behind
be
bi
hind
ˈhaɪnd
haind
British pronunciation
/bɪˈhaɪnd/

Định nghĩa và ý nghĩa của "behind"trong tiếng Anh

01

đằng sau, phía sau

at the rear or back side of an object or area
behind definition and meaning
example
Các ví dụ
The magician pulled the rabbit out from behind the hat.
Nhà ảo thuật lấy con thỏ ra từ phía sau chiếc mũ.
The school is situated behind the church.
Trường học nằm phía sau nhà thờ.
1.1

đằng sau, phía bên kia

on the farther side of an object or location
example
Các ví dụ
A small village lies behind those hills.
Một ngôi làng nhỏ nằm phía sau những ngọn đồi đó.
The river flows behind the old mill.
Dòng sông chảy phía sau cối xay cũ.
1.2

đằng sau, xa hơn

further back in time or depth
example
Các ví dụ
This tradition dates back far behind recorded history.
Truyền thống này có từ rất lâu trước lịch sử được ghi chép.
The origins of the legend go behind even the oldest texts.
Nguồn gốc của truyền thuyết có từ xa hơn cả những văn bản cổ xưa nhất.
02

đằng sau, theo sau

following in procession or order
example
Các ví dụ
The children walked behind their teacher in single file.
Những đứa trẻ đi phía sau giáo viên của chúng theo hàng một.
The dog trotted behind its owner.
Con chó chạy phía sau chủ của nó.
2.1

đằng sau, sau

after someone who has passed through a door or space
example
Các ví dụ
He closed the gate behind him as he left.
Anh ấy đóng cổng sau lưng khi rời đi.
She stormed out, slamming the door behind her.
Cô ấy bước ra ngoài, đóng sầm cánh cửa phía sau mình.
03

đằng sau, vượt qua

underlying but not immediately apparent
example
Các ví dụ
The real motives behind his resignation remain unclear.
Động cơ thực sự đằng sau việc từ chức của ông vẫn chưa rõ ràng.
Years of hard work were behind her success.
Những năm làm việc chăm chỉ là đằng sau thành công của cô ấy.
04

đằng sau, vượt qua

no longer in mind or consideration
example
Các ví dụ
Let 's put our disagreements behind us.
Hãy để những bất đồng của chúng ta lại phía sau.
His criminal past was finally behind him.
Quá khứ tội phạm của anh ta cuối cùng đã ở phía sau.
05

đằng sau, ủng hộ

used to indicate support or endorsement of someone or something
example
Các ví dụ
I stand behind my friend's decision to pursue her dreams.
Tôi ủng hộ quyết định theo đuổi ước mơ của bạn tôi.
The company 's CEO is fully behind the new product launch.
Giám đốc điều hành của công ty hoàn toàn đứng sau việc ra mắt sản phẩm mới.
5.1

đằng sau, đứng đầu

in charge of organizing or leading an event or situation
example
Các ví dụ
He was the mastermind behind the company's new strategy.
Anh ấy là bộ não đằng sau chiến lược mới của công ty.
She was behind the project that transformed the company.
Cô ấy đứng đằng sau dự án đã thay đổi công ty.
5.2

nhờ vào, với sự hỗ trợ của

with the support or influence of something
example
Các ví dụ
They won the championship behind an incredible defense.
Họ đã giành chức vô địch nhờ vào hàng phòng ngự tuyệt vời.
The bill passed behind strong public support.
Dự luật được thông qua nhờ sự ủng hộ mạnh mẽ của công chúng.
06

đằng sau, tụt hậu so với

used to express a lack of progress, where something or someone is not as far along in development
example
Các ví dụ
He is behind his classmates in terms of academic progress.
Anh ấy tụt lại so với các bạn cùng lớp về mặt tiến bộ học tập.
She is working hard to catch up and not remain behind her peers.
Cô ấy đang làm việc chăm chỉ để bắt kịp và không bị tụt lại phía sau so với các bạn đồng trang lứa.
6.1

đằng sau, chậm so với kế hoạch

used to express being late or delayed compared to others or a schedule
example
Các ví dụ
The project is running behind schedule.
Dự án đang chậm so với lịch trình.
The report is behind deadline and needs to be finished immediately.
Báo cáo bị chậm và cần được hoàn thành ngay lập tức.
01

đằng sau, phía sau

at the rear, far side, or back side of something
behind definition and meaning
example
Các ví dụ
She looked behind and saw her friends waving goodbye.
Cô ấy nhìn phía sau và thấy bạn bè của mình vẫy tay chào tạm biệt.
The children ran behind when the bell rang for recess.
Những đứa trẻ chạy đằng sau khi chuông reo vào giờ giải lao.
02

đằng sau, ở lại phía sau

remaining after an event or person has passed
example
Các ví dụ
Do n't leave me behind; I want to come with you.
Đừng bỏ tôi lại phía sau; tôi muốn đi cùng bạn.
When the train left, he was left behind on the platform.
Khi tàu rời đi, anh ấy bị bỏ lại phía sau trên sân ga.
03

đằng sau, đã qua

in a time that has already passed
example
Các ví dụ
The worst part of the journey is behind; the road ahead is much easier.
Phần tồi tệ nhất của hành trình đã ở phía sau; con đường phía trước dễ dàng hơn nhiều.
Once the decision was made, all doubts were left behind.
Một khi quyết định được đưa ra, tất cả nghi ngờ đã bị bỏ lại phía sau.
04

đằng sau, tụt hậu

in a state of lesser development, achievement, or advancement compared to others
example
Các ví dụ
The team fell behind after missing an important goal.
Đội bóng tụt lại phía sau sau khi bỏ lỡ một bàn thắng quan trọng.
They dropped behind in their work due to technical difficulties.
Họ đã tụt lại phía sau trong công việc do khó khăn kỹ thuật.
4.1

đằng sau, bị dẫn trước

(in a contest) in a lower scoring position compared to another competitor
example
Các ví dụ
At halftime, they were behind by two points.
Vào hiệp một, họ bị dẫn trước hai điểm.
The polls showed him as much as 50 points behind his rival.
Các cuộc thăm dò cho thấy anh ta đứng sau đối thủ tới 50 điểm.
05

bị tụt lại phía sau, chậm trễ

at a later stage or point in time than expected or planned
example
Các ví dụ
I'm getting behind with my work and need to catch up.
Tôi đang bị tụt lại phía sau trong công việc và cần phải bắt kịp.
The team is behind on their assignments this week.
Nhóm đang chậm tiến độ trong các nhiệm vụ tuần này.
5.1

chậm trễ, nợ nần

used to describe being late in paying debts or fulfilling obligations
example
Các ví dụ
She was behind with her rent and received a warning notice.
Cô ấy chậm trễ trong việc trả tiền thuê nhà và nhận được thông báo cảnh báo.
The company is behind on paying its suppliers.
Công ty đang chậm trễ trong việc thanh toán cho các nhà cung cấp.
5.2

chậm, trễ

(of timepieces) showing a time earlier than the correct time
example
Các ví dụ
My watch is five minutes behind, so I nearly missed the bus.
Đồng hồ của tôi chậm năm phút, vì vậy tôi gần như lỡ chuyến xe buýt.
The kitchen clock runs behind, which is why dinner was late.
Đồng hồ trong bếp chạy chậm, đó là lý do tại sao bữa tối bị muộn.
Behind
01

mông, đít

the fleshy part at the back of a person's body
behind definition and meaning
InformalInformal
example
Các ví dụ
She slipped on the ice and fell right on her behind.
Cô ấy trượt trên băng và ngã ngay vào mông của mình.
The toddler laughed as he wobbled and plopped down on his behind.
Đứa trẻ mới biết đi cười khi nó loạng choạng và ngã phịch xuống mông của mình.
LanGeek
Tải Ứng Dụng
langeek application

Download Mobile App

stars

app store