thick
01
厚い, 太い
having a long distance between opposite sides
例
The tree trunk was thick, requiring multiple people to wrap their arms around it.
木の幹は太く、何人もの人が腕を回す必要があった。
02
濃い, とろみのある
having a heavy consistency that resists flowing easily
例
The syrup was so thick that it took a long time to pour it out of the bottle.
シロップはとても濃厚だったので、ボトルから注ぐのに長い時間がかかった。
03
濃い, 密な
(of the air, fog, etc.) heavily packed with particles, moisture, or pollutants, making it difficult to see or breathe
例
The thick fog enveloped the city, making it nearly impossible to see the buildings ahead.
濃い霧が街を包み込み、前方の建物を見るのがほぼ不可能になりました。
例
The battlefield was thick with soldiers, each fighting for their cause.
戦場は兵士で厚く、それぞれが自分の大義のために戦っていた。
4.1
厚い, 密な
(of hair or fur) grown near together in large numbers or amounts
例
Her thick hair cascaded down her back in lustrous waves.
05
厚い, ねばねばした
(of tongue) affected in a way that makes it difficult to speak clearly, often resulting in unclear speech
例
After the dental procedure, his thick tongue made it hard to speak properly.
歯科処置の後、彼の厚い舌は正しく話すことを難しくした。
例
His voice was thick with emotion as he tried to hold back his tears.
彼の声は涙をこらえようとしているとき、感情で重くなっていた。
07
厚い, 強い
(of an accent) strongly indicative of a particular regional or national speech pattern, making it noticeable and sometimes difficult for others to understand
例
His thick Scottish accent made it challenging for some people to follow his speech.
彼の濃いスコットランド訛りは、一部の人々にとって彼のスピーチを理解するのを難しくしました。
08
厚い, 強い
(of a bond) strong, close, and deeply supportive, often characterized by mutual trust and loyalty
例
Despite the distance, their friendship remained thick and unbreakable.
距離にもかかわらず、彼らの友情は強固で壊れないままでした。
09
ふくよかな, ボリュームのある
(of a woman) having a curvy or full-figured body shape
例
She was proud of her thick figure, embracing her curves with confidence.
彼女は自分のふくよかな体型を誇りに思い、自信を持ってその曲線を受け入れていた。
例
He was often teased for being thick, but he eventually proved everyone wrong with his innovative ideas.
彼は鈍いとよくからかわれたが、最終的には彼の革新的なアイデアでみんなの間違いを証明した。
11
厚い, 濃い
very strong, intense, or overwhelming in nature or effect
例
The tension in the room was so thick that you could cut it with a knife.
部屋の緊張感はとても濃く、ナイフで切れるほどだった。
12
重い, ぼんやりした
experiencing a dull pain or a heavy, foggy feeling in the head
例
After staying up all night, his head felt thick and heavy, making it hard to concentrate.
一晩中起きていた後、彼の頭は重く感じ、集中するのが難しかった。
13
太い, ボールド
(of printing, etc.) having bold, heavy, or broad strokes, making the characters appear dark and prominent
例
The book 's cover featured the title in thick, embossed lettering.
本の表紙には、太い浮き出し文字でタイトルが表示されていました。



























