جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
thick
01
ضخیم, قطور
having a long distance between opposite sides
مثالها
She bought a thick book that would take her weeks to finish.
او یک کتاب ضخیم خرید که هفتهها طول میکشد تا آن را تمام کند.
02
غلیظ
having a heavy consistency that resists flowing easily
مثالها
After boiling the soup for an hour, it became thick and hearty.
بعد از جوشاندن سوپ به مدت یک ساعت، غلیظ و مقوی شد.
03
سنگین, غلیظ
(of the air, fog, etc.) heavily packed with particles, moisture, or pollutants, making it difficult to see or breathe
مثالها
The air was thick with smoke from the nearby forest fire, making it hard to breathe.
هوا از دود آتشسوزی جنگل نزدیک غلیظ بود، که تنفس را دشوار میکرد.
مثالها
The crowd was thick at the concert, making it hard to move around.
جمعیت در کنسرت فشرده بود، که حرکت را دشوار میکرد.
4.1
پرپشت
(of hair or fur) grown near together in large numbers or amounts
مثالها
The cat 's thick fur kept it warm during the cold winter months.
مثالها
The garden ’s thick bushes provided a perfect hiding spot for the children.
بوتههای انبوه باغ یک مخفیگاه عالی برای بچهها فراهم کرد.
05
ضخیم, چسبناک
(of tongue) affected in a way that makes it difficult to speak clearly, often resulting in unclear speech
مثالها
He tried to explain, but his thick tongue turned his words into a jumble of sounds.
او سعی کرد توضیح دهد، اما زبان ضخیم او کلماتش را به هم ریختگی صداها تبدیل کرد.
مثالها
After catching a cold, her voice became thick and raspy.
بعد از سرماخوردگی، صدایش کلفت و خشن شد.
07
ضخیم, قوی
(of an accent) strongly indicative of a particular regional or national speech pattern, making it noticeable and sometimes difficult for others to understand
مثالها
Despite living abroad for years, she still had a thick French accent.
علیرغم سالها زندگی در خارج از کشور، او هنوز هم لهجه فرانسوی غلیظی داشت.
08
ضخیم, محکم
(of a bond) strong, close, and deeply supportive, often characterized by mutual trust and loyalty
مثالها
Even through tough times, their relationship stayed thick and resilient.
حتی در زمانهای سخت، رابطهشان محکم و انعطافپذیر باقی ماند.
09
چاق, خوش اندام
(of a woman) having a curvy or full-figured body shape
مثالها
Many admired her for being thick and fit, showcasing a strong and healthy body.
بسیاری او را به خاطر تپل و خوش اندام بودن تحسین میکردند، که بدنی قوی و سالم را به نمایش میگذاشت.
10
کند ذهن, دیر فهم
lacking intelligence or slow to understand
مثالها
She felt thick for not understanding the joke everyone else found hilarious.
او احساس احمق بودن کرد چون شوخی را که بقیه خندهدار میدانستند، متوجه نشد.
11
غلیظ, چگال
very strong, intense, or overwhelming in nature or effect
مثالها
As the power outage continued, the house was filled with thick darkness, making it feel eerie and unfamiliar.
همانطور که قطعی برق ادامه داشت، خانه پر از تاریکی غلیظ شد و باعث شد احساس ترسناک و ناآشنا داشته باشد.
12
سنگین (سر)
experiencing a dull pain or a heavy, foggy feeling in the head
مثالها
The onset of the flu left her with a thick head, dull and aching.
شروع آنفولانزا او را با سری سنگین, کدر و دردناک رها کرد.
13
درشت
(of printing, etc.) having bold, heavy, or broad strokes, making the characters appear dark and prominent
مثالها
The book 's cover featured the title in thick, embossed lettering.
جلد کتاب عنوان را با حروف ضخیم و برجسته نشان میداد.



























