out
out
aʊt
аут
British pronunciation
/aʊt/

Визначення та значення слова «out» англійською мовою

01

назовні, зовні

in a direction away from an enclosed or hidden space
out definition and meaning
example
Приклади
She leaned out to see the street below.
Вона нахилилася назовні, щоб побачити вулицю внизу.
1.1

надворі, на відкритому повітрі

in the open air, not indoors or sheltered
example
Приклади
Farmers worked out through the morning.
Фермери працювали на вулиці увесь ранок.
1.2

на свободі, зовні

no longer confined or imprisoned
example
Приклади
They were finally out on parole.
Вони нарешті були на свободі під заставу.
02

поза

away from one's home
out definition and meaning
example
Приклади
We were out all afternoon.
Ми були на вулиці весь день.
2.1

надворі, виходити

in public for enjoyment or social purposes
example
Приклади
We're heading out tonight.
Ми виходимо назовні сьогодні ввечері.
03

далеко, зовні

at or toward a far or distant location
example
Приклади
That cabin is way out in the woods.
Та хатинка знаходиться далеко у лісі.
3.1

у морі, далеко від берега

away from land, especially at sea
example
Приклади
The crew set out before dawn.
Екіпаж вирушив у море перед світанком.
3.2

назовні, низький

with the tide receding or at low point
example
Приклади
It was easier to walk when the tide was out.
Було легше йти, коли приплив був низьким.
04

назовні, розкритий

in or into view or awareness; revealed
example
Приклади
It all spilled out in the end.
У кінці кінців усе вийшло назовні.
05

вголос, голосно

audibly, so it can be heard
example
Приклади
Say it out, do n't mumble.
Скажи це голосно, не бурмочи.
06

назовні, в обігу

in public circulation
example
Приклади
The report goes out tomorrow.
Звіт виходить завтра.
07

вичерпаний, закінчився

at the state of being fully used up or no longer available
example
Приклади
Time is out for a decision.
Час вийшов для прийняття рішення.
7.1

завершений, закінчений

at the state of being brought to an end or completed
example
Приклади
They'll fight it out if needed.
Вони будуть боротися до кінця, якщо буде потрібно.
7.2

повністю, цілком

to a high or complete degree
example
Приклади
She stretched out on the bed.
Вона повністю розтягнулася на ліжку.
7.3

погаслий, згаслий

(of a light or fire) at the state of being extinguished or no longer burning
example
Приклади
All the lights burned out by 10.
Усі вогні згасли до 10 години.
08

видалено, стерто

at the state of being removed or erased from view, text, etc.
example
Приклади
They edited out the final scene.
Вони вирізали фінальну сцену.
09

на обговоренні, обговорює вердикт

(of a jury) as to be deliberating a verdict
example
Приклади
We wo n't know until the jury is out.
Ми не дізнаємося, поки журі не вийде.
10

далеко, на відстані

at a measured distance from a goal or finish
example
Приклади
They scored from way out.
Вони забили з дуже далекого відстані.
11

поза, поза владою

no longer in a position of political power, public office, or control
example
Приклади
He was voted out last year.
Минулого року його проголосували зовні.
12

назовні, поза

at a displaced position from normal or proper position
example
Приклади
One tile is sticking out.
Одна плитка виступає назовні.
12.1

назовні, зовні

into the hands, possession, or use of someone else
example
Приклади
She gave out her number.
Вона роздала out свій номер.
13

назовні, зовні

into a state of visible or intense emotional response
example
Приклади
She was so embarrassed, it totally freaked her out.
Вона була настільки збентежена, що це повністю вивело її з рівноваги out.
14

Вона відсортувала одяг по купкам для пожертвувань., Вона поділила одяг на купки для пожертвувань.

into portions, categories, or individual parts
example
Приклади
They split out the profits evenly between partners.
Вони розділили прибуток рівномірно між партнерами.
15

без свідомості, нокаут

in or into a state of unconsciousness, typically due to sleep, injury, or anesthesia
example
Приклади
She went out right after the surgery began.
Вона вийшла відразу після початку операції.
15.1

не працює, зламаний

in a state of being inoperative, broken, or no longer serving its purpose
example
Приклади
The microphone cut out during her speech.
Мікрофон out під час її промови.
16

аут, виведений з гри

(in baseball) used to indicate that a player's turn or a team's opportunity to bat has ended due to a play
example
Приклади
The batter struck out on three pitches.
Б'ючий вибув після трьох подач.
17

зовні, назовні

away from a central office doing a task
example
Приклади
The crew is out fixing power lines.
Команда зовні лагодить лінії електропередач.
18

поза грою, вибув

(in games and competitions) no longer able or allowed to play or participate
19

неможливо, заборонено

‌not possible or not allowed
20

поза, назовні

a discharge from the US Army based on unfitness or character traits deemed undesirable
01

з, із

from the inside of something toward the outside
example
Приклади
He rushed out the gate just as it was closing.
Він вибіг надворі через ворота якраз у той момент, коли вони закривалися.
01

зовнішній, назовні

located in the open air or external to a structure
example
Приклади
The cabin has a small out shower next to the deck.
У каюті є невеликий зовнішній душ поруч з палубою.
1.1

поза, аут

beyond the legal or designated boundaries for play or activity
example
Приклади
The referee called it out right away.
Рефері відразу назвав це аут.
02

розкритий, опублікований

no longer secret and known to others
example
Приклади
Their relationship is out now.
Їхні стосунки тепер публічні.
03

погаслий, згаслий

having stopped burning or giving off light
example
Приклади
Once the light was out, we went to bed.
Як тільки світло згасло, ми пішли спати.
04

доступний, вийшов

released to the public or market
example
Приклади
The album is out on streaming platforms.
Альбом вийшов на стрімінгових платформах.
05

доступний, в обігу

currently available, functioning, or circulating
example
Приклади
There are newer models out already.
Вже є новіші моделі в наявності.
06

розкритий, квітучий

having opened fully, especially of a blossom
example
Приклади
Look, the cherry blossoms are out!
Дивись, вишневі квіти розквітли !
07

відкрито LGBTQ+, визнаний як LGBTQ+

openly acknowledging one's LGBTQ+ identity
example
Приклади
He was n't out at work until recently.
Він не був відкритим на роботі до недавнього часу.
08

закінчений, завершений

no longer continuing
example
Приклади
The meeting was out by noon.
Зустріч була завершена до полудня.
8.1

застарілий, немодний

outdated and no longer considered in style or popular
example
Приклади
He refuses to admit that his music taste is out.
Він відмовляється визнати, що його музичний смак застарів.
09

без свідомості, нокаут

not awake or aware; unconscious
example
Приклади
He's out cold on the floor.
Він без свідомості на підлозі.
9.1

нокаут, поза рахунком

(boxing) knocked down and unable to continue by the end of a ten-count
example
Приклади
He's down, and he's out!
Він на землі, і він вибув!
10

неправильний, помилковий

inaccurate or incorrect in estimate, calculation, or judgment
example
Приклади
He's out by at least $ 200.
Він помилився щонайменше на 200 $.
11

неможливий, нездійсненний

impossible or unfeasible and therefore not worth considering
example
Приклади
That idea's completely out.
Ця ідея повністю нереальна.
11.1

виключений, заборонений

excluded from use, consideration, or mention due to rules, standards
example
Приклади
She decided that junk food was out of her diet from now on.
Вона вирішила, що фастфуд виключено з її раціону відтепер.
12

вибулий, аут

dismissed from play, as in baseball or cricket
example
Приклади
He was called out at second.
Його було оголошено аут на другій базі.
13

віддалений, далекий

located far from a central or populated area
example
Приклади
The out farms are rarely visited.
Віддалені ферми рідко відвідуються.
14

поза владою, не при владі

not holding office or political authority
example
Приклади
They've been out since the last election.
Вони поза владою з останніх виборів.
15

відсутній, поза

not present in a place, especially where expected
example
Приклади
The manager is out today, so I'll handle the meeting.
Менеджер сьогодні відсутній, тому я проведу зустріч.
16

зовнішній, вихідний

facing away or designed to send something out
example
Приклади
The out chute sends packages to shipping.
Вихідний жолоб відправляє посилки на відправку.
17

рішучий, запеклий

intent on achieving something, often aggressively or persistently
example
Приклади
They're out to win no matter what.
Вони рішучі перемогти, що б це не коштувало.
01

усунення, аут

(in baseball) the elimination of a player by the opposing team, which ends their turn to bat or run
02

вихід, лазівка

a means or option for avoiding or getting out of a difficult situation, problem, or commitment
InformalInformal
example
Приклади
They were desperately looking for an out to avoid the increasing pressure.
Вони відчайдушно шукали вихід, щоб уникнути зростаючого тиску.
03

опозиція, поза владою

the political group currently not in power
example
Приклади
After the election results were announced, the out started planning their next move.
Після оголошення результатів виборів опозиція почала планувати свій наступний крок.
04

надворі, зовнішній бік

the external area or environment
example
Приклади
The garden is located in the out behind the house.
Сад розташований зовні за будинком.
01

розкривати, викривати

to disclose or make public someone's sexual orientation or gender identity, often without their consent
Transitive
example
Приклади
The celebrity 's sexuality was outed by the media, causing a public stir.
Сексуальність знаменитості була розкрита ЗМІ, що викликало суспільний резонанс.
1.1

викривати, розкривати

to expose hidden or secretive information about someone, usually with negative consequences
Transitive
example
Приклади
The journalist outed the politician as having ties to a criminal organization.
Журналіст викрив політика у зв'язках із злочинною організацією.
02

виганяти, виключати

to forcefully remove or exclude someone from a place, group, or position
Transitive
example
Приклади
They outed the disruptive guest from the event for inappropriate behavior.
Вони вивели порушника спокою з заходу за неприйнятну поведінку.
03

виходити, проявлятися

to emerge or become apparent, often used in an old-fashioned or literary sense
Old useOld use
example
Приклади
His secret finally outed after years of hiding it.
Його таємниця нарешті вийшла назовні після багатьох років приховування.
01

перевершувати-, переграти-

used to form verbs meaning to exceed or outperform
example
Приклади
She always tries to outdo her colleagues in every project.
Вона завжди намагається перевершити своїх колег у кожному проекті.
02

поза-, екстра-

used to form nouns for things located outside something else
example
Приклади
Soldiers were stationed at a remote outpost near the border.
Солдати були розміщені на віддаленому аванпості біля кордону.
03

вихідний, відправлення

used to describe direction away from a center or starting point
example
Приклади
Security checks all outgoing mail for sensitive information.
Безпека перевіряє всю вихідну пошту на наявність конфіденційної інформації.
01

Кінець, Прийом

used to end a radio message
example
Приклади
We 're heading back now. Out.
Ми повертаємось зараз. Кінець.
LanGeek
Завантажити Додаток
langeek application

Download Mobile App

stars

app store