Искать
Double
Примеры
They booked a double for their weekend getaway.
Они забронировали двухместный номер для своего уик-энда.
02
удвоение
a number or quantity that is twice as large or much as another, or twice the original amount
Примеры
At our company, you'll get double that.
В нашей компании вы получите вдвое больше.
03
двойник, дублёр
a person who bears a close resemblance to a famous individual, often used as a stand-in or impersonator
Примеры
The actor's double was used for dangerous stunts in the film.
Дублёр актёра был использован для опасных трюков в фильме.
3.1
дублер, каскадер
a person who substitutes for an actor in a film, typically during scenes that involves nude or dangerous scenes
Примеры
The stunt double performed the dangerous car chase, allowing the lead actor to stay safe.
Дублер выполнил опасную автомобильную погоню, позволив главному актеру оставаться в безопасности.
3.2
двойник, копия
a person who looks exactly like another living person, often seen as an omen or supernatural phenomenon
Примеры
She was startled when she encountered what seemed to be her own double in the mirror.
Она была потрясена, когда столкнулась с тем, что казалось ее двойником в зеркале.
04
дабл
a type of base hit in baseball where the batter reaches second base safely after hitting the ball
Примеры
The batter's powerful swing resulted in a double, putting him in scoring position.
Мощный удар бэттера привел к даблю, поставив его в позицию для забития.
05
контра, реконтра
(in bridge) a call made by a player to increase the stakes of the current bid, often used to challenge the opponents' bid or to indicate that they expect the opponents' contract to fail
Примеры
The player hesitated before making a double, hoping to pressure the opponents into overbidding.
Игрок колебался перед тем, как сделать удвоение, надеясь заставить соперников перебить.
06
дубль
two victories in the same sport within two different competitions during the same season
Примеры
The team celebrated after securing the double, winning both the league and the cup in the same year.
Команда отпраздновала после того, как оформила дубль, выиграв и чемпионат, и кубок в одном году.
6.1
дубль, победа в обоих матчах
victories in both the home and away matches against the same team within a single season or competition
Dialect
British
Примеры
Last season, Manchester United did the double over Liverpool, winning at both Old Trafford and Anfield.
В прошлом сезоне «Манчестер Юнайтед» сделал дубль над «Ливерпулем», выиграв и на «Олд Траффорд», и на «Энфилде».
to double
01
удвоить
to increase something by two times its original amount or value
Transitive: to double a number or amount
Примеры
If you double 5, you get 10.
Если вы удвоите 5, вы получите 10.
1.1
удвоиться
to experience a twofold increase
Intransitive
Примеры
The population of the town is expected to double over the next decade.
Ожидается, что население города удвоится в течение следующего десятилетия.
02
служить также
to serve two purposes or functions simultaneously
Intransitive: to double as sth
Примеры
The new smartphone case doubles as a wallet, allowing for convenient storage of cards and cash.
Новый чехол для смартфона выполняет также функцию кошелька, обеспечивая удобное хранение карт и наличных.
Примеры
In his frustration, he doubled his fists, ready to confront the situation head-on.
В своем разочаровании он сжал кулаки, готовый противостоять ситуации напрямую.
04
бежать, спешить
to run or move quickly to reach a destination
Intransitive: to double somewhere
Примеры
The soldier doubled back to retrieve the fallen comrade during the training exercise.
Солдат быстро вернулся, чтобы забрать упавшего товарища во время тренировочного упражнения.
05
удваивать
to hit a baseball in such a way that the batter safely reaches second base, earning a two-base hit
Intransitive
Примеры
The batter doubled to deep center field, giving his team a great scoring opportunity.
Отбивающий сделал дабл в глубокий центр поля, предоставив своей команде отличную возможность для забития.
06
сыграть дуплет, забить шар с отскока от борта
(in snooker) to pot a ball by bouncing it off a cushion before it reaches the pocket
Transitive: to double a snooker ball
Примеры
He doubled the red ball into the corner pocket by skillfully rebounding it off the side cushion.
Он удвоил красный шар в угловой лузе, искусно отбив его от бокового борта.
07
играть две роли
to play two distinct roles or characters in the same production or piece
Intransitive
Примеры
The talented actor doubled as both the hero and the villain in the play, impressing the audience with his versatility.
Талантливый актер сыграл и героя, и злодея в пьесе, впечатлив зрителей своей универсальностью.
Примеры
She was hired to double for the actress in scenes that required dangerous stunts.
Её наняли, чтобы она дублировала актрису в сценах, требующих опасных трюков.
double
Примеры
She ordered a double espresso to kickstart her morning.
Она заказала двойной эспрессо, чтобы начать свое утро.
1.1
двойной
(of letters and numbers) referring to the same letter or number occurring consecutively, one immediately following the other
Примеры
The word " letter " has a double " t " in the middle.
В слове "буква" есть двойная "т" в середине.
1.2
двойной, сложенный вдвое
folded in two, creating two layers or halves
Примеры
The letter was double, neatly folded in two, before being placed in the envelope.
Письмо было сложено вдвое, аккуратно сложено пополам, прежде чем его положили в конверт.
Примеры
The double nature of his personality was both charming and unpredictable.
Двойственная природа его личности была одновременно очаровательной и непредсказуемой.
Примеры
The double quantity of ingredients made the recipe suitable for a large party.
Двойное количество ингредиентов сделало рецепт подходящим для большой вечеринки.
04
двойной
designed or intended for two people or things, often providing space or function for both
Примеры
The hotel room had a double bed, perfect for the couple staying the night.
В гостиничном номере была двуспальная кровать, идеально подходящая для пары, останавливающейся на ночь.
Примеры
His statement was filled with double meanings, leaving everyone unsure of his true intentions.
Его заявление было наполнено двойным смыслом, оставляя всех в неуверенности относительно его истинных намерений.
double
01
вдвойне, дважды
used to suggest that something is twice as much or has twice the significance or effect
Примеры
She washed her hands double to make sure they were thoroughly clean.
Она мыла руки вдвойне, чтобы убедиться, что они совершенно чистые.
02
двойной
used to indicate that something has increased twice in number, amount, or extent
Примеры
She scored double the number of goals compared to last season.
Она забила вдвое больше голов по сравнению с прошлым сезоном.
03
вдвое
used to refers to two people or things being together or paired, often in a situation meant for one
Примеры
During the camping trip, the kids had to sleep double in the small tent.
Во время похода детям пришлось спать вдвоем в маленькой палатке.



























