double
dou
ˈdʌ
da
ble
bəl
bēl
British pronunciation
/ˈdʌbəl/

Definiția și sensul cuvântului „double” în engleză

01

dublu

a room that is designed for two people
double definition and meaning
example
Exemple
They booked a double for their weekend getaway.
Au rezervat o cameră dublă pentru escapada lor de weekend.
02

dublu, cantitatea dublă

a number or quantity that is twice as large or much as another, or twice the original amount
example
Exemple
At our company, you'll get double that.
La compania noastră, vei primi dublu față de asta.
03

dublură, dublu

a person who bears a close resemblance to a famous individual, often used as a stand-in or impersonator
example
Exemple
The actor's double was used for dangerous stunts in the film.
Dublura actorului a fost folosită pentru cascadoriile periculoase din film.
3.1

dublură, cascador

a person who substitutes for an actor in a film, typically during scenes that involves nude or dangerous scenes
example
Exemple
The stunt double performed the dangerous car chase, allowing the lead actor to stay safe.
Dublura a efectuat urmărirea periculosă cu mașina, permițând actorului principal să rămână în siguranță.
3.2

dublură, sosie

a person who looks exactly like another living person, often seen as an omen or supernatural phenomenon
example
Exemple
She was startled when she encountered what seemed to be her own double in the mirror.
Ea a fost speriată când a întâlnit ceea ce părea a fi dublul ei în oglindă.
04

dublu

a type of base hit in baseball where the batter reaches second base safely after hitting the ball
example
Exemple
The batter's powerful swing resulted in a double, putting him in scoring position.
Swing-ul puternic al bătașului a dus la un dublu, plasându-l în poziție de marcare.
05

contra, recontra

(in bridge) a call made by a player to increase the stakes of the current bid, often used to challenge the opponents' bid or to indicate that they expect the opponents' contract to fail
example
Exemple
The player hesitated before making a double, hoping to pressure the opponents into overbidding.
Jucătorul a ezitat înainte de a face un dublu, sperând să-i presioneze pe adversari să liciteze excesiv.
06

dublu

two victories in the same sport within two different competitions during the same season
example
Exemple
The team celebrated after securing the double, winning both the league and the cup in the same year.
Echipa a sărbătorit după ce a asigurat dubla, câștigând atât liga cât și cupa în același an.
6.1

dublu, victorie în ambele meciuri

victories in both the home and away matches against the same team within a single season or competition
Dialectbritish flagBritish
example
Exemple
Last season, Manchester United did the double over Liverpool, winning at both Old Trafford and Anfield.
Sezonul trecut, Manchester United a realizat dubla în fața Liverpool, câștigând atât pe Old Trafford cât și pe Anfield.
to double
01

dubla

to increase something by two times its original amount or value
Transitive: to double a number or amount
to double definition and meaning
example
Exemple
If you double 5, you get 10.
Dacă dublezi 5, obții 10.
1.1

a dubla

to experience a twofold increase
Intransitive
example
Exemple
The population of the town is expected to double over the next decade.
Se așteaptă ca populația orașului să se dubleze în următorul deceniu.
02

servi și

to serve two purposes or functions simultaneously
Intransitive: to double as sth
example
Exemple
The new smartphone case doubles as a wallet, allowing for convenient storage of cards and cash.
Noua husă pentru smartphone servește și ca portofel, permițând depozitarea convenabilă a cardurilor și a numerarului.
03

strânge, încleșta

to clench or tighten one's fist, hand, or grip with increased intensity or force, often in response to stress, anger, or determination
Transitive: to double one's fist of grip
example
Exemple
In his frustration, he doubled his fists, ready to confront the situation head-on.
În frustrarea sa, a strâns pumnii, pregătit să confrunte situația direct.
04

a alerga, a se grăbi

to run or move quickly to reach a destination
Intransitive: to double somewhere
example
Exemple
The soldier doubled back to retrieve the fallen comrade during the training exercise.
Soldatul s-a întors rapid pentru a recupera camaradul căzut în timpul exercițiului de antrenament.
05

dubla

to hit a baseball in such a way that the batter safely reaches second base, earning a two-base hit
Intransitive
example
Exemple
The batter doubled to deep center field, giving his team a great scoring opportunity.
Bătaul a dublat în centrul adânc, oferindu-și echipiei o mare oportunitate de a marca.
06

dubla, a face un dublu

(in snooker) to pot a ball by bouncing it off a cushion before it reaches the pocket
Transitive: to double a snooker ball
example
Exemple
He doubled the red ball into the corner pocket by skillfully rebounding it off the side cushion.
El a dublat mingea roșie în buzunarul de colț prin a o ricoșa cu pricepere de la perna laterală.
07

a juca două roluri

to play two distinct roles or characters in the same production or piece
Intransitive
example
Exemple
The talented actor doubled as both the hero and the villain in the play, impressing the audience with his versatility.
Actorul talentat a jucat atât eroul, cât și ticălosul în piesă, impresionând publicul cu versatilitatea sa.
7.1

dubla

to act as a stand-in or substitute for another actor in a dramatic role, typically during risky scenes
Intransitive: to double | to double for an actor
example
Exemple
She was hired to double for the actress in scenes that required dangerous stunts.
A fost angajată să dubleze actrița în scenele care necesitau cascade periculoase.
double
01

dublu, îndoit

consisting of two equal or similar things or parts
double definition and meaning
example
Exemple
She ordered a double espresso to kickstart her morning.
A comandat un espresso dublu pentru a-și începe dimineața.
1.1

dublu

(of letters and numbers) referring to the same letter or number occurring consecutively, one immediately following the other
example
Exemple
The word " letter " has a double " t " in the middle.
Cuvântul "literă" are un dublu "t" în mijloc.
1.2

dublu, îndoit

folded in two, creating two layers or halves
example
Exemple
The letter was double, neatly folded in two, before being placed in the envelope.
Scrisoarea era dublă, pliată cu grijă în două, înainte de a fi introdusă în plic.
02

dublu

possessing two contrasting qualities or features
example
Exemple
The double nature of his personality was both charming and unpredictable.
Natura dublă a personalității sale era atât fermecătoare, cât și imprevizibilă.
03

dublu, cantitate dublă

twice the usual size, quantity, or extent
example
Exemple
The double quantity of ingredients made the recipe suitable for a large party.
Cantitatea dublă de ingrediente a făcut rețeta potrivită pentru o petrecere mare.
04

dublu

designed or intended for two people or things, often providing space or function for both
example
Exemple
The hotel room had a double bed, perfect for the couple staying the night.
Camera de hotel avea un pat dublu, perfect pentru cuplul care a rămas peste noapte.
05

dublu

having two interpretations, often to mislead or create ambiguity
example
Exemple
His statement was filled with double meanings, leaving everyone unsure of his true intentions.
Declarația lui era plină de dublu sens, lăsându-i pe toți nesiguri cu privire la intențiile sale reale.
double
01

dublu, de două ori

used to suggest that something is twice as much or has twice the significance or effect
double definition and meaning
example
Exemple
She washed her hands double to make sure they were thoroughly clean.
Și-a spălat mâinile dublu pentru a se asigura că erau perfect curate.
02

dublu

used to indicate that something has increased twice in number, amount, or extent
double definition and meaning
example
Exemple
She scored double the number of goals compared to last season.
A marcat dublu numărul de goluri față de sezonul trecut.
03

dublu

used to refers to two people or things being together or paired, often in a situation meant for one
example
Exemple
During the camping trip, the kids had to sleep double in the small tent.
În timpul excursiei de camping, copiii au trebuit să doarmă împerecheați în cortul mic.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store