out
out
aʊt
ت
British pronunciation
/aʊt/

تعريف ومعنى "out"في اللغة الإنجليزية

01

خارج, إلى الخارج

in a direction away from an enclosed or hidden space
out definition and meaning
example
أمثلة
Smoke poured out from the chimney.
كان الدخان يتصاعد من المدخنة.
She leaned out to see the street below.
مالت للخارج لترى الشارع أدناه.
1.1

في الخارج, في العراء

in the open air, not indoors or sheltered
example
أمثلة
The kids are playing out despite the rain.
الأطفال يلعبون في الخارج على الرغم من المطر.
Farmers worked out through the morning.
عمل المزارعون في الخارج طوال الصباح.
1.2

حر, خارج

no longer confined or imprisoned
example
أمثلة
He 'll be out before the weekend.
سيكون حرًا قبل عطلة نهاية الأسبوع.
They were finally out on parole.
كانوا أخيرًا خارجين بكفالة.
02

خارج, بالخارج

away from one's home
out definition and meaning
example
أمثلة
He 's still out at the moment.
إنه لا يزال في الخارج في الوقت الحالي.
We were out all afternoon.
كنا بالخارج طوال الظهر.
2.1

خارج, يخرج

in public for enjoyment or social purposes
example
أمثلة
They went out for dinner.
خرجوا للخارج لتناول العشاء.
We're heading out tonight.
نحن نخرج الخارج الليلة.
03

بعيدًا, خارج

at or toward a far or distant location
example
أمثلة
They live out near the desert.
يعيشون بعيدًا بالقرب من الصحراء.
That cabin is way out in the woods.
تلك الكوخ بعيد جدًا في الغابة.
3.1

في البحر, بعيدا عن الشاطئ

away from land, especially at sea
example
أمثلة
The boats are already out fishing.
القوارب بالفعل في البحر تصطاد.
The crew set out before dawn.
انطلق الطاقم في البحر قبل الفجر.
3.2

خارج, منخفض

with the tide receding or at low point
example
أمثلة
The tide is out right now.
المد منخفض الآن.
It was easier to walk when the tide was out.
كان المشي أسهل عندما كان المد منخفضًا.
04

خارج, مكشوف

in or into view or awareness; revealed
example
أمثلة
The truth finally came out.
الحقيقة أخيرًا خرجت للعلن.
It all spilled out in the end.
كل شيء انكشف في النهاية.
05

بصوت عال, بشكل مسموع

audibly, so it can be heard
example
أمثلة
She cried out in fear.
صاحت بصوت عال خوفًا.
Say it out, do n't mumble.
قلها بصوت عالٍ، لا تتمتم.
06

خارج, في التداول

in public circulation
example
أمثلة
Invitations were sent out last night.
تم إرسال الدعوات الليلة الماضية.
The report goes out tomorrow.
التقرير يصدر غدًا.
07

نفد, انتهى

at the state of being fully used up or no longer available
example
أمثلة
Their energy was completely out.
كانت طاقتهم منتهية تمامًا.
Time is out for a decision.
الوقت انتهى لاتخاذ قرار.
7.1

منتهي, مكتمل

at the state of being brought to an end or completed
example
أمثلة
They worked out the details by morning.
قاموا بحل التفاصيل بحلول الصباح.
They'll fight it out if needed.
سوف يقاتلون حتى النهاية إذا لزم الأمر.
7.2

تماما, كليا

to a high or complete degree
example
أمثلة
The carpet was spread out fully.
انتشر السجاد بالكامل.
She stretched out on the bed.
تمدّدت بالكامل على السرير.
7.3

مطفأ, منطفئ

(of a light or fire) at the state of being extinguished or no longer burning
example
أمثلة
The candle went out.
انطفأت الشمعة.
All the lights burned out by 10.
انطفأت جميع الأضواء بحلول الساعة 10.
08

محو, إزالة

at the state of being removed or erased from view, text, etc.
example
أمثلة
The stain washed out completely.
البقعة اختفت تمامًا.
They edited out the final scene.
لقد حذفوا المشهد النهائي.
09

في المداولة, يناقش الحكم

(of a jury) as to be deliberating a verdict
example
أمثلة
The jury is still out.
اللجنة لا تزال في مرحلة المداولة.
We wo n't know until the jury is out.
لن نعرف حتى يكون المحلفون خارجين.
10

بعيدًا, على مسافة

at a measured distance from a goal or finish
example
أمثلة
He kicked it from 40 yards out.
ركلها من على بعد 40 ياردة بعيدًا.
They scored from way out.
سجلوا من بعيد جدًا.
11

خارج, خارج السلطة

no longer in a position of political power, public office, or control
example
أمثلة
The party was out for two terms before regaining control.
كان الحزب خارج السلطة لفترتين قبل استعادة السيطرة.
He was voted out last year.
تم التصويت له خارجًا العام الماضي.
12

خارج, خارجي

at a displaced position from normal or proper position
example
أمثلة
His shoulder popped out.
خرج كتفه للخارج.
One tile is sticking out.
إحدى البلاطات تبرز للخارج.
12.1

خارج, إلى الخارج

into the hands, possession, or use of someone else
example
أمثلة
He lent out his camera.
أعار كاميرته خارجًا.
She gave out her number.
لقد وزعت out رقمها.
13

خارج, إلى الخارج

into a state of visible or intense emotional response
example
أمثلة
The criticism really brought him out, and he snapped.
النقد جعله حقًا يغضب, وانفجر.
She was so embarrassed, it totally freaked her out.
كانت محرجة للغاية ، لقد أفزعها تمامًا out.
14

قامت بفرز الملابس إلى أكوام للتبرع., قامت بتقسيم الملابس إلى أكوام للتبرع بها.

into portions, categories, or individual parts
example
أمثلة
She sorted out the clothes into donation piles.
لقد صنفت out الملابس إلى أكوام التبرع.
They split out the profits evenly between partners.
قاموا بتقسيم الأرباح بالتساوي بين الشركاء.
15

فاقد الوعي, ضربة قاضية

in or into a state of unconsciousness, typically due to sleep, injury, or anesthesia
example
أمثلة
He was knocked out cold in the second round.
تم Knock out بارد في الجولة الثانية.
She went out right after the surgery began.
لقد خرجت مباشرة بعد بدء الجراحة.
15.1

خارج الخدمة, معطّل

in a state of being inoperative, broken, or no longer serving its purpose
example
أمثلة
One engine was out, but the pilot landed safely.
كان أحد المحركات معطلاً، لكن الطيار هبط بأمان.
The microphone cut out during her speech.
انقطع الميكروفون out خلال خطابها.
16

خارج اللعبة, مُستبعد

(in baseball) used to indicate that a player's turn or a team's opportunity to bat has ended due to a play
example
أمثلة
He was tagged out at second base.
تم إخراجه في القاعدة الثانية.
The batter struck out on three pitches.
ضرب الضارب أوت في ثلاث كرات.
17

خارج, في الخارج

away from a central office doing a task
example
أمثلة
The nurse is out on home visits.
الممرضة خارج المكتب تقوم بزيارات منزلية.
The crew is out fixing power lines.
الطاقم خارج لإصلاح خطوط الكهرباء.
18

خارج اللعبة, مستبعد

(in games and competitions) no longer able or allowed to play or participate
19

غير ممكن, غير مسموح

‌not possible or not allowed
20

خارج, في الخارج

a discharge from the US Army based on unfitness or character traits deemed undesirable
01

خارج, من

from the inside of something toward the outside
example
أمثلة
She stepped out the door to grab the mail.
خرجت من الباب لجلب البريد.
He rushed out the gate just as it was closing.
اندفع خارجًا من الباب تمامًا عندما كان يُغلق.
01

خارجي, في الخارج

located in the open air or external to a structure
example
أمثلة
We installed an out sensor to detect motion near the garage.
قمنا بتركيب مستشعر خارجي للكشف عن الحركة بالقرب من المرآب.
The cabin has a small out shower next to the deck.
الكابينة بها دش صغير خارجي بجانب السطح.
1.1

خارج, أوت

beyond the legal or designated boundaries for play or activity
example
أمثلة
That shot was clearly out.
تلك الضربة كانت بوضوح خارج.
The referee called it out right away.
أعلن الحكم أنها خارج على الفور.
02

مكشوف, معروف

no longer secret and known to others
example
أمثلة
The truth is finally out.
الحقيقة أخيرًا خرجت.
Their relationship is out now.
علاقتهم الآن علنية.
03

منطفئ, خامد

having stopped burning or giving off light
example
أمثلة
The match was out before it reached the paper.
كانت المباراة منطفئة قبل أن تصل إلى الورق.
Once the light was out, we went to bed.
بمجرد أن انطفأ الضوء، ذهبنا إلى الفراش.
04

متاح, منشور

released to the public or market
example
أمثلة
Her new novel is finally out.
روايتها الجديدة أخيرًا خارج.
The album is out on streaming platforms.
الألبوم متاح الآن على منصات البث.
05

متاح, في التداول

currently available, functioning, or circulating
example
أمثلة
That's the best phone out right now.
هذا هو أفضل هاتف متاح الآن.
There are newer models out already.
هناك بالفعل نماذج أحدث متاحة.
06

متفتح, مفتوح بالكامل

having opened fully, especially of a blossom
example
أمثلة
The roses are all out this week.
الورود كلها متفتحة هذا الأسبوع.
Look, the cherry blossoms are out!
انظر، أزهار الكرز تفتحت !
07

علناً LGBTQ+, معترف به كمثلي الجنس

openly acknowledging one's LGBTQ+ identity
example
أمثلة
She's been out for over a decade.
لقد كانت خارجة لأكثر من عقد.
He was n't out at work until recently.
لم يكن علناً في العمل حتى وقت قريب.
08

منتهي, مكتمل

no longer continuing
example
أمثلة
School is out for the summer.
المدرسة مغلقة لفصل الصيف.
The meeting was out by noon.
كان الاجتماع منتهيًا بحلول الظهر.
8.1

قديم الطراز, غير عصري

outdated and no longer considered in style or popular
example
أمثلة
Those fashion trends are completely out this year.
اتجاهات الموضة هذه قديمة تمامًا هذا العام.
He refuses to admit that his music taste is out.
إنه يرفض الاعتراف بأن ذوقه الموسيقي قديم.
09

فاقد الوعي, ضربة قاضية

not awake or aware; unconscious
example
أمثلة
She was completely out after the hit.
كانت فاقدة للوعي تمامًا بعد الضربة.
He's out cold on the floor.
إنه فاقد للوعي على الأرض.
9.1

ضربة قاضية, خارج اللعبة

(boxing) knocked down and unable to continue by the end of a ten-count
example
أمثلة
The boxer was out before the ref finished counting.
كان الملاكم خارجًا قبل أن ينتهي الحكم من العد.
He's down, and he's out!
إنه على الأرض، وهو خارج!
10

خاطئ, غير صحيح

inaccurate or incorrect in estimate, calculation, or judgment
example
أمثلة
You're a bit out on that guess.
أنت مخطئ قليلاً في ذلك التخمين.
He's out by at least $ 200.
هو مخطئ بما لا يقل عن 200 دولار.
11

مستحيل, غير عملي

impossible or unfeasible and therefore not worth considering
example
أمثلة
A vacation now is out.
عطلة الآن غير ممكنة.
That idea's completely out.
هذه الفكرة خارج تمامًا.
11.1

مستثنى, محظور

excluded from use, consideration, or mention due to rules, standards
example
أمثلة
Dancing and playing cards were out during the family dinner.
كان الرقص ولعب الورق ممنوعًا خلال العشاء العائلي.
She decided that junk food was out of her diet from now on.
قررت أن الوجبات السريعة خارج نظامها الغذائي من الآن فصاعدًا.
12

خارج, مطرود

dismissed from play, as in baseball or cricket
example
أمثلة
The Yankees are out in the ninth.
تم إقصاء اليانكي في الشوط التاسع.
He was called out at second.
تم إعلانه أوت في القاعدة الثانية.
13

بعيد, منعزل

located far from a central or populated area
example
أمثلة
They live on the out edge of town.
يعيشون على الحافة الخارجية للمدينة.
The out farms are rarely visited.
نادرا ما يتم زيارة المزارع البعيدة.
14

خارج السلطة, ليس في السلطة

not holding office or political authority
example
أمثلة
The opposition party is out for now.
حزب المعارضة خارج السلطة الآن.
They've been out since the last election.
لقد كانوا خارجين منذ الانتخابات الأخيرة.
15

غائب, خارج

not present in a place, especially where expected
example
أمثلة
She was out when I arrived.
كانت خارجًا عندما وصلت.
The manager is out today, so I'll handle the meeting.
المدير غائب اليوم، لذا سأقوم بإدارة الاجتماع.
16

خارجي, صادر

facing away or designed to send something out
example
أمثلة
Use the out basket for completed forms.
استخدم سلة الصادر للنماذج المكتملة.
The out chute sends packages to shipping.
المزلق الخارجي يرسل الطرود إلى الشحن.
17

مصمم, عنيد

intent on achieving something, often aggressively or persistently
example
أمثلة
He's out for revenge.
إنه مصمم على الانتقام.
They're out to win no matter what.
هم مصممون على الفوز بغض النظر عن الثمن.
01

إقصاء, أوت

(in baseball) the elimination of a player by the opposing team, which ends their turn to bat or run
02

مخرج, وسيلة للخروج

a means or option for avoiding or getting out of a difficult situation, problem, or commitment
InformalInformal
example
أمثلة
She found an out by transferring to another department.
وجدت مخرجًا بالانتقال إلى قسم آخر.
They were desperately looking for an out to avoid the increasing pressure.
كانوا يبحثون بيأس عن مخرج لتجنب الضغط المتزايد.
03

المعارضة, خارج السلطة

the political group currently not in power
example
أمثلة
The out was rallying support for the upcoming election.
المعارضة كانت تجمع الدعم للانتخابات المقبلة.
After the election results were announced, the out started planning their next move.
بعد إعلان نتائج الانتخابات، بدأ المعارضة في التخطيط لخطوتها التالية.
04

الخارج, المنطقة الخارجية

the external area or environment
example
أمثلة
Let 's go for a walk in the out for some fresh air.
لنذهب للتمشية في الخارج للحصول على بعض الهواء النقي.
The garden is located in the out behind the house.
تقع الحديقة في الخارج خلف المنزل.
to out
01

كشف, فضح

to disclose or make public someone's sexual orientation or gender identity, often without their consent
Transitive
example
أمثلة
She was outed to her colleagues before she was ready to share her identity herself.
تم الكشف عنها لزملائها قبل أن تكون مستعدة لمشاركة هويتها بنفسها.
The celebrity 's sexuality was outed by the media, causing a public stir.
تم الكشف عن ميول المشاهير الجنسية من قبل وسائل الإعلام، مما تسبب في ضجة عامة.
1.1

كشف, فضح

to expose hidden or secretive information about someone, usually with negative consequences
Transitive
example
أمثلة
The whistleblower outed the company's illegal activities to the press.
المبلغ عن المخالفات كشف عن الأنشطة غير القانونية للشركة للصحافة.
The journalist outed the politician as having ties to a criminal organization.
كشف الصحفي عن السياسي بأن له صلات بمنظمة إجرامية.
02

طرد, استبعد

to forcefully remove or exclude someone from a place, group, or position
Transitive
example
أمثلة
The manager outed the employee after a series of misconduct incidents.
قام المدير بإخراج الموظف بعد سلسلة من حوادث سوء السلوك.
They outed the disruptive guest from the event for inappropriate behavior.
قاموا بطرد الضيف المزعج من الحدث بسبب السلوك غير اللائق.
03

يظهر, ينبثق

to emerge or become apparent, often used in an old-fashioned or literary sense
Old useOld use
example
أمثلة
The truth will out in the end.
الحقيقة سوف تظهر في النهاية.
His secret finally outed after years of hiding it.
سرّه أخيرًا انكشف بعد سنوات من إخفائه.
01

يتفوق-, يفوق-

used to form verbs meaning to exceed or outperform
example
أمثلة
The underdog team managed to outplay the champions in every quarter.
فريق المغمور تمكن من التفوق على الأبطال في كل ربع.
She always tries to outdo her colleagues in every project.
إنها تحاول دائمًا التفوق على زملائها في كل مشروع.
02

خارج-, إضافي-

used to form nouns for things located outside something else
example
أمثلة
The barn and other outbuildings were damaged in the storm.
أصيبت الحظيرة والمباني الخارجية الأخرى في العاصفة.
Soldiers were stationed at a remote outpost near the border.
تم نشر الجنود في مركز متقدم نائي بالقرب من الحدود.
03

الصادر, مغادرة

used to describe direction away from a center or starting point
example
أمثلة
The outbound train leaves the station every hour on the hour.
القطار المغادر يغادر المحطة كل ساعة على نقطة.
Security checks all outgoing mail for sensitive information.
التحقق الأمني يفحص كل البريد الصادر بحثًا عن معلومات حساسة.
01

نهاية, إنتهى

used to end a radio message
example
أمثلة
Message received. Out.
تم استلام الرسالة. النهاية.
We 're heading back now. Out.
نحن نعود الآن. النهاية.
LanGeek
تحميل التطبيق
langeek application

Download Mobile App

stars

app store