out
out
aʊt
awt
British pronunciation
/aʊt/
01

keluar, ke luar

in a direction away from an enclosed or hidden space
out definition and meaning
example
Contoh-contoh
The mouse ran out from under the table.
Tikus itu berlari keluar dari bawah meja.
1.1

di luar, di udara terbuka

in the open air, not indoors or sheltered
example
Contoh-contoh
We stayed out until the sun set.
Kami tetap di luar sampai matahari terbenam.
1.2

bebas, keluar

no longer confined or imprisoned
example
Contoh-contoh
She's been out for a year now.
Dia sudah bebas selama setahun sekarang.
02

keluar, di luar

away from one's home
out definition and meaning
example
Contoh-contoh
I left the package while they were out.
Saya meninggalkan paket saat mereka keluar.
2.1

keluar, pergi keluar

in public for enjoyment or social purposes
example
Contoh-contoh
She loves being out on weekends.
Dia suka keluar di akhir pekan.
03

jauh, keluar

at or toward a far or distant location
example
Contoh-contoh
The truck broke down out on the highway.
Truk mogok jauh di jalan raya.
3.1

di laut, jauh dari darat

away from land, especially at sea
example
Contoh-contoh
They 're out off the coast today.
Mereka di lepas pantai hari ini.
3.2

keluar, rendah

with the tide receding or at low point
example
Contoh-contoh
They waited until the water went out.
Mereka menunggu sampai air keluar out.
04

keluar, terungkap

in or into view or awareness; revealed
example
Contoh-contoh
The news got out too fast.
Beritanya tersebar terlalu cepat.
05

keras, terdengar

audibly, so it can be heard
example
Contoh-contoh
He called out for help.
Dia berteriak keras meminta tolong.
06

keluar, beredar

in public circulation
example
Contoh-contoh
The new episode comes out at midnight.
Episode baru keluar pada tengah malam.
07

habis, kosong

at the state of being fully used up or no longer available
example
Contoh-contoh
The gas ran out just as we reached the station.
Bensin habis tepat saat kami tiba di stasiun.
7.1

selesai, berakhir

at the state of being brought to an end or completed
example
Contoh-contoh
We talked it out for hours.
Kami membicarakannya secara mendalam selama berjam-jam.
7.2

sepenuhnya, seluruhnya

to a high or complete degree
example
Contoh-contoh
He was worn out by the hike.
Dia benar-benar kelelahan oleh pendakian.
7.3

padam, mati

(of a light or fire) at the state of being extinguished or no longer burning
example
Contoh-contoh
The fire fizzled out fast.
Api padam dengan cepat out.
08

terhapus, dihilangkan

at the state of being removed or erased from view, text, etc.
example
Contoh-contoh
His name was crossed out.
Namanya dicoret out.
09

sedang berunding, sedang mempertimbangkan putusan

(of a jury) as to be deliberating a verdict
example
Contoh-contoh
They've been out for hours.
Mereka sudah keluar selama berjam-jam.
10

jauh, pada jarak

at a measured distance from a goal or finish
example
Contoh-contoh
The shot was taken 30 meters out.
Tembakan dilakukan dari jarak 30 meter luar.
11

keluar, tidak berkuasa

no longer in a position of political power, public office, or control
example
Contoh-contoh
He 's out now, but still active in local politics.
Dia sekarang keluar, tetapi masih aktif dalam politik lokal.
12

keluar, di luar

at a displaced position from normal or proper position
example
Contoh-contoh
A word was left out of the sentence.
Sebuah kata tertinggal di luar kalimat.
12.1

keluar, ke luar

into the hands, possession, or use of someone else
example
Contoh-contoh
He gave out the awards after the ceremony.
Dia membagikan penghargaan setelah upacara.
13

keluar, ke luar

into a state of visible or intense emotional response
example
Contoh-contoh
That kind of disrespect brings me out every time.
Jenis penghinaan seperti itu membuatku out setiap kali.
14

Dia memilah pakaian menjadi tumpukan untuk disumbangkan., Dia membagi pakaian menjadi tumpukan untuk sumbangan.

into portions, categories, or individual parts
example
Contoh-contoh
The estate was parceled out among the heirs.
Properti itu dibagi-bagikan kepada para ahli waris.
15

tidak sadar, KO

in or into a state of unconsciousness, typically due to sleep, injury, or anesthesia
example
Contoh-contoh
He drank too much and passed out on the couch.
Dia minum terlalu banyak dan pingsan di sofa.
15.1

rusak, tidak berfungsi

in a state of being inoperative, broken, or no longer serving its purpose
example
Contoh-contoh
The elevator is out again, so take the stairs.
Lift tidak berfungsi lagi, jadi gunakan tangga.
16

keluar, dieliminasi

(in baseball) used to indicate that a player's turn or a team's opportunity to bat has ended due to a play
example
Contoh-contoh
He popped out to shortstop.
Dia dipukul out oleh shortstop.
17

keluar, di luar

away from a central office doing a task
example
Contoh-contoh
Inspectors are out on their rounds.
Para inspektur sedang keluar dalam putaran mereka.
18

keluar dari permainan, tereliminasi

(in games and competitions) no longer able or allowed to play or participate
19

tidak mungkin, tidak diperbolehkan

‌not possible or not allowed
20

keluar, di luar

a discharge from the US Army based on unfitness or character traits deemed undesirable
01

keluar dari, dari

from the inside of something toward the outside
example
Contoh-contoh
They went out the window to escape the fire.
Mereka keluar dari jendela untuk melarikan diri dari api.
01

luar, di luar

located in the open air or external to a structure
example
Contoh-contoh
The old farmhouse has an out chimney that's no longer used.
Rumah pertanian tua itu memiliki cerobong luar yang tidak lagi digunakan.
1.1

keluar, out

beyond the legal or designated boundaries for play or activity
example
Contoh-contoh
His serve was ruled out by a narrow margin.
Servisnya dinyatakan keluar dengan selisih tipis.
02

terungkap, diketahui

no longer secret and known to others
example
Contoh-contoh
The results are out and surprising.
Hasilnya sudah keluar dan mengejutkan.
03

padam, mati

having stopped burning or giving off light
example
Contoh-contoh
The lantern is out, grab some matches.
Lentera padam, ambil beberapa korek api.
04

tersedia, dirilis

released to the public or market
example
Contoh-contoh
The magazine should be out by next week.
Majalah seharusnya keluar minggu depan.
05

tersedia, beredar

currently available, functioning, or circulating
example
Contoh-contoh
The software out today is much faster.
Perangkat lunak yang tersedia hari ini jauh lebih cepat.
06

mekar, terbuka sepenuhnya

having opened fully, especially of a blossom
example
Contoh-contoh
The daffodils were out early this year.
Daffodil sudah mekar awal tahun ini.
07

terang-terangan LGBTQ+, mengaku sebagai LGBTQ+

openly acknowledging one's LGBTQ+ identity
example
Contoh-contoh
It's not easy being out in a small town.
Tidak mudah untuk terbuka di kota kecil.
08

selesai, berakhir

no longer continuing
example
Contoh-contoh
The show's out early tonight.
Pertunjukan selesai lebih awal malam ini.
8.1

kuno, tidak populer lagi

outdated and no longer considered in style or popular
example
Contoh-contoh
Skinny jeans are out, while loose fits are trending.
Celana jeans skinny sudah kuno, sementara yang longgar sedang tren.
09

tidak sadar, KO

not awake or aware; unconscious
example
Contoh-contoh
The patient is still out from the anesthesia.
Pasien masih tidak sadar dari anestesi.
9.1

KO, keluar hitungan

(boxing) knocked down and unable to continue by the end of a ten-count
example
Contoh-contoh
That punch left him out for good.
Pukulan itu membuatnya KO untuk selamanya.
10

salah, tidak akurat

inaccurate or incorrect in estimate, calculation, or judgment
example
Contoh-contoh
Her figures were slightly out.
Angkanya sedikit salah.
11

tidak mungkin, tidak layak

impossible or unfeasible and therefore not worth considering
example
Contoh-contoh
Asking him for help is out.
Meminta bantuannya tidak mungkin.
11.1

dikecualikan, dilarang

excluded from use, consideration, or mention due to rules, standards
example
Contoh-contoh
The boss made it clear that personal phones were out in the meeting.
Bos itu memperjelas bahwa telepon pribadi dilarang dalam rapat.
12

keluar, dikeluarkan

dismissed from play, as in baseball or cricket
example
Contoh-contoh
The batter is out after a strike.
Pemukul keluar setelah strike.
13

jauh, terpencil

located far from a central or populated area
example
Contoh-contoh
He comes from an out island.
Dia berasal dari pulau terpencil.
14

keluar dari kekuasaan, tidak berkuasa

not holding office or political authority
example
Contoh-contoh
The out candidates are campaigning hard.
Para kandidat yang tidak menjabat sedang berkampanye dengan giat.
15

tidak hadir, keluar

not present in a place, especially where expected
example
Contoh-contoh
He is out and will be back in an hour.
Dia keluar dan akan kembali dalam satu jam.
16

luar, keluar

facing away or designed to send something out
example
Contoh-contoh
The out lane is for exiting traffic.
Jalur keluar adalah untuk lalu lintas yang keluar.
17

bertekad, ngotot

intent on achieving something, often aggressively or persistently
example
Contoh-contoh
She's clearly out for blood.
Dia jelas bertekad untuk mendapatkan apa yang diinginkannya.
01

eliminasi, out

(in baseball) the elimination of a player by the opposing team, which ends their turn to bat or run
02

jalan keluar, pelarian

a means or option for avoiding or getting out of a difficult situation, problem, or commitment
InformalInformal
example
Contoh-contoh
He was searching for any possible out before the deadline hit.
Dia mencari segala kemungkinan jalan keluar sebelum tenggat waktu tiba.
03

oposisi, keluar dari kekuasaan

the political group currently not in power
example
Contoh-contoh
The out struggled to gain traction after losing the last vote.
Oposisi berjuang untuk mendapatkan daya tarik setelah kalah dalam pemungutan suara terakhir.
04

luar, lingkungan luar

the external area or environment
example
Contoh-contoh
They moved their picnic to the out to avoid the indoor crowd.
Mereka memindahkan piknik mereka ke luar untuk menghindari keramaian di dalam.
01

mengungkapkan, menyingkap

to disclose or make public someone's sexual orientation or gender identity, often without their consent
Transitive
example
Contoh-contoh
After years of keeping quiet, he decided to out himself during the interview.
Setelah bertahun-tahun diam, dia memutuskan untuk mengungkapkan orientasi seksualnya selama wawancara.
1.1

mengungkap, membeberkan

to expose hidden or secretive information about someone, usually with negative consequences
Transitive
example
Contoh-contoh
He outed his former friend as the one responsible for leaking confidential details.
Dia membongkar mantan temannya sebagai orang yang bertanggung jawab atas kebocoran detail rahasia.
02

mengeluarkan, mengucilkan

to forcefully remove or exclude someone from a place, group, or position
Transitive
example
Contoh-contoh
The board voted to out him from his position as CEO.
Dewan memutuskan untuk mengeluarkan dia dari posisinya sebagai CEO.
03

keluar, muncul

to emerge or become apparent, often used in an old-fashioned or literary sense
Old useOld use
example
Contoh-contoh
The scandal will out soon.
Skandal itu akan segera terungkap.
out-
01

melebihi-, mengalahkan-

used to form verbs meaning to exceed or outperform
example
Contoh-contoh
That company aims to outsell its competitors this quarter.
Perusahaan itu bertujuan untuk mengungguli pesaingnya kuartal ini.
02

luar-, ekstra-

used to form nouns for things located outside something else
example
Contoh-contoh
The estate included several outhouses used for storage.
Perkebunan itu mencakup beberapa bangunan luar yang digunakan untuk penyimpanan.
03

keluar, keberangkatan

used to describe direction away from a center or starting point
example
Contoh-contoh
The cruise ship was preparing for its outbound voyage.
Kapal pesiar sedang bersiap untuk pelayaran keluar nya.
01

Selesai, Akhir

used to end a radio message
example
Contoh-contoh
Confirmed, switching frequencies. Out.
Dikonfirmasi, mengganti frekuensi. Selesai.
LanGeek
Unduh Aplikasi
langeek application

Download Mobile App

stars

app store