او در زندگیاش بیش از حد دیده است.
مثالها
The music from the party was dim, barely reaching my ears through the closed window.
موسیقی از مهمانی گنگ بود، به سختی از طریق پنجره بسته به گوشم میرسید.
As I walked away, the voices behind me grew dim, fading into the background.
همانطور که دور میشدم، صداهای پشت سرم گنگ شدند، در پسزمینه محو شدند.
to dim
01
کم نور کردن, تاریک کردن
to make something less bright or shiny
Transitive: to dim lights or a source of light
مثالها
She dims the lights in the evening for a cozy atmosphere.
او چراغها را عصرها کم نور میکند تا فضایی دنج ایجاد کند.
The sunset is currently dimming the natural light in the room.
غروب خورشید در حال حاضر نور طبیعی اتاق را کم نور میکند.
مثالها
As the excitement of the concert faded, the cheers from the crowd dimmed to a quiet murmur.
همانطور که هیجان کنسرت محو شد، تشویق های جمعیت کم رنگ شد تا به زمزمه ای آرام تبدیل شود.
His enthusiasm for the project dimmed over time, replaced by a sense of disillusionment and apathy.
اشتیاق او به پروژه با گذشت زمان کم رنگ شد و جای خود را به احساس سرخوردگی و بیتفاوتی داد.
03
کور کردن, تاریک کردن
to blind or obscure someone's vision
Transitive: to dim someone's vision
مثالها
The sudden glare of the headlights dimmed his eyes for a moment, causing him to squint.
نور ناگهانی چراغهای جلو برای لحظهای چشمانش را تاریک کرد، باعث شد چشمانش را تنگ کند.
Her tears dimmed her eyes, making it difficult for her to see clearly.
اشکهایش چشمهایش را تاریک کرد، که دیدن واضح را برایش دشوار ساخت.
مثالها
As the sun dipped below the horizon, the light began to dim, signaling the approach of evening.
همانطور که خورشید در زیر افق فرو میرفت، نور شروع به کم نور شدن کرد، که نشانگر نزدیک شدن شب بود.
The stars dimmed as clouds rolled in, obscuring their brightness with a veil of gray.
ستارهها کم نور شدند در حالی که ابرها آمدند، درخشش آنها را با پردهای خاکستری پوشاندند.
05
کم کردن, تاریک کردن
to adjust the intensity of a vehicle's headlights by lowering their beam, to prevent blinding or dazzling oncoming drivers
Transitive: to dim a vehicle's headlights
مثالها
As the car approached another vehicle on the dark road, the driver dimmed the headlights to ensure the safety of both drivers.
همانطور که ماشین به وسیله نقلیه دیگری در جاده تاریک نزدیک میشد، راننده چراغهای جلو را کم نور کرد تا ایمنی هر دو راننده را تضمین کند.
He quickly dimmed his headlights when he noticed an oncoming car approaching on the narrow country lane.
او به سرعت چراغهای جلو را کم نور کرد وقتی متوجه شد ماشینی از روبرو در جاده باریک روستایی در حال نزدیک شدن است.
درخت واژگانی
dimly
dimness
dim



























