Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
behind
01
derrière
at the rear or back side of an object or area
Exemples
The school is situated behind the church.
L'école est située derrière l'église.
Exemples
The river flows behind the old mill.
La rivière coule derrière le vieux moulin.
1.2
derrière, au-delà de
further back in time or depth
Exemples
The origins of the legend go behind even the oldest texts.
Les origines de la légende remontent au-delà même des textes les plus anciens.
Exemples
The dog trotted behind its owner.
Le chien trottinait derrière son propriétaire.
2.1
derrière, après
after someone who has passed through a door or space
Exemples
She stormed out, slamming the door behind her.
Elle est sortie en trombe, claquant la porte derrière elle.
Exemples
Years of hard work were behind her success.
Des années de dur labeur étaient derrière son succès.
04
derrière, oublié
no longer in mind or consideration
Exemples
His criminal past was finally behind him.
Son passé criminel était enfin derrière lui.
Exemples
The company 's CEO is fully behind the new product launch.
Le PDG de l'entreprise est pleinement derrière le lancement du nouveau produit.
5.1
derrière, à l'origine de
in charge of organizing or leading an event or situation
Exemples
She was behind the project that transformed the company.
Elle était derrière le projet qui a transformé l'entreprise.
5.2
grâce à, avec l'appui de
with the support or influence of something
Exemples
The bill passed behind strong public support.
Le projet de loi a été adopté grâce à un fort soutien public.
Exemples
She is working hard to catch up and not remain behind her peers.
Elle travaille dur pour rattraper son retard et ne pas rester derrière ses pairs.
6.1
derrière, en retard sur
used to express being late or delayed compared to others or a schedule
Exemples
The report is behind deadline and needs to be finished immediately.
Le rapport est en retard et doit être terminé immédiatement.
behind
Exemples
The children ran behind when the bell rang for recess.
Les enfants ont couru derrière lorsque la cloche a sonné pour la récréation.
02
derrière, en arrière
remaining after an event or person has passed
Exemples
When the train left, he was left behind on the platform.
Lorsque le train est parti, il est resté derrière sur le quai.
03
derrière, passé
in a time that has already passed
Exemples
Once the decision was made, all doubts were left behind.
Une fois la décision prise, tous les doutes ont été laissés derrière.
04
derrière, en retard
in a state of lesser development, achievement, or advancement compared to others
Exemples
They dropped behind in their work due to technical difficulties.
Ils sont en retard dans leur travail en raison de difficultés techniques.
4.1
derrière, en retard
(in a contest) in a lower scoring position compared to another competitor
Exemples
The polls showed him as much as 50 points behind his rival.
Les sondages le montraient jusqu'à 50 points derrière son rival.
Exemples
The team is behind on their assignments this week.
L'équipe est en retard sur ses missions cette semaine.
5.1
en retard, à la traîne
used to describe being late in paying debts or fulfilling obligations
Exemples
The company is behind on paying its suppliers.
L'entreprise est en retard dans le paiement de ses fournisseurs.



























