double
dou
ˈdʌ
da
ble
bəl
bēl
British pronunciation
/ˈdʌbəl/

Definice a význam slova „double“ v angličtině

01

dvoulůžkový pokoj

a room that is designed for two people
double definition and meaning
example
Příklady
They booked a double for their weekend getaway.
Rezervovali si dvoulůžkový pokoj pro svůj víkendový únik.
The hotel offered a spacious double with a balcony view.
Hotel nabízel prostorný dvoulůžkový pokoj s výhledem na balkon.
02

dvojnásobný, dvojnásobek

a number or quantity that is twice as large or much as another, or twice the original amount
example
Příklady
I'm willing to pay double.
Jsem ochoten zaplatit dvojnásobek.
At our company, you'll get double that.
V naší společnosti dostanete dvojnásobek toho.
03

dvojník, náhradník

a person who bears a close resemblance to a famous individual, often used as a stand-in or impersonator
example
Příklady
The actor's double was used for dangerous stunts in the film.
Dvojník herce byl použit pro nebezpečné kousky ve filmu.
She was hired as the celebrity's double due to their striking resemblance.
Byla najata jako dvojník celebrity kvůli jejich nápadné podobnosti.
3.1

dvojník, kaskadér

a person who substitutes for an actor in a film, typically during scenes that involves nude or dangerous scenes
example
Příklady
The stunt double performed the dangerous car chase, allowing the lead actor to stay safe.
Kaskadér provedl nebezpečnou honičku autem, což umožnilo hlavnímu herci zůstat v bezpečí.
For the action sequence, the director brought in a double to handle the more challenging stunts.
Pro akční sekvenci přivedl režisér dubléra, aby zvládl náročnější kaskadérské kousky.
3.2

dvojník, dvojče

a person who looks exactly like another living person, often seen as an omen or supernatural phenomenon
example
Příklady
She was startled when she encountered what seemed to be her own double in the mirror.
Vyděsila se, když v zrcadle potkala to, co vypadalo jako její dvojník.
The townspeople whispered that the man had seen his double just before his mysterious disappearance.
Měšťané šeptali, že muž viděl svého dvojníka těsně před svým tajemným zmizením.
04

dvojice

a type of base hit in baseball where the batter reaches second base safely after hitting the ball
example
Příklady
The batter's powerful swing resulted in a double, putting him in scoring position.
Silný úder pálkaře vedl k dvojce, čímž se dostal do bodovací pozice.
He led off the inning with a double down the left-field line.
Začal směnu dvojité podél levé polní čáry.
05

kontra, rekontra

(in bridge) a call made by a player to increase the stakes of the current bid, often used to challenge the opponents' bid or to indicate that they expect the opponents' contract to fail
example
Příklady
She made a double after the opponents bid four hearts, signaling that she believed they could n't make the contract.
Udělala kontru poté, co soupeři nabídli čtyři srdce, čímž signalizovala, že věří, že smlouvu nesplní.
The player hesitated before making a double, hoping to pressure the opponents into overbidding.
Hráč váhal, než udělal dvojnásobek, v naději, že přiměje soupeře k přehnanému nabídnutí.
06

dvojnásobný úspěch

two victories in the same sport within two different competitions during the same season
example
Příklady
The team celebrated after securing the double, winning both the league and the cup in the same year.
Tým oslavoval po zajištění double, když vyhrál jak ligu, tak pohár ve stejném roce.
Manchester United accomplished the double twice, dominating both domestic and international tournaments.
Manchester United dosáhl double dvakrát, dominoval jak domácím, tak mezinárodním turnajům.
6.1

dvojnásobný, vítězství v obou zápasech

victories in both the home and away matches against the same team within a single season or competition
Dialectbritish flagBritish
example
Příklady
Last season, Manchester United did the double over Liverpool, winning at both Old Trafford and Anfield.
Minulou sezónu Manchester United dosáhl double nad Liverpoolem, vyhrál jak na Old Trafford, tak na Anfieldu.
Chelsea fans celebrated as their team did the double over Tottenham, securing victories in both home and away matches.
Fanoušci Chelsea oslavovali, když jejich tým udělal double nad Tottenhamem, zajistil vítězství v domácích i venkovních zápasech.
to double
01

zdvojnásobit

to increase something by two times its original amount or value
Transitive: to double a number or amount
to double definition and meaning
example
Příklady
If you double 5, you get 10.
Pokud zdvojnásobíte 5, dostanete 10.
Doubling 3 gives you 6.
Zdvojnásobení 3 vám dá 6.
1.1

zdvojnásobit

to experience a twofold increase
Intransitive
example
Příklady
The population of the town is expected to double over the next decade.
Očekává se, že počet obyvatel města se v příštím desetiletí zdvojnásobí.
Her salary will double if she gets promoted to the new position.
Její plat se zdvojnásobí, pokud bude povýšena na novou pozici.
02

také sloužit

to serve two purposes or functions simultaneously
Intransitive: to double as sth
example
Příklady
The new smartphone case doubles as a wallet, allowing for convenient storage of cards and cash.
Nový obal na smartphone slouží zároveň jako peněženka, což umožňuje pohodlné uložení karet a hotovosti.
Her desk lamp doubles as a charging station for her devices.
Její stolní lampa také slouží jako nabíjecí stanice pro její zařízení.
03

sevřít, zatnout

to clench or tighten one's fist, hand, or grip with increased intensity or force, often in response to stress, anger, or determination
Transitive: to double one's fist of grip
example
Příklady
In his frustration, he doubled his fists, ready to confront the situation head-on.
Ve své frustraci sevřel pěsti, připraven čelit situaci přímo.
She doubled her hands around the handle, gripping it more firmly as the tension rose.
Sevřela ruce kolem rukojeti, pevněji ji svírala, jak napětí rostlo.
04

běžet, pospíchat

to run or move quickly to reach a destination
Intransitive: to double somewhere
example
Příklady
Hearing the alarm, the sailor doubled across the deck to help secure the ship.
Když uslyšel poplach, námořník rychle přeběhl palubu, aby pomohl zajistit loď.
The soldier doubled back to retrieve the fallen comrade during the training exercise.
Voják se rychle vrátil, aby zachránil padlého spolubojovníka během cvičení.
05

zdvojnásobit

to hit a baseball in such a way that the batter safely reaches second base, earning a two-base hit
Intransitive
example
Příklady
The batter doubled to deep center field, giving his team a great scoring opportunity.
Pálkař zaznamenal dvojité do hlubokého středního pole, čímž dal svému týmu skvělou příležitost skórovat.
With two outs, he managed to double, putting himself in scoring position.
Se dvěma auty se mu podařilo dvojité, čímž se dostal do bodové pozice.
06

zdvojnásobit, hrát dvojitý

(in snooker) to pot a ball by bouncing it off a cushion before it reaches the pocket
Transitive: to double a snooker ball
example
Příklady
He doubled the red ball into the corner pocket by skillfully rebounding it off the side cushion.
Zdvojnásobil červenou kouli do rohového kapsy tím, že ji obratně odrazil od bočního polštáře.
The only way to pot the ball was to double it off the cushion into the pocket.
Jediný způsob, jak dát míček do kapsy, byl zdvojnásobit ho z polštáře do kapsy.
07

hrát dvě role

to play two distinct roles or characters in the same production or piece
Intransitive
example
Příklady
The talented actor doubled as both the hero and the villain in the play, impressing the audience with his versatility.
Talentovaný herec zahrál jak hrdinu, tak padoucha ve hře, čímž ohromil publikum svou všestranností.
She had to double in the film, portraying both the young mother and her grown-up daughter.
Musela ve filmu hrát dvě role, ztvárňovala jak mladou matku, tak i její dospělou dceru.
7.1

zdvojnásobit

to act as a stand-in or substitute for another actor in a dramatic role, typically during risky scenes
Intransitive: to double | to double for an actor
example
Příklady
The stunt performer doubled for the lead actor during the intense fight scene.
Kaskadér zdvojnásobil hlavního herce během intenzivní bojové scény.
She was hired to double for the actress in scenes that required dangerous stunts.
Byla najata, aby zdvojnásobila herečku ve scénách, které vyžadovaly nebezpečné kousky.
01

dvojitý, zdvojený

consisting of two equal or similar things or parts
double definition and meaning
example
Příklady
She ordered a double espresso to kickstart her morning.
Objednala si dvojité espresso, aby začala své ráno.
The hotel room had a double bed, perfect for couples or solo travelers.
Hotelový pokoj měl manželskou postel, ideální pro páry nebo sólové cestovatele.
1.1

dvojitý

(of letters and numbers) referring to the same letter or number occurring consecutively, one immediately following the other
example
Příklady
The word " letter " has a double " t " in the middle.
Slovo "písmeno" má uprostřed dvojité "t".
Her license plate featured a double " 7, " making it easy to remember.
Na jeho poznávací značce bylo dvojité "7", což usnadňovalo zapamatování.
1.2

dvojitý, přeložený napůl

folded in two, creating two layers or halves
example
Příklady
The letter was double, neatly folded in two, before being placed in the envelope.
Dopis byl přeložený, úhledně složený na polovinu, než byl vložen do obálky.
She handed me a double sheet of paper, folded in half for easier carrying.
Podala mi dvojitý list papíru, přeložený na polovinu pro snadnější přenášení.
02

dvojitý

possessing two contrasting qualities or features
example
Příklady
The double nature of his personality was both charming and unpredictable.
Dvojí povaha jeho osobnosti byla jak okouzlující, tak nepředvídatelná.
Her double expertise in law and medicine made her a rare find in the industry.
Její dvojitá odbornost v právu a medicíně z ní učinila vzácný nález v oboru.
03

dvojnásobný, dvojnásobné množství

twice the usual size, quantity, or extent
example
Příklady
The double quantity of ingredients made the recipe suitable for a large party.
Dvojnásobné množství ingrediencí učinilo recept vhodným pro velkou párty.
His double effort led to impressive results in a shorter time.
Jeho dvojnásobná snaha vedla k působivým výsledkům v kratším čase.
04

dvojitý

designed or intended for two people or things, often providing space or function for both
example
Příklady
The hotel room had a double bed, perfect for the couple staying the night.
Hotelový pokoj měl dvoulůžko, ideální pro pár, který tam nocoval.
They ordered a double portion of dessert to share between them.
Objednali si dvojitou porci dezertu, aby se o ni podělili.
05

dvojí

having two interpretations, often to mislead or create ambiguity
example
Příklady
His statement was filled with double meanings, leaving everyone unsure of his true intentions.
Jeho prohlášení bylo plné dvojího významu, což všechny nechalo nejistými ohledně jeho skutečných záměrů.
The politician 's speech was criticized for its double language, as it seemed to say one thing while implying another.
Projev politika byl kritizován za svůj dvojsmyslný jazyk, protože se zdálo, že říká jedno, zatímco naznačuje druhé.
01

dvojnásobně, dvakrát

used to suggest that something is twice as much or has twice the significance or effect
double definition and meaning
example
Příklady
She checked her work double to ensure there were no errors.
Svou práci zkontrolovala dvakrát, aby se ujistila, že nejsou žádné chyby.
She washed her hands double to make sure they were thoroughly clean.
Umyla si ruce dvakrát, aby se ujistila, že jsou dokonale čisté.
02

dvojnásobně

used to indicate that something has increased twice in number, amount, or extent
double definition and meaning
example
Příklady
She scored double the number of goals compared to last season.
Vstřelila dvojnásobný počet gólů oproti minulé sezóně.
The teacher requested double the usual number of copies for the upcoming exam.
Učitel požadoval dvojnásobný obvyklý počet kopií pro nadcházející zkoušku.
03

dvojnásobně

used to refers to two people or things being together or paired, often in a situation meant for one
example
Příklady
During the camping trip, the kids had to sleep double in the small tent.
Během kempování musely děti spát ve dvou v malém stanu.
The crowded room forced the students to share desks, sitting double throughout the lecture.
Přeplněná místnost donutila studenty sdílet lavice, sedět po dvou po celou dobu přednášky.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store