double
dou
ˈdʌ
да
ble
bəl
бел
British pronunciation
/ˈdʌbəl/

Определение и значение слова «double» на английском языке

01

двухместный номер

a room that is designed for two people
double definition and meaning
example
Примеры
They booked a double for their weekend getaway.
Они забронировали двухместный номер для своего уик-энда.
The hotel offered a spacious double with a balcony view.
Отель предлагал просторный двухместный номер с видом на балкон.
02

удвоение

a number or quantity that is twice as large or much as another, or twice the original amount
example
Примеры
I'm willing to pay double.
Я готов заплатить вдвое больше.
At our company, you'll get double that.
В нашей компании вы получите вдвое больше.
03

двойник, дублёр

a person who bears a close resemblance to a famous individual, often used as a stand-in or impersonator
example
Примеры
The actor's double was used for dangerous stunts in the film.
Дублёр актёра был использован для опасных трюков в фильме.
She was hired as the celebrity's double due to their striking resemblance.
Она была нанята в качестве двойника знаменитости из-за их поразительного сходства.
3.1

дублер, каскадер

a person who substitutes for an actor in a film, typically during scenes that involves nude or dangerous scenes
example
Примеры
The stunt double performed the dangerous car chase, allowing the lead actor to stay safe.
Дублер выполнил опасную автомобильную погоню, позволив главному актеру оставаться в безопасности.
For the action sequence, the director brought in a double to handle the more challenging stunts.
Для съемок экшн-сцены режиссер пригласил дублера, чтобы выполнить более сложные трюки.
3.2

двойник, копия

a person who looks exactly like another living person, often seen as an omen or supernatural phenomenon
example
Примеры
She was startled when she encountered what seemed to be her own double in the mirror.
Она была потрясена, когда столкнулась с тем, что казалось ее двойником в зеркале.
The townspeople whispered that the man had seen his double just before his mysterious disappearance.
Жители города шептались, что человек видел своего двойника незадолго до своего таинственного исчезновения.
04

дабл

a type of base hit in baseball where the batter reaches second base safely after hitting the ball
example
Примеры
The batter's powerful swing resulted in a double, putting him in scoring position.
Мощный удар бэттера привел к даблю, поставив его в позицию для забития.
He led off the inning with a double down the left-field line.
Он начал иннинг с дабла вдоль линии левого поля.
05

контра, реконтра

(in bridge) a call made by a player to increase the stakes of the current bid, often used to challenge the opponents' bid or to indicate that they expect the opponents' contract to fail
example
Примеры
She made a double after the opponents bid four hearts, signaling that she believed they could n't make the contract.
Она сделала удвоение после того, как соперники объявили четыре червы, сигнализируя, что она считает, что они не смогут выполнить контракт.
The player hesitated before making a double, hoping to pressure the opponents into overbidding.
Игрок колебался перед тем, как сделать удвоение, надеясь заставить соперников перебить.
06

дубль

two victories in the same sport within two different competitions during the same season
example
Примеры
The team celebrated after securing the double, winning both the league and the cup in the same year.
Команда отпраздновала после того, как оформила дубль, выиграв и чемпионат, и кубок в одном году.
Manchester United accomplished the double twice, dominating both domestic and international tournaments.
Манчестер Юнайтед дважды совершал дубль, доминируя как в национальных, так и в международных турнирах.
6.1

дубль, победа в обоих матчах

victories in both the home and away matches against the same team within a single season or competition
Dialectbritish flagBritish
example
Примеры
Last season, Manchester United did the double over Liverpool, winning at both Old Trafford and Anfield.
В прошлом сезоне «Манчестер Юнайтед» сделал дубль над «Ливерпулем», выиграв и на «Олд Траффорд», и на «Энфилде».
Chelsea fans celebrated as their team did the double over Tottenham, securing victories in both home and away matches.
Болельщики Челси праздновали, когда их команда сделала дубль над Тоттенхэмом, обеспечив победы как дома, так и на выезде.
to double
01

удвоить

to increase something by two times its original amount or value
Transitive: to double a number or amount
to double definition and meaning
example
Примеры
If you double 5, you get 10.
Если вы удвоите 5, вы получите 10.
Doubling 3 gives you 6.
Удвоение 3 дает вам 6.
1.1

удвоиться

to experience a twofold increase
Intransitive
example
Примеры
The population of the town is expected to double over the next decade.
Ожидается, что население города удвоится в течение следующего десятилетия.
Her salary will double if she gets promoted to the new position.
Ее зарплата удвоится, если ее повысят до новой должности.
02

служить также

to serve two purposes or functions simultaneously
Intransitive: to double as sth
example
Примеры
The new smartphone case doubles as a wallet, allowing for convenient storage of cards and cash.
Новый чехол для смартфона выполняет также функцию кошелька, обеспечивая удобное хранение карт и наличных.
Her desk lamp doubles as a charging station for her devices.
Ее настольная лампа также служит зарядной станцией для ее устройств.
03

сжимать, стискивать

to clench or tighten one's fist, hand, or grip with increased intensity or force, often in response to stress, anger, or determination
Transitive: to double one's fist of grip
example
Примеры
In his frustration, he doubled his fists, ready to confront the situation head-on.
В своем разочаровании он сжал кулаки, готовый противостоять ситуации напрямую.
She doubled her hands around the handle, gripping it more firmly as the tension rose.
Она сжала руки вокруг ручки, крепче сжимая ее, пока напряжение росло.
04

бежать, спешить

to run or move quickly to reach a destination
Intransitive: to double somewhere
example
Примеры
Hearing the alarm, the sailor doubled across the deck to help secure the ship.
Услышав сигнал тревоги, моряк быстро побежал по палубе, чтобы помочь обезопасить корабль.
The soldier doubled back to retrieve the fallen comrade during the training exercise.
Солдат быстро вернулся, чтобы забрать упавшего товарища во время тренировочного упражнения.
05

удваивать

to hit a baseball in such a way that the batter safely reaches second base, earning a two-base hit
Intransitive
example
Примеры
The batter doubled to deep center field, giving his team a great scoring opportunity.
Отбивающий сделал дабл в глубокий центр поля, предоставив своей команде отличную возможность для забития.
With two outs, he managed to double, putting himself in scoring position.
С двумя аутами, он сумел сделать дабл, поставив себя в позицию для забития.
06

сыграть дуплет, забить шар с отскока от борта

(in snooker) to pot a ball by bouncing it off a cushion before it reaches the pocket
Transitive: to double a snooker ball
example
Примеры
He doubled the red ball into the corner pocket by skillfully rebounding it off the side cushion.
Он удвоил красный шар в угловой лузе, искусно отбив его от бокового борта.
The only way to pot the ball was to double it off the cushion into the pocket.
Единственный способ забить шар — это удвоить его от борта в лузу.
07

играть две роли

to play two distinct roles or characters in the same production or piece
Intransitive
example
Примеры
The talented actor doubled as both the hero and the villain in the play, impressing the audience with his versatility.
Талантливый актер сыграл и героя, и злодея в пьесе, впечатлив зрителей своей универсальностью.
She had to double in the film, portraying both the young mother and her grown-up daughter.
Ей пришлось играть две роли в фильме, изображая и молодую мать, и её взрослую дочь.
7.1

дублировать

to act as a stand-in or substitute for another actor in a dramatic role, typically during risky scenes
Intransitive: to double | to double for an actor
example
Примеры
The stunt performer doubled for the lead actor during the intense fight scene.
Каскадёр заменил главного актёра во время напряжённой сцены драки.
She was hired to double for the actress in scenes that required dangerous stunts.
Её наняли, чтобы она дублировала актрису в сценах, требующих опасных трюков.
01

двойной

consisting of two equal or similar things or parts
double definition and meaning
example
Примеры
She ordered a double espresso to kickstart her morning.
Она заказала двойной эспрессо, чтобы начать свое утро.
The hotel room had a double bed, perfect for couples or solo travelers.
В гостиничном номере была двуспальная кровать, идеально подходящая для пар или одиночных путешественников.
1.1

двойной

(of letters and numbers) referring to the same letter or number occurring consecutively, one immediately following the other
example
Примеры
The word " letter " has a double " t " in the middle.
В слове "буква" есть двойная "т" в середине.
Her license plate featured a double " 7, " making it easy to remember.
На его номерном знаке была двойная "7", что делало его легко запоминающимся.
1.2

двойной, сложенный вдвое

folded in two, creating two layers or halves
example
Примеры
The letter was double, neatly folded in two, before being placed in the envelope.
Письмо было сложено вдвое, аккуратно сложено пополам, прежде чем его положили в конверт.
She handed me a double sheet of paper, folded in half for easier carrying.
Она протянула мне двойной лист бумаги, сложенный пополам для удобства переноски.
02

двойной

possessing two contrasting qualities or features
example
Примеры
The double nature of his personality was both charming and unpredictable.
Двойственная природа его личности была одновременно очаровательной и непредсказуемой.
Her double expertise in law and medicine made her a rare find in the industry.
Ее двойная экспертиза в области права и медицины сделала ее редкой находкой в отрасли.
03

двойной, вдвое больше

twice the usual size, quantity, or extent
example
Примеры
The double quantity of ingredients made the recipe suitable for a large party.
Двойное количество ингредиентов сделало рецепт подходящим для большой вечеринки.
His double effort led to impressive results in a shorter time.
Его двойное усилие привело к впечатляющим результатам за более короткое время.
04

двойной

designed or intended for two people or things, often providing space or function for both
example
Примеры
The hotel room had a double bed, perfect for the couple staying the night.
В гостиничном номере была двуспальная кровать, идеально подходящая для пары, останавливающейся на ночь.
They ordered a double portion of dessert to share between them.
Они заказали двойную порцию десерта, чтобы разделить её между собой.
05

двусмысленный

having two interpretations, often to mislead or create ambiguity
example
Примеры
His statement was filled with double meanings, leaving everyone unsure of his true intentions.
Его заявление было наполнено двойным смыслом, оставляя всех в неуверенности относительно его истинных намерений.
The politician 's speech was criticized for its double language, as it seemed to say one thing while implying another.
Речь политика была раскритикована за двусмысленный язык, так как казалось, что он говорит одно, а подразумевает другое.
01

вдвойне, дважды

used to suggest that something is twice as much or has twice the significance or effect
double definition and meaning
example
Примеры
She checked her work double to ensure there were no errors.
Она дважды проверила свою работу, чтобы убедиться, что нет ошибок.
She washed her hands double to make sure they were thoroughly clean.
Она мыла руки вдвойне, чтобы убедиться, что они совершенно чистые.
02

двойной

used to indicate that something has increased twice in number, amount, or extent
double definition and meaning
example
Примеры
She scored double the number of goals compared to last season.
Она забила вдвое больше голов по сравнению с прошлым сезоном.
The teacher requested double the usual number of copies for the upcoming exam.
Учитель запросил вдвое больше обычного количества копий для предстоящего экзамена.
03

вдвое

used to refers to two people or things being together or paired, often in a situation meant for one
example
Примеры
During the camping trip, the kids had to sleep double in the small tent.
Во время похода детям пришлось спать вдвоем в маленькой палатке.
The crowded room forced the students to share desks, sitting double throughout the lecture.
Переполненная комната заставила студентов делиться партами, сидя по двое на протяжении всей лекции.
LanGeek
Скачать Приложение
langeek application

Download Mobile App

stars

app store